Готовый перевод Back To The Beginning by Hadrianpotterpeverell / Гарри Поттер Назад к началу (Завершен): Глава 11. Часть 2.

«Что-то не так». Он указал на это и почувствовал, как его захлестнула волна магии. Он узнал это чувство. То самое чувство, которое он испытал почти год назад в Косом переулке, когда Гарри пришел им на помощь.

«Защита от транссмигрирования», — пробормотал Джеймс, когда палочка скользнула ему в руку. «На нас напали. Или, по крайней мере, на меня» сказал он, и, конечно же, двадцать фигур в капюшонах окружили их.

"Лили?" - прошептал он девушке. «Насколько хороша твоя конфигурация и изгоняющее?»

"Довольно хороши." Она ответила, не сводя глаз с нападавших.

Джеймс кивнул. «Используй смертельные заклинания. Они не будут использовать оглушающие». Сказал он, подняв палочку.

Согласно его словам, в его сторону направились два смертельных проклятия. Джеймс тут же поднял свой щит и наблюдал, как заклинания безвредно отскакивают.

"Хорош." Заговорила фигура в капюшоне. «Ты умеешь играть».

Джеймс фыркнул, когда костолом с невероятной скоростью слетел с его палочки, пригвоздив одну из фигур, из-за чего та упала на пол от боли.

«Ты знаешь семью, из которой я родом? Конечно, я знаю, как играть. Плюсы наличия легендарного отца, чрезвычайно опасной матери и почти воплощенного Мерлина в роли брата, хотя он позволил бы аду замерзнуть, прежде чем согласился». Он направил дробящее проклятие обратно на отправителя, которого отбросило с огромной силой.

«Я так и знал. Но опять же, с той грязнокровной шлюхой, висящей на твоей руке, я не могу много сказать о твоей ч…» Он остановился, когда дыра образовалась прямо в его животе. Из него начала течь кровь, когда глаза мужчины расширились, и он упал на пол.

«Ты не будешь использовать такой термин при Лили». Он зарычал, его карие глаза слегка светились и теперь выглядели явно угрожающе.

Это положило начало полномасштабному нападению, когда вокруг Джеймса и Лили полетели заклинания, но они оба начали создавать предметы и вызывать камни и разбросанные материалы, чтобы перехватить проклятия.

Когда Джеймс решил нанести ответный удар, фиолетовый луч пролетел на максимальной скорости и ударил в его щит, а его глаза расширились, когда щит разлетелся на части, в результате чего они оба были отброшены назад и в кучу.

Джеймс застонал и сел, и у него застыла кровь, когда он увидел красные глаза, наводившие ужас на всю Магическую Британию.

«Джеймс Поттер. Приятно познакомиться». Сказал Волан-де-морт с очаровательной улыбкой. Его голос был почти хриплым. Как у змеи.

«Ааа, Том. Я ожидал увидеть тебя, но не так скоро». Джеймс мысленно ухмыльнулся, когда глаза Тома затуманились яростью.

"Ты посмеешь?" Он зашипел.

Джеймс медленно встал и протянул Лили руку. Он пожал плечами с улыбкой. «Наверное, не сейчас, но когда у тебя за спиной оружие, ты склонен становиться дерзким».

Том приподнял бровь. Он оглянулся и услышал смех наследника Поттеров.

«Вы находите что-нибудь смешным, мистер Поттер?» Он с любопытством расспросил мальчика.

Он не боялся его. Это было впервые. Особенно после его многочисленных тренировок. Таких, которые заставили бы взрослых мужчин намочить штаны от страха. «Думаю, все эти Поттеры — дураки» – с ухмылкой подумал Волан-де-морт. Однако..

Ему пришлось восхищаться смелостью мальчика. Он встречал его и смеялся перед лицом своей смерти.

Он осторожно осмотрелся вокруг. Он надеялся встретить и другого мальчика Поттеров. Но его нигде не было видно. Он надеялся, что мальчик появится. Он хотел воочию проверить, на что способен мальчик.

Первоначально он предполагал, что его Пожирателей Смерти будет более чем достаточно, чтобы справиться с наследником Поттеров. Его суждение не могло быть более ошибочным. Мальчик очень быстро и легко расправился с тремя из них.

«Жаль, мистер Поттер. Ваша семья с моей силой могла бы сотворить чудеса. Мы могли бы быть великими. Но вам приспичило сражаться против нас» — сказал Волан-де-морт, мрачно покачав головой. «Присоединяйтесь ко мне, мистер Поттер. С моей помощью ваша семья станет великой».

Джеймс начал хихикать, как сумасшедший.

«Гарри был прав. Ты действительно сумасшедший. Имеешь ли ты представление о богатой истории моей семьи?» — горячо спросил он. «Твоя так называемая слизеринская линия еще даже не была установлена, когда моя семья пользовалась большим уважением и признанием в стране. Что еще ты можешь нам дать? С другой стороны, ты выглядишь как человек, которому нужна помощь». Он насмехался над этим человеком.

Красные глаза стали еще краснее. Гнев был ощутимым. «Очень хорошо. Я искренне надеялся, что смогу убедить тебя, но этого не произошло. Мне очень жаль, но ты падешь». И тут же фиолетовые лучи покинули его палочку и устремились к Джеймсу, который перехватил их разбросанными камнями.

Джеймс быстро выстрелил двумя костеломами, но мужчина спокойно отбил их. Затем он превратил камни в волка, который помчался к Тому. Быстрое разрушительное проклятие покинуло его палочку.

Том был впечатлен. Для шестнадцатилетнего мальчика парень был очень хорош.

Взмах его палочки, творение Джеймса и его заклинания исчезли. Джеймс сглотнул. Этот человек был опасен.

« И он пережил этого монстра в нежном четырнадцатилетнем возрасте». Джеймс трепетал и гордился Гарри.

«Иногда ты не понимаешь, насколько ты хорош, Гарри». Подумал он, торопливо создав щит.

Том уже собирался произнести опасное леденящее кровь проклятие, когда заклинание неожиданно поразило его ноги, и он споткнулся, когда его колено хрустнуло, и сам он упал. Он был шокирован и удивлен одновременно. Он посмотрел в направлении заклинания и увидел Лили, стоящую там с суровым выражением лица.

Лорд Волан-де-Морт мог принять многое. Но поражение от грязнокровки не входит в число ожидаемого. И это тоже, если ей удалось пролить его первую кровь.

Его гнев теперь умножился в десять раз, когда он встал, его палочка со свистом поправила колено.

«Ты мерзкая грязнокровка!» Он взревел, начав использовать шквал заклинаний. Заклинаний, которые наверняка были достаточно смертоносными, чтобы убить человека в мгновение ока.

Лили и Джеймс теперь были загнаны в угол. Им некуда было идти, и, честно говоря, они больше не могли выдерживать этот обстрел.

«Ты посмела наложить на меня заклятие?» Он взревел и, не раздумывая, заклинание легко покинуло его палочку.

«Круцио!»

Джеймс наблюдал, как Лили заколдовала монстра. Он улыбнулся, увидев, как Темный Лорд упал на колени. Но эта улыбка исчезла, когда он увидел ярость в его глазах.

http://tl.rulate.ru/book/89797/3542863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь