Гарри отключился от шума. В его купе точно было очень шумно. Сириус и Джеймс для чистокровных могут быть чрезвычайно шумными, когда захотят.
Рядом с ними сидели Ремус Люпин и Питер Петтигрю.
Ремус был вежлив с того момента, как Гарри представился. Неудивительно. Он всегда был очень вежлив. Даже в будущем Ремус был очень тихим. Гарри было очень больно видеть, что такого хорошего человека постигла такая ужасная судьба.
Он даже не мог представить, какую боль и печаль он испытывает, когда преображается.
Если есть что-то, что делает Сириуса и его брата замечательными людьми, так это их решимость помочь своим друзьям всем, чем они могут.
Выходцы из таких престижных семей и длинного списка чистокровных, они не были обязаны дружить с оборотнем, который является изгоем в Волшебном мире.
Они не только приветствовали мальчика с распростертыми объятиями, но и стояли рядом с ним, вытащили его из скорлупы и превратили в уверенного в себе молодого человека.
Вдобавок ко всему, им удалось стать анимагами в нежном пятнадцатилетнем возрасте, о чем многие никогда не слышали, и при этом никто не направлял их на этом пути. Трансформация анимага — вероятно, самая сложная и опасная форма магии, которую может постичь Волшебник или Ведьма.
Ужасные вещи случаются с теми, кто пытается это сделать без должного понимания и концентрации.
Риск, на который они пошли, чтобы их друг не был одинок, согрел его сердце.
Потом был Питер. Гарри на первый взгляд даже не мог поверить, что именно этот мальчик виноват в том, что его жизнь пошла под откос.
Он был красивым мальчиком, ни высоким, ни низким, и Гарри чувствовал, что он достаточно умный. Его уровни силы тоже были хорошими. В конце концов, мальчику удалось добиться трансформации в анимага.
Гарри проник в разум мальчика с помощью тонкого зондирования легилименции, но был удивлен, увидев, что мальчик был искренне рад и не менее взволнован встречей с ним.
«Что, черт возьми, с ним случилось?» подумал он про себя. В любом случае, он будет присматривать за мальчиком. Если он действительно хороший человек, то он ему поможет.
Он оторвался от своих мыслей, когда почувствовал, как кто-то трясет его за плечо.
Гарри покачал головой, вернувшись в страну живых.
" Что такое?" Он задал вопрос.
«Они упомянули, что ты недавно сдал экзамены СОВЫ. Как вышло?» — с любопытством спросил Питер.
Гарри улыбнулся.
«Если быть точным, в семи из них О. Взял девять, получил семь» ответил от, его голос был полон гордости.
«А ты, Питер?» — искренне спросил Гарри.
Мальчик ухмыльнулся.
«Семь СОВ. Я боялся, что могу не добиться успеха, но Джеймс мне очень помог». Питер ответил.
«Ремус?» – спросил Гарри, обращаясь к другому мальчику в купе.
«Ну….Мне удалось преуспеть по каждому предмету. Десять СОВ. Отлично по всем предметам» он сказал. Гарри был удивлен.
Он знал, что Ремус был великолепен, но дело было в чем-то другом.
«Это фантастика, Ремус. Я знал, что ты самый уравновешенный в этой группе, но я не знал, что ты еще и умный. Рад видеть человека, у которого больше мозгов и меньше разговорчивости по сравнению с этими двумя отродьями». Он дразнил Джеймса и Сириуса.
«Ой… «— огрызнулся Сириус, видимо, раздраженный словами Гарри.
«Я хочу, чтобы вы знали, что я тоже очень умный», — сказал Сириус, заставив Джеймса и Питера фыркнуть. Сириус бросил на них два взгляда и сел.
«Спасибо», — сказал Ремус, смущенно потирая затылок.
«Не благодари меня, Ремус. Это все твои усилия и тяжелая работа. Ты должен гордиться». Гарри поддержал парня.
Тот кивнул, и в купе воцарилась комфортная тишина.
Гарри не знал когда, но он уснул. Прошло некоторое время прежде чем Гарри, наконец проснулся.
«Мы добрались, Гарри», — крикнул Джеймс, открывая дверь купе.
Гарри кивнул. — Ты проверял девочек? Он задал вопрос.
Сириус кивнул. «Да. С ними все в порядке». Сказал он и вышел из купе.
Гарри потянулся, встряхивая спящее тело.
Он медленно последовал за своими друзьями к экипажам. Они сели в карету и двинулись к замку.
На лице Гарри появилась искренняя улыбка, когда его взгляд упал на Хогвартс во всей его величественной красе. Замок выглядел так же блестяще, как и всегда. Светящийся в темноте. " Дом, милый дом" — пробормотал он, снова улыбаясь, когда все воспоминания о Хогвартсе всплыли на поверхность.
Кареты остановились, и студенты направились к замку. Первокурсники должны были совершать традиционный вход через лодки, поэтому с ними остались только второкурсники и выше.
Гарри нужно было разобраться, но он не стал ждать первогодок.
Он собирался последовать за братом внутрь, когда его остановил знакомый голос.
«Профессор МакГонагалл». Гарри поприветствовал женщину. Профессор кивнула в знак приветствия.
«В конце сортировки вас вызовут, мистер Поттер». Она сообщила.
«И я надеюсь, что ради этой школы вы не будете похожи на своего брата и его друзей. Мерлин знает, что их более чем достаточно, чтобы заставить персонал досрочно выйти на пенсию». Она застонала, когда Гарри усмехнулся.
«Я постараюсь держать их в узде». Он пообещал заместителю директора, которая показала редкую улыбку: «Увидимся в моем классе, мистер Поттер. Надеюсь, вы в Гриффиндоре». Она ушла, оставив позади веселого Гарри.
Как это было похоже на МакГонагалл: она была раздражена и в то же время рада за тебя. Если и был другой такой фанатик квиддича, как Оливер Вуд, то это профессор МакГонагалл. Наверное, наоборот, но как уж ест.
Час спустя Гарри услышал, как его зовут. В зале воцарилась тишина. Он спокойно подошел к сортировочной шляпе, не обращая внимания на указания и шепот.
Он сел на табурет, и профессор МакГонагалл надела шляпу ему на голову.
http://tl.rulate.ru/book/89797/3399493
Сказали спасибо 26 читателей