Готовый перевод Allrounders!! / Универсалы!!: Глава 11 - Путник вернулся

(*п.п.: Тут некоторые проблемы с используемыми местоимениями. Индра говорит, как девочка и от имени девочки. А Сворд обращается к ней как к мальчику. В японском и английском разница не сильно велика и заметна, а в русском как видите вызывает некоторые непонятки. Еще не придумал как решить проблему.)

Подозрительный парень появился в то же время дня, что и вчера. Для начала я собираюсь вытянуть из него кое-какую информацию, сохраняя при этом осторожность.

“О, пришел первым и ждал меня? Мило, мило.”

“Нет, я была здесь все это время”.

Недавно я вошла в цикл: утром возвращаюсь к еде, затем посещаю кухню, чтобы поговорить с поваром о новых блюдах, прогрессе и результатах ее экспериментов, и, наконец, уединяюсь на горе до ужина. А еще я здесь моюсь. До сих пор сюда никто никогда не приходил, так что не похоже, чтобы кто-то видел меня голой.

Мужчина нахмурил брови.

“Все это время? ...Тебе заняться нечем?”

“Послушай, я тренируюсь здесь только ради того, чтобы найти работу! Не может быть, чтобы ребенок, который ничего не умеет, смог устроиться на работу... верно?”

В конце я сформулировала это как вопрос, с сомнением наклонив голову.

...Может быть, дети действительно могут работать в этом мире!? В таком случае, возможно, было бы разумно немного ускорить мой график.

А пока я собираюсь спросить этого сомнительного парня, есть ли у какая-нибудь работа, которую я могла бы выполнить. Да, сделаю это.

“Ааа... думаю, называть это работой - это уже слишком. Помогать своим родителям…было бы лучше?”

...О, я понимаю. Вот что он имел в виду. Какое разочарование.

“Не обращай на это внимания. Но у меня нет никаких родителей.” Я небрежно отмахнулась от его замечаний.

В ответ мужчина неловко почесал в затылке.

“...Я понимаю. Извини, что спрашиваю о чем-то нетактичном.”

“Не волнуйся. Это не значит, что неправильно спрашивать, как кто-нибудь помогает своим родителям. ...По крайней мере, насколько позволяет мне здравый смысл.”

Интересно, как это могло бы быть в этом мире...? О, возможно, на самом деле было бы неправильно спрашивать об этом и в другом мире.

Мужчина криво улыбнулся: “Ты забавный парень. ...Ладно, ты мне нравишься, так что я тебя немного потренирую.”

“ Пожалуйста, подождите минутку. Сначала у меня есть несколько вопросов.” Я быстро и решительно удержала его.

“Сейчас мне семь лет, но можно ли найти работу в таком возрасте?”

“Нет, наверное, нет”.

...Тогда не обнадеживай меня! И не отрицайте это сразу, как будто это естественно!

“...Сколько человеку должно быть лет, чтобы найти приличную работу? Или, если быть точным, я хочу знать минимальный возраст и тип работы, которые позволили бы мне зарабатывать достаточно, чтобы иметь возможность нормально жить самостоятельно”.

Мужчина положил руку на подбородок.

“...Извини, но я мало что знаю о других профессиях, кроме авантюриста. В принципе, вы можете стать искателем приключений, когда захотите. Дети, потерявшие своих родителей, как и ты, регистрируются как искатели приключений, чтобы раздобыть немного денег или зарабатывать на жизнь случайными заработками.”

“Хм...”

Это означает, что работа авантюриста была бы самым быстрым способом прокормить себя. Чем же все-таки занимались искатели приключений? Ах! Те, что в фантастических историях убивают гоблинов и ныряют в подземелья, не так ли?

...Звучит довольно интересно, так что, может быть, мне стоит попробовать?

“...Ты планируешь стать искателем приключений?” - спросил он, выглядя удивленным.

“Я добавила это в список кандидатов. Вернее, я не знаю ни о какой другой работе. …О, подожди, поваром тоже можно быть.”

Наша повариха сказала мне, что мои навыки уже находятся на уровне профессионала. Хотя я думаю, что это была просто лесть…

Однако работать поваром в детстве определенно невозможно.

Даже если бы я вымогала немного денег у того человека, уходя из дома, я в принципе не могу доверять людям этого мира. Человеческое общество разделено на классы. Я не знаю, насколько велика разница между знатью и простолюдинами, но есть четкое различие между взрослыми и детьми. Я не могу поверить, что меня будут воспринимать всерьез, поэтому я бы хотел избегать любой работы, где мне приходилось бы иметь дело с деловыми партнерами.

В худшем случае я смогу прокормить себя с помощью своих навыков, но я бы с удовольствием осмотрела достопримечательности. Я имею в виду, что я уже пришла в этот мир, поэтому я хочу в полной мере использовать эту возможность, а просто оставаться все время в особняке или на этой горе скучно. Если возможно, на этот раз я бы хотела прожить немного дольше.

“Вау, если ты принес это, значит, ты умеешь готовить?”

“Да, более или менее…Я бы сказала, что могу приготовить что-нибудь съедобное.”

Он заинтригован этой новостью. Ну, по крайней мере, приготовление пищи - это то, чем я из другого мира занималась раньше, так что да. Учитывая, как я занимаюсь этим уже довольно давно, вполне естественно, что я способна на это в моем нынешнем возрасте… Я имею в виду, я знаю, что в другом мире это нормально.

“...Я не знаю никаких других мест, кроме здешнего горного леса и дома, в котором я сейчас живу. Исходя из моего здравого смысла, вполне естественно уметь делать большинство интересующих вас вещей, даже в моем нынешнем возрасте, но я не знаю, применим ли этот здравый смысл и к остальному миру. Вот почему умение готовить, насколько я знаю, не является чем-то особенным...” Я объяснила.

“...Я понимаю. Ну, я бы сказал, что это немного необычно. Но ладно, на данный момент, если есть что-то, что ты хочешь знать, я научу тебя. То есть до тех пор, пока это находится в пределах того, что я знаю или что я могу узнать от других людей. Итак... что будет с тренировками?”

“Конечно, я все еще хочу это сделать. Как ты уже догадался, я никогда не дралась с живым противником. Поскольку я всему научилась благодаря самообучению, я не знаю, не хватает ли моей подготовки. Если возможно, было бы огромной помощью, если бы ты мог сказать мне, обладаю ли я навыками, необходимыми для того, чтобы стать искателем приключений. Я бы хотела скорректировать свои тренировки как можно раньше.

Мужчина рассмеялся.

О, наконец-то твоя мрачность исчезла?

“...Ты ведешь себя совершенно как взрослый, или, скорее, как дерзкий мальчишка, я полагаю. Индра, да?”

Я кивнула.

“ Ладно, тогда нападай на меня. ...Деревянный меч, привязанный к твоему поясу, - это твое оружие, верно? Бери его и займи позицию.”

...Он собирается посмотреть на мою позу? Хмм…Думаю, на самом деле я не возражаю. Но я из другого мира была довольно приличным обладателем черного пояса, ясно?

Я плавно обнажила меч и приняла боевую стойку.

“ Хо. ...Разве это не довольно приличная позиция для самоучки?”

“...Не нужно беспокоиться о моей форме. Я получила необходимые знания”.

“Знания и реальный опыт - это две разные вещи, так ведь?”

“Конечно, но моя стойка и форма в порядке. Я просто не испытывала никакого реального боя с этим телом”.

Знание о том, что пережила я в другом мире, записано в моем мозгу. Независимо от того, сколько люди говорят, что вы должны испытывать что-то с помощью своего тела, именно мозг управляет телом. Пока я обладаю знаниями о том, как двигаться, мозг будет соответствующим образом управлять моим телом.

“Честно говоря, я не понимаю и половины из того, что ты говоришь, но я понял, что ты уверен в себе. Если ты такой важный курица, то подойди ко мне, и я тебя как следует потренирую”.

“Ммм...”

“Не знаешь, как драться?”

“Нет, дело не в этом. ...Я обеспокоена тем, что ты не готовишься к бою. Или есть еще кто-нибудь, на кого я должна напасть?”

...Здравый смысл этого мира очень трудно понять.

На всякий случай я огляделась вокруг, но на самом деле ничего не понимаю. Хм, что мне следует делать?

“Нет, я твой противник. ...А теперь послушай, ты думаешь, мне нужно принять надлежащую боевую стойку для такого ничтожества, как ты?”

“Я думаю, что да. ...Позволь мне сказать заранее, но я не собираюсь становиться убийцей или бандитом. Ты должны измерить чью-то реальную силу, прежде чем практиковаться с ним без какой-либо подготовки. На сегодня я бы хотела нормально попрактиковаться в борьбе с враждебным врагом.”

Пока я говорила, на лице мужчины появилось восхищение.

“...Ты действительно дерзкий, понимаешь? Ну, неважно. Ты убедил меня. Одну секунду...”

Он походил вокруг и, как только нашел то, что искал, срубил ветку и соорудил из нее нечто похожее на длинный посох.

...Ах! Эта палка! Это что-то вроде деревянного меча! Дай мне!

“Эта палка действительно хороша! Ты бы обменял это на мой меч?”

“Ба, перестань отвлекаться и нападай, ладно?”

Похоже, надеяться на обмен оружием было безнадежно. Пожав плечами, я сократила дистанцию и нанесла ему удар.

http://tl.rulate.ru/book/89517/2863760

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь