Готовый перевод Harry Potter's Book of Sin / ГП: Книга Грехов: Глава 13

«Прежде всего, вы должны понимать, что с этой проблемой не должны сталкиваться студенты первого курса», - нахмурился Снейп и продолжил: «Поскольку вы можете задавать такой вопрос, видимо, принцип вашей реакции на ненависть должен быть вам ясен Вам нужно лишь помешать в обратном направлении, чтобы прервать отвратительную реакцию в точное время и добавить последующие ингредиенты, и вам даже не нужно поддерживать магическую форму исходного лекарственного раствора

Затем Мака по очереди задала несколько своих вопросов Но он чутко ощущал, что Снейп не проявляет нетерпения, которое он себе представлял, а отвечает на вопросы один за другим

« Есть ли еще вопросы? Выходите»

После того, как Мака задал вопрос, Снейп вернулся к изначальному нетерпению и махнул Маке, чтобы она вышла из его кабинета

«Фу-у-х» - стоя в углу коридора за дверью кабинета, Мака не могла не облегченно вздохнуть

Честно говоря, я не хотел слишком близко подходить к Снейпу Для него, столкнувшись с непроницаемым человеком, нет ничего более ужасного

Он сказал, что на самом деле человеком, к которому он не осмеливается приблизиться, безусловно, является Дамблдор

Я вспомнил несколько слов и поступков в кабинете Снейпа только что Убедившись, что все в порядке, Мака быстро ушел

После того, как удалось разрешить несколько неизбежных трудностей, которые возникнут в практической работе, дальше все намного проще Ему просто нужно пополнить недостающие инструменты, найти тихое место и начать экспериментировать

«Охотничья хижина Хагрида? Отличный выбор!» - сказала Мака сама себе и повернула, чтобы пойти к воротам «Просто так случилось, что сегодня после обеда нет занятий, просто пойду и навещу Хагрида»

Ух

Сегодня хороший день, и ветер чуть сильнее, чем несколько дней назад Подняв глаза к ясному голубому небу, настроение людей становится светлее Воздух за пределами замка казался на удивление свежим, что диаметрально противоположно мрачному кабинету Снейпа

Мака с энтузиазмом вдохнул свежий воздух снаружи - это благодать природы, которая поддерживает человеческую жизнь, будь то волшебник или магл

Охотничий домик Хагрида был построен недалеко от Запретного леса, пройдя через поля, до него можно было добраться быстро

«Эй, Хагрид! Добрый день!» - Мака увидел высокую фигуру Хагрида вдалеке

«О, Мака! Да, добрый день!» - Хагрид повернулся и радостно улыбнулся, увидев Маку

Однако он быстро улыбнулся, а потом серьезно сказал: «Да, я рад, что вы пришли меня навестить, и я также приветствую вас, как гостя в моей хижине Однако, кажется, скоро начнется занятие, у вас мало времени»

«Да, точнее, сейчас начинается занятие», - Мака пожала плечами, - «но у меня сегодня нет занятий»

«В таком случае», - Хагрид вдруг кивнул, - «я должен был догадаться, в прошлый раз, когда я звал Гарри и их, они тоже выбрали время, когда у них не было занятий»

«Ну, заходите, заходите, я налью вам чаю», - сказал он, входя в хижину вместе с Макой, - «Ох, дверь немного маловата, вы, продвинутые»

«Вау! Вау-вау!» - огромный черный пес, которого выращивал Хагрид, залаял на Маку, а железный ошейник на его шее громко звенел

«Его зовут Яя Он немного застенчивый, но очень ласковый, хороший пес», - Хагрид крепко схватил Яю, а потом жестом пригласил Маку сесть на диван

Пока Хагрид готовил чай, Мака оглядела интерьер хижины Там в основном ничего, кроме камина, двух диванов и маленького круглого столика Ну, Хагриду приходится жить внутри, поэтому действительно негде ставить слишком много мебели

«Может, закажем немного каменных пирожных? Гарри и Рон, кажется, их любят», - Хагрид обернулся и спросил

«Нет, нет, они слишком твердые У меня в последнее время зубы не очень хорошо», - Мака быстро отказался, - «Знаете, пора менять зубы»

«О, да, жаль», - Хагрид кивнул, - «Но если вы хотите быстрее избавиться от своих отходных зубов, каменный пирог на самом деле неплохой вариант»

«Если они вот-вот упадут, я, может, снова приду к тебе, Хагрид», - Мака сказала с улыбкой

Затем Мака весь день болтал с Хагридом на разные темы одну за другой От всевозможных волшебных существ до Дамблдора и его брата Аберфорта он знал множество запутанной информации

В целом, под умелым руководством тем, интересующих Мака, двое провели очень приятный и радостный разговор

Только когда Мака собирался уходить, он остановился у двери, будто бы что-то попросить

«О, да, Хагрид», - вдруг вспомнил Мака, - «не знаю, можно ли мне приходить к тебе и делать какие-нибудь практические занятия по зельеварению в свободное время? В школе профессор Снейп все время смотрит на меня мрачным взглядом, и я не могу спокойно заниматься»

«О, Северус, да, он всегда выглядит так, будто кто-то должен ему денег», - Хагрид кивнул с улыбкой, - «Конечно, вы можете приходить в любое время, я бываю здесь большую часть времени»

«Хорошо, спасибо» Поблагодарив его, Мака закрыла дверь и ушел

Если бы только Мака мог найти Выручай-комнату, но он забыл, где она находится

"Вернись и поищи ее! Ты не можешь не найти ее"

Размышляя об этом, он направился к замку Спустя некоторое время наступило время ужина

О

Хогвартс всегда находится в самый оживленный час дня В это время все будут обсуждать сплетни и переживания всего дня, пока будут накладывать еду на свои тарелки

Сегодня Мака уже не спешит, потому что он собирается отдохнуть Я недавно много времени провел в библиотеке Даже если я не чувствую себя умственно уставшим, мое тело уже устало

" это она?"

Мака случайно взглянул на длинный стол Слизерина и вдруг увидел загадочную молодую девушку, с которой он встречался в библиотеке

Он увидел, что она сидит на краю стола Слизерина, ест пудинг маленьким ртом, её мантия слишком свободная и волочится по земле, но ей все равно Одноклассники вокруг нее разговаривали друг с другом Было очень оживленно Она была одна вне этой веселой атмосферы Никто за ней не ухаживал

Логично, что она должна сидеть там одна, и у нее должно быть довольно сильное чувство непослушания Однако Мака обнаружил, что она, казалось, вписывалась в окружающую среду, а не была незаметной, но не имела чувства присутствия вовсе

В приятной атмосфере ужин подходил к концу

Когда Мака наблюдал, как загадочная девушка, закончив свою трапезу, молча ушла, тайно размышляя о ее таинственности, он мельком увидел, как Малфой идет к гриффиндорцам

"Ты ешь свою последнюю еду, Поттер? Когда ты вернешься к маглам на поезде?"

"Ты не думаешь, что преподаватели не заметили этого, и ты был в сопровождении своих маленьких друзей, и твоя храбрость в основном" Гарри сказал холодно

Мака уже прошел Он посмотрел на Крэбба и Гойла Их было трудно назвать "маленькими"

Похоже, эти двое были учителями, которые беспокоились о главном гостевом столе, поэтому не осмеливались создавать неприятности, так что им пришлось быть серьезными и сжимать пальцы

"Я всегда готов сразиться с тобой один на один," сказал Малфой "Если у тебя нет возражений, просто сегодня ночью, дуэль между волшебниками! Используй только палочки - без контакта Почему? Я думаю, ты, возможно, никогда не слышал о дуэлях волшебников?"

"Конечно, он это слышал," сказал Рон, резко поворачиваясь "Я его помощник Кто твой помощник?"

Малфой посмотрел на Крэбба и Гойла и огляделся

"Крэбб," сказал он, "просто в полночь, как насчет этого? Мы встретимся с вами в комнате приза, где дверь никогда не запирается"

После того, как Малфой ушел, Гарри и Рон не могли не посмотреть друг на друга

"Что такое дуэль волшебников?" спросил Гарри "Что ты имеешь в виду, будучи моим помощником?"

"О, если ты умрешь, помощник выйдет на сцену," - легкомысленно сказал Рон и наконец снова начал есть свои остывшие пироги

Он поймал взгляд на лице Гарри, а затем поспешно добавил: "Но ты знаешь, люди умирают только тогда, когда они регулярно дерутся с настоящим волшебником Ты и Малфой можете только выпускать несколько искр друг в друга - вы оба понимаете слишком мало магии, чтобы на самом деле навредить друг другу Однако я смею сказать, что он думал, что ты откажешься"

"А если я взмахну палочкой, и ничего не произойдет, что мне делать?"

"Выбрось палочку и ударь его кулаком," - Рон пожал плечами и с улыбкой дал свой совет

"Извините, извините," - внезапно сказала Гермиона, сидевшая напротив длинного стола

"Не могли бы вы дать людям спокойно поесть?" - сказал Рон

Гермиона проигнорировала его, но сказала Гарри: "Я невольно услышала, что вы с Малфоем говорили"

"Я знал, что ты будешь такой," пробормотал Рон

"Ты не должен бродить по школе ночью, подумай о том, сколько очков потеряет Гриффиндор, если тебя поймают! И тебя точно поймают, это на самом деле эгоистично"

"Это действительно не твое дело," сказал Гарри

"Прощай," продолжил Рон

Гермиона посмотрела на их удаляющиеся фигуры и рассерженно топнула ногой Вдруг она обнаружила, что Мака сидит недалеко отсюда

"Эй, ты тоже это слышал? Ты должен остановить их"

С тех пор, как Гермиона разговаривала с Макой на уроке травологии, она иногда встречалась с ним в библиотеке Она обычно садилась и разговаривала с Макой о некоторых проблемах в учебе

На протяжении долгого времени двое были также близки

"Видишь, они такие, это бесполезно их останавливать," - Мака подошел и развел руками, говоря, что ничего не может с этим поделать "Не смотрите на спокойствие Гарри, на самом деле он все еще очень напуган То, о чем он думает, трудно изменить для других"

Гермиона поджала губы и направилась к двери, не сказав ни слова Перед уходом она вдруг обернулась и сердито посмотрела на Маку

http://tl.rulate.ru/book/89758/3722803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь