Готовый перевод Global Game: Comes with Portable Store / Глобальная игра: Поставляется с портативным магазином: Глава - 90

первый подвал.

В комнате, полной оголенных труб, Му Цин обнаружила плотно закрытую вентиляционную трубу, устье которой было перекрыто красной ржавой железной оградой.

"Это должен быть выход. Его можно открыть только изнутри. Здесь должен быть кто-то охраняющий, чтобы открыть дверь".

Му Цин увидела сиденье рядом с вентиляционным отверстием и собиралась попытаться открыть вентиляционную трубу, но в следующий момент она услышала звук, исходящий из вентиляционной трубы.

"Clang clang ~"

кто-то приближается.

Людей все еще много.

Там по меньшей мере дюжина человек.

"Выжившие вернулись?"

Му Цин не смогла сдержать изумления, немедленно повернулась и вышла из комнаты, планируя подняться наверх, чтобы найти место, где спрятаться, подземное пространство маленькое, и еë легко поймать.

Как только она достигла входа в коридор, она услышала шаги, доносящиеся сверху.

Сверху спускаются выжившие!

Внезапно загнанный в угол.

Она не могла удержаться и сжала в руке бритву, на сердце у нее было очень тяжело, и адские переживания последних нескольких дней были живо припоминаны.

"Возможно, я пожалею многих людей".

Она решила покончить с собой.

В то же время позади нее раздался громкий шум, как будто зверь пробивал вентиляционную трубу.

"Бум ~"

Железная ограда была выбита.

Какая сила!

"убей!"

"убей!"

По коридору разнесся рев.

Это кажется неправильным.

Му Цин на мгновение замерла, почувствовав, что это было не похоже на возвращение выживших, а скорее на вторжение злоумышленника.

Она слегка улыбнулась и поспешила вниз. Если бы эти люди были незваными гостями, они, вероятно, не спустились бы вниз, чтобы исследовать местность.

·

·

·

Человек в кожаных доспехах с чрезвычайно рельефными мышцами рук и длинными волосами взревел и врезался в железную ограду.

"Бум ~"

Сопровождаемый громким шумом, он выбежал из вентиляционной трубы с оружием в руке и бдительно огляделся, но никого не увидел.

Люди в кожаных доспехах один за другим выходили из вентиляционного канала.

В игре более десяти человек.

У каждого сильная кровь.

"никто?"

Ситуация здесь полностью отличается от того, что они себе представляли. Они думали, что им предстоит тяжелая битва, чтобы решить, смогут ли они двигаться дальше.

Эта ситуация очень странная, но это никак не влияет.

Человек с длинными волосами поднял оружие и крикнул: "Убей!"

Другие тоже кричали: "Убей!"

Более дюжины человек мощно выбежали наружу.

"Что это за звук?"

"Это те шакалы, убегайте! Они снова приближаются".

Несколько выживших, спустившихся с вершины, поняли, что что-то не так, развернулись и побежали обратно, крича: "Шакалы, эти шакалы приближаются".

Но они уже работают медленно.

Человек с длинными волосами бросился за ними, как гепард, и отрубил топором.

Один из выживших обернулся и поднял нож в знак протеста.

С хрустящим звуком длинный нож разломился посередине на две части, а топор по пути врезался в голову, и кровь забрызгала все вокруг.

Другие волки также догнали выживших и зарубили их до смерти.

Более дюжины волков взбежали по лестнице. Они уже изучили общую местность Эгиды и знали, что основная лаборатория находится на пятом этаже.

То, что хозяйки сегодня здесь нет, - их шанс, и у них, возможно, никогда не будет такого хорошего шанса в будущем.

Группа выживших собралась на пятом этаже. Прежде чем они успели отреагировать, они увидели более дюжины незнакомцев, выбегающих из коридора.

Лысый мужчина сузил зрачки и крикнул: "Это шакал, отступай".

У них тоже больше десяти человек, но они, конечно, не противники этим волкам.

Шакалы, как известно, очень сильны в бою, и сражаться с ними могут только члены охотничьей команды.

При одинаковом количестве людей они определенно не противники.

·

·

·

Почерк на бумаге для заметок тонкий, это должен быть женский почерк, но в то же время очень правильный, видно, что у этого человека строгий темперамент.

Су Чансин снова посмотрел на женщину у стены. Хотя он проверял доску для записей, он всегда обращал на нее внимание и напомнил себе не оборачиваться.

Люди часто совершают непреднамеренные движения, неосознанную дрожь, незначительные движения и даже оборачиваются.

"Это не похоже на людей или зомби, это больше похоже на феномен, с обычными природными явлениями, такими как пожар при высокой температуре и замерзание при низкой".

Су Чансин успокоился и сделал вывод.

Со временем он полностью успокоился.

Страх часто исходит от неизвестности, и когда немного приоткроется истинное лицо вещей, страх мало-помалу рассеется.

"Итак, что произойдет, если ты прижмешь ее к стене?"

Су Чансину пришла в голову странная идея, и он, естественно, подумал, что если есть правила, то должны быть и лазейки.

Он шаг за шагом приближался к женщине у стены.

Женщина отступала шаг за шагом, оставляя неглубокие следы на земле, постепенно прижимаясь к стене и быстро сливаясь со стеной, словно застряв в ней.

"Призрак? Призрак?"

Су Чансин чувствовал, что его ценность Сан сошла с ума. Такое существование было за пределами его воображения. Эта женщина не была связана правилами физики, но у нее, казалось, было тело.

Помолчав некоторое время, Су Чансин направился к лестнице в холле. В его воспоминаниях маленькому мальчику сделали укол наверху.

Это должно быть полностью закрытое пространство, и эта лестница также является единственным проходом, ведущим наверх.

Су Чансин направился к лестнице лоб в лоб, и тело женщины постепенно исчезло на лестнице, но что-то пошло не так, когда он завернул за угол лестницы.

Он был полностью повернут спиной в том направлении, в котором шел.

Это очень опасно, у него нет видения позади, как только сталкивается с атакой, ее трудно обнаружить сразу.

Су Чансин немного подумал об этом, затем вернулся тем же путем, прошел весь путь от прохода до внешнего зала, и женщина снова исчезла из воздуха.

Он хочет проверить идею, если он войдет в зал в другом направлении, будет ли положение женщины также другим.

На этот раз Су Чансин вошел боком, и в тот момент, когда он приблизился к анатомическому столу, женщина снова появилась перед стеной прямо перед ним, в другой позе, чем в прошлый раз.

Конечно же, позиция, в которой появилась женщина, была связана с направлением, в котором он находился, когда входил.

"Итак, если вы хотите, чтобы направление было положительным после подъема по лестнице, вам нужно только пройти по проходу спиной к спине".

Су Чансин пришел к выводу, снова отступил во внешний зал и приготовился выйти обратно в коридор, повернувшись спиной, чтобы, если он поднимется наверх, его направление было правильным.

Но в это время Су Чансин услышал звуки убийства снаружи.

Кто-то сражается снаружи.

"Идет драка, вокруг все еще много людей, кто это?"

Су Чансин был немного озадачен, кто еще там может быть, кроме этих выживших?

Они сражаются между собой?

Нет, так не должно быть, даже если есть внутренняя борьба, на данный момент внутренней борьбы не будет, значит, кто-то другой проскользнул, как он.

Шакал?

Это плохая новость для Су Чансина, он совсем не знает этих шакалов.

И их цели могут совпадать.

Су Чансин повернулся спиной к проходу, отступая, он почувствовал движение снаружи. Крики об убийстве становились все ближе и ближе, и он быстро приближался к своей позиции.

Ему в голову пришел вопрос: если он войдет во внутренний зал задом наперед, что произойдет, если эти люди войдут снова?

http://tl.rulate.ru/book/89251/3643402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь