Сун Цы опустила голову. Почему она сказала такое? Это было некрасиво. Она просто хотела до смерти разозлить этих двух девушек!
В тот момент, когда она почувствовала себя неловко, она услышала низкий голос рядом со своим ухом, она даже почувствовала его дыхание.
— Я все слышал...
Сун Цы повернула голову и увидела, что Лу Гань придвинулся к ней ближе. Его красивые глаза, похожие на глаза феникса, были слегка приподняты.
— Семь раз за одну ночь? Я не знал, что ты так этого ждешь...
Лицо Сун Цы мгновенно покраснело.
— Я просто говорила глупости.
— Я тебе раньше не говорил. На самом деле, я думаю, что смогу соответствовать твоим ожиданиям
— ...
— Если бы я знал, что ты так ждешь нашей близости, я бы осуществил твои желания в тот же день!
Сун Цы закрыла лицо и отвернулась. Ух ты, пейзаж снаружи был действительно прекрасен.
Лу Гань посмотрел на ее покрасневшие уши и решил больше не дразнить ее. Он вернулся на свое место.
Когда Сун Цы пришла в себя, он сказал:
— Иди сюда.
— …
Сун Цы повернулась и посмотрела на него. Ее глаза были полны подозрения.
Лу Гань махнул рукой.
— Я не буду тебя дразнить.
— В чем дело? — спросила Сун Цы, наклонившись ближе.
Лу Гань поднял руку, чтобы ущипнуть ее за уши, и улыбнулся.
— У тебя красные уши.
— ...
Он наклонил голову и спросил:
— Это потому что я тебе так нравлюсь? Ты такая мурлыка.
— …!!! Разве ты не сказал, что перестанешь меня дразнить?!
Сун Цы была так зла, что оттолкнула Лу Ганя и отсела подальше.
Лу Гань не мог удержаться от тихого смеха.
Услышав его смех, Сун Цы разозлилась еще больше. Она отвернулась и продолжила смотреть на пейзаж за окном.
— Иди сюда, — снова попросил Лу Гань.
Сун Цы проигнорировала его.
Лу Гань облокотился на спинку сидения и мягко сказал:
— Мужчина, в которого ты тайно влюблена уже много лет, находится прямо здесь. Как ты думаешь, уместно ли тебе сидеть так далеко?
— ...
— Где твои чувства?
Сун Цы молча отодвинулась еще дальше.
— Трудно контролировать свои эмоции?
И еще немного дальше.
Лу Гань захихикал.
— Каково это — неконтролируемая влюбленность?
Эти слова Сун Цы использовала, чтобы обмануть Лу Ганя, когда она впервые переместилась. Он действительно запомнил это!
Сун Цы беспомощно придвинулась к Лу Гану, но все равно смотрела в другую сторону.
Лу Гань использовал свою козырную карту.
— Ты все еще хочешь выйти за меня замуж?
Сун Цы фыркнула.
— Да, но это только потому, что ты мне нравишься.
Лу Гань нисколько не стыдился.
— Хорошо.
— ?
Как он мог сохранять спокойствие? Неужели он был таким бесстыжим?
Лу Гань посмотрел на удивление в глазах Сун Цы. Она была так зла, что походила на маленькую рыбку. Он радостно улыбнулся.
Хотя он не знал, почему Сун Цы так отличается от полученной им информации о ней, он должен был признать, что она довольно интересная особа.
С ней в будущем все может сложиться по-другому, верно?
Машина Лу Ганя остановилась перед рестораном в западном стиле.
Это не удивило Сун Цы. Более того, она была голодна. Поэтому она ничего не сказала, когда они вошли в ресторан.
В это время в ресторане было не так много людей. Менеджер увидел их и поспешил к ним. Он вежливо поговорил с Лу Ганем.
Сун Цы проголодалась еще днем. Почувствовав аромат, доносящийся с кухни, она почувствовала, что готова съесть слона.
Она начала размышлять над заказом, когда услышала голос.
— Эй, это не второй молодой мастер Лу?
Сун Цы подняла голову и увидела, что к ним идет мужчина с короткой стрижкой.
Рядом с ним стояли двое мужчин. Увидев Лу Ганя, они вежливо улыбнулись.
Лу Гань проигнорировал их, поэтому Сун Цы продолжила катить его инвалидное кресло.
Мужчина со стрижкой снова заговорил:
— Почему молодой господин Лу в инвалидном кресле?
Сказав это, он вдруг вспомнил кое-что.
— Ах да, наш молодой господин Лу теперь калека.
Сун Цы подумала: «Этот человек слишком много болтает».
Из ниоткуда мужчина придвинулся ближе к ней.
— Кто это? Молодой господин Лу нанял сиделку? Или ее работа заключается в том, чтобы ублажать вас в постели?
Сун Цы закатила глаза. Это ее не заботило.
— У молодой медсестры плохой характер?
Сун Цы слегка улыбнулась.
— Похоже, у тебя отключились мозги.
— Что ты сказала?
Выражение лица собеседника мгновенно изменилось.
Сун Цы продолжала улыбаться ему.
— Я сказал, что у тебя отключились мозги. Может быть, ты умственно отсталый. Жаль, что никто не держит тебя в на поводке. Выпускать тебя на волю вот так — очень безответственно.
— Ты...
Когда мужчина сказал это, он поднял руку и собирался ударить Сун Цы.
http://tl.rulate.ru/book/89750/2921579
Сказали спасибо 75 читателей