Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 3: Авантюристы (Часть 6)

История 3: Авантюристы (Часть 6)

Допрашивающий офицер спрашивал об одном и том же на протяжении получаса. Единственным новым вопросом было: – Владеешь какой-либо магией?

– Нет, у меня не получается... – расстроенно ответил Ирбис, думая о магии природы, которая ему совершенно не давалась. О двух своих вполне успешно практикуемых магических способностях мальчишка не вспомнил. Причина была глупой: в их названии не было слова "магия". Да и воспринимались они иначе, как нечто естественное. Во всяком случае, на смену формы не приходилось тратить по два часа, в отличие от попыток прорастить семечко. Достаточно было "По-настоящему захотеть", и тело начинало меняться. Ну не разбирался парнишка в сложных классификациях магии, придуманных разумными. Наконец допрос был закончен. Офицер позвал стражника: – Этого в камеру и веди следующим... Человека. Ах да, пусть этот... – он заглянул в только что написанное, – Даин, умоется. Рожа просто кошмар.

Обидевшегося, но молчащего мальчишку отвели к бочке с водой. Он наконец-то смог умыться, особо не рассматривая свое кривое отражение. Юный зверолюд так и не узнал, как кровожадно он выглядел с окровавленной пастью. Пленника вернули в камеру, а взамен забрали мужчину. Старушки-доктора с сопровождением уже не было, а бледный орк сидел на лавке с закрытыми глазами. Ирбис присел на пол в сторонке, побаиваясь приближаться к зеленокожему.

– О чем спрашивали? – неожиданно спросил сокамерник.

– Аа? – удивлённо и немного испуганно воскликнул парнишка.

– Вопросы какие были. Как проходил допрос?

Юный зверолюд открыл было рот, чтобы ответить, и тут же его захлопнул.

– Ну, чего молчишь? Без языка вернули?

– Н-не скажу... В-вы опять сбежать попробуете, а об-бвинят во всем меня. Вот... – осмелившегося на отказ верзиле паренька потряхивало от страха.

– В моем то состояние? – орк закатил глаза. – Плевать.

Больше они не разговаривали. Человек был возвращен в камеру почти через час. Последним на допрос увели орка.

– Слышь, Рыжий, я сказал им, как всё было. Ну, то, что ты не из наших.

Встрепенувшийся юноша был удивлен и обрадован.

– Спасибо! Эм... А как вас зовут? Меня Дайн, – на радостях решил он наконец-то поинтересоваться личностью соседа, да и сам представился. Все же этот мужчина оказался не таким уж и плохим. Во всяком случае, он несколько раз добровольно помогал парню.

– Перси. Персиваль. Но все зовут меня просто Перси.

Время шло. Парочка сокамерников постепенно разговорилась. Темы их беседы были общими. В основном болтали об интересных местах, охоте и деревенской жизни. Оба заключённых почти ничего не рассказывали о себе. Исключением стала история, подвигшая человека на ограбление. Ничего, в общем то особенного: – ... предыдущий год выдался неурожайным. Семья впроголодь кое-как пережила зиму. Побоялся, что до нового урожая еды и денег не хватит. Вот и вышел на большак. ... Хотели выкуп за дворяночку получить.

Спустя час вернулся орк со свежими ссадинами на лице. А ещё через некоторое время принесли обед: овсяную кашу на воде и без соли. Остаток дня тянулся медленно и без каких-либо происшествий. Приводили новых заключённых. Даже в их камеру подселили парочку гномов, хотя поздним вечером их уже выпустили. Все это время мальчишка проводил молча, сидя на лавке или беседуя с новым знакомым. Голова все ещё побаливала, как и хвост, которым было страшно лишний раз пошевелить.

«После того, как выпустят, может, домой вернуться? Мама точно хвостик вылечит... Она сможет...» – возникали мыслишки бросить все и вернуться к родным. Но их юноша старался гнать прочь, не желая отказываться от только начавшегося путешествия. Ночью удалось поспать, лёжа на полу и завернувшись в рваный плащ. С лавки паренька выгнал зеленокожий. А утром злополучного орка куда-то увели. Больше он в камере не появлялся. В обед Ирбиса повторно вызвали на допрос.

Комната была все та же, и там уже ждали юного заключённого. Помимо вчерашнего мужчины-офицера, стоявшего у стены, за столом сидела женщина средних лет в офицерской форме. Да и на столе, помимо вчерашних письменных принадлежностей, лежала какая-то книга в металлической обложке.

– Садись, – скомандовала женщина-офицер. Ирбис послушно сел перед ней. Она раскрыла книгу, оказавшуюся не книгой вовсе. Скорее это был ящичек. Офицер поставила его перед собой так, что на юношу смотрела обложка, а содержимого видно не было. Одевать кандалы на мальчишку снова не стали. Вряд ли ими вообще пользовались.

– Назови свое имя, – произнесла она, раскладывая перед собой листы бумаги.

– Дайн.

– Назови свое настоящее имя.

– Дайн... – повторил свое дорожное имя упорствующий в этом принципиальном вопросе Ирбис.

– Твое прозвище "Рыжий"?

– Нет.

– Твой возраст?

Вопросы повторяли предыдущий допрос. Стоявший у стены мужчина никак не реагировал на происходящее. Сегодня спрашивала только женщина, а мальчишка ей отвечал.

– Был ли у тебя злой умысел при нападении на карету дворян?

– Я не нападал на них.

– У тебя был злой умысел к леди Силантии или к ее семье?

– Я их не знаю...

– У тебя был злой умысел по отношению к дворянам в карете, на которую было совершено нападение?

– Нет.

– Владеешь какой-либо магией?

– Нет, – услышав ответ на последний вопрос, лицо женщины напряглось.

– Какой магией ты владеешь?

– Я не маг... – растерянно ответил зверолюд. Офицер покопалась в бумагах и зачитала в слух часть текста: – "Нет, у меня не получается." Это твои вчерашние слова?

Ирбис согласно кивнул, кажется, он ответил именно так.

– Что именно у тебя не получается?

Юноша замялся. Говорить о своих неудачах не хотелось, но в сложившейся ситуации стоило ответить правдиво: – Магия природы...

Правая бровь женщины чуть приподнялась вверх, означая то ли удивление, то ли заинтересованность.

– Что ты можешь наколдовать? Отвечай честно и развернуто!

– Могу семечко прорастить, но нужно много времени.

– Больше ничего не умеешь?

Ирбис отрицательно помотал головой.

– Словами ответь! Больше ничего колдовать не умеешь?

– Больше ничего не умею, – нехотя ответил замявшийся паренёк. С магией природы он больше ничего не умел делать, и признавать это очень не хотелось. Тем более под запись.

– Ты применял какую либо магию во время нападения на карету?

– Нет.

– Ты применял какую либо магию во время попытки побега?

– Нет.

– Что ты делал, когда во время привала у реки преступники напали и убили сэра Родрика?

– Сидел в стороне.

– Ты что-либо делал, когда убивали сэра Родрика?

– Нет.

Вопросы продолжались.

– Расскажи свою версию произошедшего той ночью.

Юноша рассказал, после чего был отправлен назад в камеру.

И вновь потянулись часы безделья. Когда уже наступил вечер, в подземелье спустился один из стражей и отпер решетку.

– Дайн с вещами на выход.

Юноша не сразу среагировал. Подобную фразу он уже слышал несколько раз, но не обращенную в его адрес. Сидевший рядом на скамейке Перси локтем пихнул зазевавшегося зверолюда в бок, шепча на ухо: – Не спи, за тобой пришли.

Ирбис встал и пошел за стражником. Его привели в новое помещение. За широким столом сидел толстенький мужичок и курил трубку, а у стены стояли стеллажи и сундуки, заполненные не пойми чем.

– Карл, вещи заключённого 18-08-06-532 выдай, – попросил сопровождающий.

Толстяк смерил зверолюда задумчивым взглядом. С хеком встал со стула и пошел к полкам.

Через десять минут на столе были разложены все вещи Ирбиса, в том числе и лук с охотничьим ножом.

– ... Охотничий лук - один. Разные стрелы в колчане - двадцать девять штук. Охотничий нож - одна штука. Все. Распишись тут.

Перед радостно улыбающимся пареньком легла бумага с перечнем всех его пожитков. Тут был даже мешочек сушеных фруктов, полученный в первый день путешествия. Неприкосновенный запас. На месте оказался и кошель с деньгами, которых вроде бы стало поменьше. Но сейчас это было неважно...

– А как расписываться?

– Имя свое напиши вот на этой вот черточке, если умеешь писать. Иначе просто крестик поставь, – кладовщик ткнул пальцем в строку для подписи и любезно пододвинул к мальчишке чернильницу с пером. Ирбис сразу же в нужном месте накарябал "Дайн".

– Все, забирай свои манатки, – толстяк забрал подписанный листок и уселся обратно на стул. Стражник терпеливо ждал, пока юноша получает и складывает в заплечную сумку свои вещи, а затем пристраивает на спине лук и дорожный мешок.

– Наконец-то... Пошли, – недовольно буркнул сопровождающий, выводя зверолюда с территории казарм.

– Свободен, – сказал страж закона и ушел прочь.

– Свободен... – прошептал Ирбис. Все ещё побаливала голова, очень болел обожжённый хвостик, но он вновь был свободен! Глубоко вдохнув, юноша шагнул вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/89127/2870257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь