Готовый перевод Tibetan sea flower / Тибетский цветок: Глава 10. Прошлое Молчуна

В начале двадцатого века внешняя и внутренняя экономика Соединенных Штатов Америки после первой мировой войны начала бурно развиваться. Американских исследователей и их научные экспедиции можно было встретить по всему миру. В Непале, Бутане и других странах юго-восточного азиатского региона, в Гималаях, которые были буферной зоной между Индией и Китаем, активно велась торговля различными товарами, большая часть которых приходилась на долю США.

На одной из почтовых станций караваны, идущие через Гималаи, часто делали остановку для отдыха. Кого только здесь не было: индийцы, китайцы, бутанцы и даже французские торговцы из Северной Африки. Дело было на границе, где постоянно случались конфликты, поэтому распознать настоящих коммерсантов и тех, кто лишь прикрывал торговлей свои темные дела, невозможно.

В одном из караванов были четыре человека, которые руководили остальными. По ним можно было определить национальный состав караванщиков. Индийцы подчинялись двум братьям, бутанцами командовал лысый торговец. И был еще один китаец, которого все звали Дунцань. Однако, это имя не настоящее.

Фамилия Дунцаня была Чжан, и происходил он из большого клана, обосновавшегося на китайской границе. Дунцань давно занимался торговлей, у него был собственный караван лошадей. Однако привычный маршрут из Непала в Тибет, а затем в Сычуань был перекрыт иностранными и китайскими военными. Поэтому он объединился с торговцами из Индии и Бутана, чтобы временно вести торговлю на границе.

Товары Дунцаня были специфическими, но фактически имели небольшую ценность, особенно во время войны. Часто транспортные расходы превышали стоимость самого груза. И сейчас главной целью Дунцаня была реклама своих товаров, и, конечно, желание компенсировать перевозку.

Внешне Дунцань очень похож на жителя Тибета, что очень удобно для торговли на границе. В Гималаях кто только не попадается, в одиночку торговать опасно. Дунцань — человек проницательный, хорошо разбирался в тонкостях приграничной торговли, а знание тибетского языка часто его выручало.

Караван лошадей отдыхал на станции двенадцать дней, пополняя припасы. А когда установилась хорошая погода, редкая в этих местах, они отправились в Китай через Гималаи.

Это было последнее, что знали о них друзья и близкие.

Семь индийцев, девять бутанцев и один китаец — караван из семнадцати человек бесследно исчез на нейтральной территории в Гималаях. В принципе такое случалось часто. Сложно сказать, сколько торговых караванов погибли там с древности до наших дней. Но исчезновение именно этого каравана вызвало сильную тревогу у индийских властей.

Конечно, должна быть веская причина для такой озабоченности властей, но о ней доподлинно ничего не известно. Позднее официально было заявлено, что два брата-индийца были агентами разведки, владели важной информацией и должны были выполнить определенную задачу. Сам факт, что такие люди пропали бесследно, был необъяснимым.

Должно быть, Дунцань и его спутники, углубившись в Гималаи, выбрали неверный и опасный путь, ушли глубоко в горы и заблудились. Вероятность их гибели очень высока.

Но все оказалось иначе. Десять лет спустя в Бангладеше погибли в драке два человека. Их убил мотыгой крестьянин, проигравший им кучу денег в азартные игры. Они оказались теми самыми братьями-индийцами, причем, к тому времени совсем не бедными торговцами-караванщиками. В Бангладеше их знали, как влиятельных богачей. В конце того же года, кто-то из знакомых, будучи проездом в Сиккиме узнал в местном богатее, ведущем довольно сдержанный образ жизни, лысого бутанца. (прим. Сикким - штат Индии.)

Дунцань так и не объявился, но возвращение остальных трех человек заставило индийские власти задуматься. Что-то было не так.

Оказывается, тот караван не пропал бесследно. Торговцы были живы, но они все сменили имена и стали очень богатыми.

Говорят, когда лысого бутанца арестовали и конфисковали его имущество, потребовалось десять грузовиков, чтобы вывезти из его дома часть ценностей. Но все так и не вывезли.

На допросе бутанец рассказал о том, что произошло в Гималаях.

Зайдя глубоко в горы, они попали под обвал и были вынуждены изменить первоначальный маршрут. К тому времени снова пошел снег, они заблудились, ходили кругами и снова вышли к месту обвала. Там и случилась беда. Лошади сорвались с горной дороги при попытке обойти завал.

Любой, кто смотрел документальные фильмы о Гималаях, знает, что такие участки следует обходить пешими. Вьючные животные, везущие груз, обычно связаны одной веревкой, для ее фиксации используются хитрые узлы. Но на опасных участках все животные должны быть свободными. Однако, Дунцань и остальные ведущие караван ошиблись в расчетах и не сделали этого. Сорвалась только одна лошадь, но она увлекла в пропасть остальных за собой.

Это был просто несчастный случай, который привел к серьезной трагедии. Люди погибли по разными причинам. Некоторые караванщики разбились при падении, кто-то оказался задушенным удерживающей его веревкой. Страшное дело.

Торговцы потеряли половину своих людей и лошадей. Отдохнув под опасной скалой, они поняли, что обойти завал и подняться в гору невозможно, поэтому решили спуститься с горы и идти в обход, и в результате попали в странное место. Никто из них раньше там не бывал.

Они оказались в долине. Снег там был неглубокий, хотя недавно прошла настоящая снежная буря. Но самое странное: в центре долины располагалась сфера высотой с четырехэтажный дом. Сверху она была засыпана снегом, но внизу его почти не было, и было хорошо видно, что это огромный металлический шар.

Рядом с этим шаром они нашли бесчисленное множество таких же шаров меньше размером, примерно с куриное яйцо. Их были тысячи, разного размера и цвета, из-за снега трудно было сосчитать. Бутанец первым бросился разгребать снег, он напоминал при этом маленького ребенка, строящего снежную крепость.

Он не мог вспомнить, кто первый обнаружил, что некоторые шары золотые. Все бросились собирать их, выбрасывая из мешков товары и набивая их золотом.

В процессе сбора они заметили, что шары были самые разные: медные, железные, свинцовые. Кажется, в этом месте были собраны все известные металлы.

Люди словно с ума посходили. Сначала многие начали терять терпение, пытаясь отличить золото от других металлов. А потом просто передрались, пытаясь отобрать золото друг у друга.

Набив мешки, они упорно искали выход из долины. В итоге выжили только шесть человек: два брата-индийца, лысый бутанец, еще два человека и Дунцань. Китаец был единственным, кто ничего из долины не взял. Пока остальные сходили с ума, наполняя мешки золотом, он внимательно изучал огромную сферу. Казалось, золотые горы шаров, разбросанные на снегу, его совершенно не интересовали.

Бутанец сказал, что эта огромная сфера совершенно точно была создана людьми. Но он не мог понять, кто и зачем ее там поместил. Многие шары из железа и меди были покрыты толстым слоем ржавчины, видимо, пролежали там не меньше тысячи лет.

После того, как бутанец вышел из тюрьмы, он написал книгу об этом невероятном путешествии. Выводы его были далеки от реальности. И он всегда утверждал, что все его богатство заработано честным трудом, а золото, найденное в Гималаях было лишь стартовым капиталом.

Власти отследили золотые шары, которые продавали братья-индийцы. Часть оказалась отправлена в переплавку для изготовления ювелирных изделий и монет. Осталось всего двенадцать штук. Тогда индийское правительство выделило огромные деньги на то, чтобы выкупить эти шары. И теперь их можно назвать "золотыми шарами, которые стоят дороже золота".

http://tl.rulate.ru/book/89763/2938329

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю за перевод! Наконец-то завеса приоткрывается и мы узнаем историю Молчуна вместе с У Се, это так волнительно!
Что это за шар такой? Еще один метеорит?
Сюй Лэй умеет закрутить и заставить читать неотрывно.
Развернуть
#
Чесслово, я не знаю, что за шары. Я вперед читала только первые записки. В этот раз решила не забегать, потому что иначе делала ошибки в переводе.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь