Готовый перевод     The Three Kingdoms: The Sacred Oath / Троецарствие:Священный Обет: Как принц Чэньлю занял трон, а Цао Цао подарил Дун Чжо меч

Дун Чжо хотел убить Юань Шао, но Ли Ру заметил:

-Не торопитесь с расправой, пока не завершите дела.

Юань Шао удалился с мечом в руках.

Дун Чжо спросил императорского воспитателя Юань Вэя:

-Какого вы мнения? -

-Делайте, что пожелаете, ответил тот.

-Так вот! Кто осмелится возразить, будет наказан по законам военного времени! 

Министры испугались и не посмели перечить.

 Дун Чжо спросил советника Чжоу Би и коменданта У Цюна, их мнения по поводу ухода Юань Шао. Они посоветовали простить Юань Шао и дать должность. Дун Чжо согласился и отправил посыльного предложить Юань Шао пост бохайского губернатора.

В первый день девятого месяца императора пригласили проследовать в Зал Добродетели, на совет .

Там Дун Чжо с мечом в руке повернулся лицом к собравшимся и сказал:

-Наш император слаб и не может нести бремя власти. Слушайте, какой документ я подготовил.

И Ли Ру прочитал:

 Император Бян не одарен Небесами. Он не знает даже основ этикета. Не в пример ему, Лю Сянь, принц Чэньлю, умён и вежлив. Отныне император низложен, а императрица Хэ  лишается власти.

И императора заставили встать на колени, а императрицу снять императорское платье. Оба были изгнаны во дворец Вечного Спокойствия. Дун Чжо стал главным министром и чрезмерно возгордился.

Однажды он прослышал, что свергнутый император сочинил такие стихи:

Полету ласточки весна бывает рада,

Стремятся путники к журчащему ручью,

Дворец я вижу, что мне домом был когда-то,

И не пойму, кому вверял я жизнь свою?

-А, так он недоволен, - сказал узнав об этом Дун Чжо, - теперь я полноправно могу избавиться от него!

По его приказу Ли Ру отправился в место заточения императора и отравил его, а императрицу Хэ вышвырнул из окна. 

Тирании Дун Чжо не было предела. Однажды на сельском празднике, его солдаты отрубили крестьянам головы, а девушек поймали, словно рабынь и разделили между собой.

Дошли слухи и до Юань Шао. Он написал письмо министру внутренних дел Ван Юню:

Предатель Дун Чжо, оскорбил Небо свергнув правителя. Народ не осмеливается жаловаться, но почему вы, терпите его тиранию? Если вы готовы действовать, расчитывайте на меня.

Вань Юй под предлогом дня своего рождения собрал своих друзей.

-Изменник Дун Чжо не считается ни с чем. Он рушит империю, но все покорны,-он плакал.

Заплакали все кроме Цао Цао.

-Слезами Дун Чжо не убьешь! Я устроюсь к нему на службу,вотрусь в доверие и убью. Только одолжите меч с семью изумрудами.

-Превосходно придумано! - воскликнул Ван Юнь.

Он налил Цао Цао кубок вина и тот залпом осушил его и дал клятву. Ван Юнь отдал ему меч и все разошлись.

На следующий день Цао Цао пришёл во дворец главного министра и спросил:

-Где министр? В комнате для гостей,- ответили ему.

Цао Цао вошёл в комнату.

-Почему так долго? -спросил Дун Чжо.

-Лошадь моя утомилась.

-Люй Бу, подбери ему свежую лошадь. Люй Бу вышел.

"Ну теперь не спастись этому изменнику. "

Но Цао Цао знал, что министр очень силён и медлил желая ударить наверняка. Дун Чжо был так толст, что не мог долго сидеть и лёг на живот.

"Самое время!"

И Цао Цао замахнулся мечом, но тут Дун Чжо увидел его отражение в зеркале.

-Что ты делаешь? Цао Цао преклонил колена.

-Хотел принести вам в дар этот прекрасный меч, Ваша Милость.

-Просто чудесный кинжал, - восхищался Дун Чжо.

Тут вошёл Люй Бу.

-Я привёл коня!

-Вот и прекрасно! Он подарил мне кинжал, а я ему дарю этого коня!

Замечательный конь! - сказал Цао Цао, - хочу побыстрей испытать его!

И сев на коня скрылся из глаз. 

-Цао Цао хотел убить вас, - сказал Люй Бу, - вот почему он поспешил уехать!

-Я и сам так думаю. 

А вы пошлите людей за ним и прикажите явиться, - посоветовал Ли Ру, - родни у него нет, так что если вернётся, значит он от души сделал вам подарок.

 

Цао Цао не вернулся.

-Я так ему верил, а он решил меня убить! - расстраивался Дун Чжо, - эй, обьявите всем, кто схватит Цао Цао, получит 1000 лян* золота и титул хоу!**

Цао Цао был задержан уже вне города  начальником одного из уездов и посажен в тюрьму. Вечером он лично пришёл в камеру и спросил:

-Чем ты не угодил Дун

-А тебе что за дело? Раз поймал отправляйся за наградой.

 

Я не шушера какая, да вот служу не тому, - вздохнул чиновник.

 

Я служил Дун Чжо, чтобы убить его! 

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89367/2863736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь