Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 3: Авантюристы (Часть 8)

История 3: Авантюристы (Часть 8)

Лара только вздохнула и, сложив руки на столе, положила на них голову. Мужчина тем временем продолжил говорить: – Всего на пару минут разминулись. Хорошо, что нашли тебя.

– Как? – не удержавшись, спросил юноша. Ответила ему рыженькая:

– Обошли трактиры и гостиницы, расспрашивали хозяев о тебе.

Облегчённо выдохнув, его нашли обычным поиском, а не каким-то трюком, паренёк недовольно посмотрел на выдавшего его трактирщика.

– З-зачем вам я?.. – вновь спросил зверолюд.

– Чтобы объяснить ситуацию и извиниться. Уладить все. Ты пойми нас, ситуация сложная была... Сам видел, какие они, эти бандиты - убийцы, грабители и подлецы. Не могли мы рисковать девушками...

Кто-то из спутниц светловолосого хмыкнул. Ирбис согласно кивнул. Он искренне решил попробовать понять их, так сказать, разложить у себя в голове все по полочкам. Вот только паренёк был весьма прямолинеен и многое воспринимал буквально, не всегда понимал иносказания. Поэтому, как ему казалось, сделал логичное замечание: – Но вы ведь тоже убийцы...

– Это другое! Мы защищали невинных путников. Ты ведь и сам видел, что бандиты первыми напали. Убили возницу и охранника, а потом ещё одного! – ответил светловолосый, а юноша вновь согласился.

– Да, но вы убили намного больше, чем они... – неуверенно заметил юноша, а собеседник ему ответил: – Послушай, я ведь говорю, мы защищали путников от напавших бандитов. Кто знает, что бы они сделали с женщинами?..

И опять парнишка кивнул. А посетители трактира, слыша разговоры о массовых убийствах, как то очень уж быстро покинули помещение. Ещё не задумывающийся о некоторых аспектах межполовых отношений, мальчишка был уверен в том, что налётчиков интересовал только выкуп. В прочем говорить об этом не стал, озвучив другую мысль: – Но вы первыми напали на меня...

– Я же уже извинился за произошедшее! Вышло недоразумение.

Рыженькая мечница уже тихо похохатывала. Светловолосая волшебница, лёжа на руках, внимательно слушала разговор, а эльфийке всё было безразлично. Похоже, что от спора у мужчины пересохло горло и, не придумав ничего лучшего, он потянулся к стоящему на столе компоту. Ирбис среагировал быстрее, чем успел подумать. Он резво схватил свой стакан с напитком и придвинул к себе. Хотя пить не стал.

Теперь уже рассмеялась и Лара, а насупившийся зверолюд, в голове которого выходило, что эта четверка не лучше разбойников, привел для подтверждения этого свой последний аргумент: – Вы мне хвост сожгли...

Собиравшийся было что-то ответить мужчина резко закрыл рот.

– Прости. Это случайно вышло...

– Случайно он жив остался! Если бы зверолюд в орка не вцепился, ты бы их обоих располовинил! – не выдержав, вмешалась в разговор волшебница, поднявшая голову с рук. Похоже, что такие перепалки были для них нормой.

– Ну, это... А давай Лара тебе его вылечит? Она это очень хорошо умеет!

– А давай ты за меня обещания давать не будешь? Не умею я такое лечить, – воскликнула возмутившаяся девушка.

– Но ты же раны хорошо лечишь...

– Я затягиваю порезы и боль снимаю.

– Ну вот и посмотри, может, вылечишь...

– Видела я его хвост у реки, ожоги там. Я такое не лечу.

– А пусть Альдо руку в костер сунет, и ты попробуешь ее вылечить. Вдруг получится, – влезла в разговор рыженькая мечница.

– Пусть попробует. Но хвост я точно не вылечу. Тут настоящий целитель нужен!

Блондин резко ударил ладонями о стол. Юноша аж подпрыгнул на стуле от испуга.

– Ты ведь куда-то шел до встречи с нами?

– Я... Я просто путешествую... – с перепуга мальчишка сказал все как есть.

– Так! Все! Хватит! Я Альдо Манрик, клянусь вылечить твой хвост и помочь в путешествие. Сопровожу, куда скажешь. Вот мое слово!

– Не-не-не-надо! – замахал руками юноша, приходя в ужас от перспективы путешествовать с ними. Рядом раздался глухой удар. Это волшебница ударилась лбом о стол.

– Возражения не принимаются! – заявил воин. Неожиданно голос подала эльфийка: – У нас ещё работа есть.

– Ерунда, – легкомысленно отмахнулся мужчина, а Ирбис обречённо вздохнул.

– Можно вы мне только хвост вылечите, а дальше я сам?

– Нет, я уже пообещал. Так! Давайте теперь все представимся новому товарищу! Я первый, – торжественно заявил светловолосый. – меня зовут Альдо Манрик.

– Я просто Нишка! – представилась кудрявая рыжеволосая мечница. Затем свое имя назвала эльфийка: – Элисиэль...

– Можешь звать ее просто Элис, – добавила Нишка. Эльфийка на это только вздохнула. Последней назвалась волшебница: – Лара. Я для всех просто Лара.

Четыре пары глаз с ожиданием во взгляде уставились на молодого зверолюда. Ирбису не хотелось представляться даже дорожным именем, но особого выбора не было, и он решил пока "плыть по течению", а там видно будет.

– Дайн... – все же нехотя представился парень. Альдо радостно хлопнул в ладоши.

– Отлично! Вот и познакомились. Дайн, есть вопросы?

У юноши был очень важный вопрос: «Как от вас отделаться?» Но вслух его произносить не стал – все равно не ответят. Вместо этого поинтересовался о кое-чем другом: – А что такое правдосказ?

Альдо переглянулся с Нишкой, а Лара ответила: – Артефакт для выявления лжи. Полезная вещь, но для допроса простых преступников не используется, так как зарядка весьма дорогая...

– Да отдам я тебе деньги, – пробубнил мужчина.

– Кхм, – Элисиэль тихо кашлянула, привлекая к себе внимание. – думаю, я знаю, куда нам следует сейчас пойти.

***

– Это здесь, – произнесла эльфийка. Их пятерка стояла перед двух этажным домом. Вывеска над входом гласила: "Магическая медицина". Да, Элисиэль привела их не слишком дружную компанию к жилью одного из городских лекарей.

– Отлично. Элис, ты молодец! – радостно воскликнул улыбающийся мужчина, а девушка, в чей адрес была направлена похвала, скромно отвела взгляд.

– Сдается мне, что тебе придется сегодня раскошелиться, – обратилась Лара к командиру их отряда.

– Деньги не проблема, – уверенно заявил человек, а не желавший тратить время на их болтовню нетерпеливый Ирбис вошёл в помещение, остальные последовали за ним.

Они оказались в просторной комнате. Вдоль одной из стен стоял длинный диван и пара кресел, а также какой-то слишком уж низкий столик с парой книжек. Других посетителей тут не было. Ещё бы, ведь это место находилось в квартале знати и простым обывателям, скорее всего, было не по карману.

– Простите, есть тут кто? Мы к вам пациента привели! – вышла вперёд Нишка.

– Сейчас иду, – раздался голос из соседней комнаты. Спустя минуту к посетителям вышла высокая эльфийка с золотыми волосами, собранными в небольшой хвостик за спиной. Такая прическа называлась "Конский хвост". С ней шел стройный, излишне бледный мужчина с острыми чертами лица, одетый в светлую куртку. Черные прямые волосы ниспадали до плеч, а на голове была почти белая широкополая шляпа с пушистым пером.

– ... попробую сам найти. Спасибо за помощь. До встречи.

– Доброй дороги Верат, – этот диалог прозвучал на чистейшем эльфийском наречие. Бледный мужчина поспешно ушел. Как только дверь за ним закрылась, целительница обратилась к гостям: – Чем могу вам помочь?

Кто-то из спутников толкнул Ирбиса в спину. Юноша был уверен, что это был Альдо, но оборачиваться и проверять не стал.

– Нужно его полностью вылечить, – раздался мужской голос сзади. Тем временем Лара устроилась на диване. Элисиаль последовала ее примеру. Ну а Нишка уже разглядывала какую-то картину на стене. Как-то слишком уж быстро девушки покинули своего командира и теперь делали вид, будто очень заняты. Немного робеющий молодой зверолюд подошёл к целительнице, молча встав перед ней.

– Какой у вас недуг? – мягко спросила она.

– Они мне хвост сожгли... – сдвинув в сторону плащ, парнишка показал пострадавшую конечность. Хмурясь, эльфийка села на корточки и осторожно коснулась опаленного лысого кошачьего хвоста.

– Это был несчастный случай! – заявил Альдо, а паренёк не стал пояснять, что несчастным случаем была вся их встреча.

http://tl.rulate.ru/book/89127/2922525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь