Готовый перевод Substitute Bride’s Husband Is An Invisible Rich Man / Муж на замену - секретный миллионер: Глава 3: Все наше имущество

Они сидели друг напротив друга и молча ели лапшу. Мо Янь время от времени осторожно поглядывала на Ло Тао. Она заметила, что Ло Тао ел свою лапшу не торопясь и аккуратно. Это выглядело даже изящно. Он не издавал никаких звуков, а его действия были настолько элегантны, что он выглядел как молодой дворянин. Он не был похож на местного хулигана или бродягу, жившего в сельской местности.

«Ло Тао выглядит порядочным человеком», — подумала Мо Янь про себя.

Однако, глядя на унылое окружение, дом и даже дождь, просачивающийся сквозь черепицу крыши, Мо Янь покачала головой. Какие абсурдные мысли лезут ей в голову?

После того как Ло Тао закончил есть свою лапшу, он спокойно посмотрел на Мо Янь, которая ела как маленький хомячок. Это подняло его настроение. Он подождал, пока она закончит есть.

Мо Янь отложила миску и увидела, как на нее смотрит Ло Тао. Она начала нервничать.

— У меня что-то на лице?

Мо Янь неловко коснулась своего лица. Встретившись взглядом с Ло Тао, она занервничала еще больше.

Ей очень хотелось узнать планы Ло Тао на будущее. Нужно было обсудить много вопросов. Как супружеская пара, откуда они возьмут средства на жизнь? Как они собираются жить?

Увидев, что Ло Тао покачал головой, Мо Янь закусила губу и неуверенно спросила:

— Какие у тебя на сегодня планы?

— Мне нужно заниматься физическими упражнениями. А что? — Ло Тао отодвинул стул, встал и потянулся.

Врач прописал ему ежедневные физические упражнения. Это помогло бы его организму восстановиться и уменьшить последствия. Это очень полезно для здоровья.

— О, хорошо. Я поеду в город, чтобы вернуть свадебное платье попозже.

Глаза Мо Яня потускнели. Увидев, что Ло Тао смотрит на нее, она выдавила из себя улыбку и протянула руку, чтобы убрать грязную посуду.

Ло Тао не занимался свадьбой, поэтому он не понимал, сколько сил пришлось потратить Мо Янь. Одним из вопросов была аренда свадебного платья в магазине.

 Он не хотел заниматься этим, но, увидев беспокойное лицо Мо Янь, Ло Тао слегка нахмурился. Он остановил ее:

— Подожди минутку.

— Что случилось? —  Мо Янь выглядела растерянной.

Ло Тао подошел к разбитому лаковому шкафу из красного дерева, достал из нижнего ящика маленькую резную деревянную шкатулку и протянул ее Мо Яню.

— Что? —  Мо Янь взяла его и взвесила деревянный ящик. Она была в замешательстве. Она открыла крышку и увидела кристально чистый нефритовый браслет, который спокойно лежал в шкатулке.

Хотя Мо Янь не знала точную цену нефрита, но по цвету и качеству браслета она могла сказать, что он стоит очень дорого.

Ло Тао взглянул на нефритовый браслет. Его помощник сказал, что он предназначен для розыгрыша призов. Отдать его Мо Янь было проявлением уважения к ней.

— Это наше с тобой имущество. Поскольку мы женаты, этот браслет теперь будет принадлежать тебе.

Разве Ло Тао не был нищим? Откуда у него такая ценная вещь? Мо Янь в оцепенении держала в руках деревянную шкатулку. Она открыла рот и сказала:

— Ах, такой дорогой браслет...

— Возьми его, —  Ло Тао не стал больше смотреть на нее и вышел из дома.

Должно быть, это реликвия семьи Ло. Ей следует сохранить ее для Ло Тао!

Мо Янь выдохнула и закрыла деревянную шкатулку. Она положила браслет на прежнее место.

Когда Мо Янь постирала и высушила свадебное платье и приехала в город на деревенском автобусе, был уже полдень.

Когда она выходила замуж, мачеха и отец никак не помогали ей. Более того, она потратила все деньги, которые у нее были, на лечение матери. Ей очень не хватало денег, поэтому для свадьбы она могла взять свадебное платье только напрокат.

Магазин, где она взяла напрокат свадебное платье, находился в торговом центре. Свадебное платье не считалось слишком дорогим, но так как оно было красивым, и цена не била по карману, Мо Янь решила взять его напрокат.

После того как Мо Янь с трудом занесла в магазин большую сумку со свадебным платьем, продавщица, которая сидела за прилавком и играла в телефон, лениво подняла голову. Она оглядела Мо Янь с ног до головы, а затем двумя пальцами взяла подол свадебного платья. Оценив его состояние, она презрительно сказала:

— Ну же, ты только что вышла замуж. Как ты могла испортить свадебное платье до такого состояния? Что это за запах от него?

Мо Янь вытерла пот со лба и быстро объяснила:

— Я постирала его с мылом. Оно очень чистое. Нет никаких проблем!

— Свадьба длится всего один день. Неужели ты ездила в деревню на ферму и кормила в нем свиней? Свадебное платье нужно сдавать в химчистку. Ты понимаешь? Ты можешь позволить себе заплатить за ремонт?

Сотрудница закатила глаза, а затем выругалась низким голосом:

— Откуда взялась такая деревенщина?

 

http://tl.rulate.ru/book/89756/2881410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь