Готовый перевод Abandoned by my Childhood Friend, I Became a War Hero / Брошенный моей подругой детства, я стал героем войны: Глава 10. ч.1

༺ Встреча со студентами ༻

 

Прошёл день, и наступило утро. 

Я запихнул свои немногочисленные пожитки в сумку и спустился на первый этаж. Оглядевшись, я заметил, что гостиница «Красный медведь» вновь опустела, ни за одним из столиков не было посетителей. 

Как раз в тот момент, когда я беспокоился о делах гостиницы, мои глаза встретились с глазами Дейзи. Она тепло улыбнулась, как будто прошлой ночью ничего не произошло. 

— Ты хорошо спал? 

Я молча кивнул. Увидев сумку у меня на плече, она, похоже, поняла, что я ухожу, и выражение её лица стало горько-сладким. 

— Почему бы тебе не позавтракать перед уходом? 

— Нет, спасибо. 

Сегодня в Академии было официальное мероприятие, так что я не мог позволить себе опоздать. И я ясно видел, что она не сводит с меня глаз. Улыбка Дейзи была немного более неловкой и напряжённой, чем обычно. Как бы мы ни старались притворяться, это не было бы приятной атмосферой во время приёма пищи. 

Я заплатил за проживание в первый день, но подозревал, что задаток может не покрыть стоимость вчерашнего ужина. Однако я не думал, что Дейзи возьмёт больше, чем нужно, поэтому предусмотрительно оставил в комнате золотую монету. Скорее всего, она обнаружит её позже. 

Я открыл дверь гостиницы и вышел на улицу. Дейзи подошла к двери. 

— Мы ещё увидимся? — осторожно спросила она. 

— Если представится такая возможность. 

— Не стесняйся заходить выпить в любое время. В следующий раз я приготовлю для тебя напиток ещё лучше. 

Как и накануне, я молча махнул рукой и покинул гостиницу. 

Я не оглядывался, но у меня было ощущение, что она провожает меня взглядом. 

* * *

Я приехал в Академию Филион на трамвае. 

Переодевшись в форму инструктора и предъявив удостоверение инструктора, я зашёл через вход. Строгий досмотр, проведённый накануне, отсутствовал. Вместо этого, как только мой статус инструктора был подтверждён, я получил чрезмерно вежливое приветствие от охранников, заставившее меня почувствовать себя слегка ошеломлённым, когда я проходил через ворота. 

Согласно информации, которую Профессор Лирия дала мне вчера, церемония вступления состоится завтра, но студенты должны переехать в свои общежития к сегодняшнему дню. Все студенты Академии Филион обязаны проживать в общежитиях, за исключением особых случаев. Профессор Лирия также упомянула, что все студенты в классе, за которым я буду закреплён, уже прибыли, за исключением одного. 

В Академии Филион есть четыре класса: 

Первый, Белый Бриллиант, состоит из людей Королевской крови и благородных. 

Второй, Красный Гранат, состоит из простолюдинов и дворян. 

Третий, Голубой Сапфир, состоит из священников и студентов-теологов, связанных с Королевским двором. 

Четвёртый, Зелёный Изумруд, состоит из иммигрантов и представителей различных рас из-за пределов Империи. 

Согласно объяснению Профессора Лирии во время вчерашней экскурсии по Академии, я не буду отвечать за какой-либо из этих четырёх классов. 

— В этом году прибыло довольно много особенных первокурсников. Вот почему декан учредил новый специальный класс для этих исключительных студентов. 

Недавно созданный специальный класс в Академии Филион в этом году, Чёрный Опал, был тем, за который я буду отвечать. 

По какой-то причине каждое общежитие было расположено достаточно далеко друг от друга, чтобы они не могли мешать друг другу. На просторной территории Академии Белый Бриллиант находился в центре, Красный Гранат — на востоке, Голубой Сапфир — на западе и так далее. 

Общежитие Чёрного Опала находилось в северной части третьего округа. Следовательно, независимо от того, на какой трамвай я сяду, мне придётся выходить на конечной остановке из-за структуры трамвайного маршрута. 

После тридцатиминутного ожидания в трамвае Академии я, наконец, прибыл на станцию общежития Чёрного Опала. Как только я сошёл с трамвая, передо мной открылся обширный лес. Если бы меня не проинформировали заранее, я бы мог подумать, что сошёл не на той станции, так как внезапно оказался в лесу после того, как только вошёл в Академию. 

Когда я шёл по тропинке через густой лес, вскоре показался великолепный особняк. 

Несмотря на название Чёрный Опал, здание общежития не было полностью выкрашено в чёрный цвет. Крыша была чёрной, но она гармонировала с нетронутыми белыми мраморными стенами, создавая величественную и элегантную атмосферу. 

Что было самым удивительным, так это его размер. Здание было высотой около пяти этажей, а если учесть крышу, то оно казалось ещё выше. Даже особняки во втором округе, где жили высокопоставленные дворяне, скорее всего, не были бы такими большими. Так как на таком огромном пространстве проживало менее десяти человек, это казалось огромной тратой материалов и денег. 

Я подошёл ко входу в общежитие и на мгновение остановился. 

— ... 

За пределами этого места находились студенты, которых я буду обучать. Декан Хейнкель сказал, что в образовании нет правильных ответов, а Профессор Лирия посоветовала не сильно беспокоиться о студентах, но я всё ещё не решил, как к ним подступиться. 

Я инструктор, и моя миссия — учить. Не было необходимости выстраивать, казалось бы, значимые отношения с моими учениками, пока я оставался верен этой роли. 

http://tl.rulate.ru/book/89088/2932825

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
У них что бесконечный рудник с мрамором? Чтоб построить весь город из мрамора, нужно огромное количество.
Развернуть
#
Корейцы слишком наивны в экономике.
Развернуть
#
🦄🌈🎉Магия...🎉🌈🦄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь