Готовый перевод Ultimate Fairy / Абсолютная фея: Глава 2: Больше не в Беллвуде Часть 2

Бен мог только слегка усмехнуться над выражением лиц трех волшебников перед ним. Он больше не привык к такой реакции. В его мире все знали, кто он и на что способен. Очевидно, что здесь было не так.

Герой-подросток огляделся вокруг, но все еще был таким же потерянным, как и раньше. Затем он повернулся к троице с маленькой, слегка нервной улыбкой на лице. Эти трое казались достаточно гостеприимными теперь, когда знали, что Гумангозавр только помогает им. Сейчас самое подходящее время, чтобы задать им вопрос, который занимал Бена с тех пор, как он прибыл в эту альтернативную вселенную.

"Итак..." Бен застенчиво потер шею, "Я не думаю, что кто-нибудь из вас может сказать мне, где я точно?"

Троица волшебников была поражена тем, что они только что увидели. Они предположили, что гигантский человек-ящер напал, потому что на его территорию вторглось большое скопление людей. Они никогда не ожидали, что он заговорит с ними, не говоря уже о том, что он внезапно превратится в молодого человека.

Люси была первой, кто стряхнул с себя первоначальный шок, хотя и не полностью, и продолжил отвечать на вопрос Бена. В конце концов, это было меньшее, что она могла сделать.

«Угу, ты в лесу недалеко от Ошибаны». Она ответила. "Почему?"

Бен просто растерянно посмотрел на Люси, ее заявление ничего для него не сделало.

«Ошибана. Ты знаешь, недалеко от Клевера и Онибуса».

Заявление Люси снова привело Бена в еще большее замешательство, чем прежде.

"Королевство Фиор?" — сказала Люси.

Бен лишь пожал плечами. Он никогда раньше не слышал ни об одном из этих мест и не собирался притворяться, что слышал.

"Серьезно?" — сказала Люси, потрясенная.

«Если ты никогда не слышал об Ошибане, то что ты делаешь так близко?» — спросил Хэппи.

Бен на мгновение задумался. Он подумал, что лучше не говорить им, что он из другой вселенной. Это могло еще больше запутать ситуацию, и, кроме того, у него возникло ощущение, что эти люди не поверят ему, если он все равно поверит.

«Ну, скажем так, я немного растерялся», — ответил Бен. «Я оказался в этих лесах, на меня напала большая зеленая обезьяна, и в конце концов…»

«Большая зеленая обезьяна…?» — прервал Нацу, когда его глаза расширились. "У него не было розовых сердечек на руках, не так ли?"

Носитель Омнитрикса повернулся к Убийце Драконов и ответил: «Вообще-то да, так оно и было».

Нацу фыркнул и скрестил руки на груди. «Чувак, я ненавижу эти штуки. Всегда ходят так, как будто это место принадлежит им…»

"Ты можешь сказать это снова." согласился Бен.

— Подожди, так ты понятия не имеешь, где находишься? — спросила Люси.

— Разве ты не знаешь, где твой дом? Хэппи задумался.

«Ну, как бы странно это ни звучало… Вообще-то нет». Бен ответил.

— Ты хоть знаешь, как ты здесь оказался? — спросил Нацу.

Бен неловко отвел глаза. Он знал, как попал в этот мир, но все же хотел не говорить этим людям, что он из другой вселенной, если только не было необходимости говорить им об этом. Он положил руку на макушку, пытаясь придумать, что сказать, пока…

«Ну, если ты не можешь найти свой дом, может, тебе стоит вернуться с нами в нашу гильдию!» — предложил Нацу с широкой зубастой улыбкой.

Бен мог только моргнуть от заявления Нацу. О чем он говорил?

— Эм… «гильдия»? — повторил Бен.

Люси повернулась к Нацу с немного любопытным выражением лица. — Нацу, ты уверен, что можно просто приглашать случайных незнакомцев в гильдию без разрешения Мастера?

Розоволосый волшебник небрежно сложил руки за голову. «Ой, да ладно, расслабься! Я уверен, Дедушке это понравится. В конце концов, он ведь только что помог нам».

— Это правда, — признала Люси.

— Ты уверен, что всё в порядке, Нацу? — спросил Хэппи.

"Конечно да!" — воскликнул Нацу. «Все, что нам нужно сделать, это просто объяснить, что произошло, и мы закончили! Старому доброму Бену есть где разбиться!» Затем он повернулся к Бену. — Итак, что ты говоришь?

Бен был немного ошеломлен почти немедленным гостеприимством Нацу. Он действительно не знал, что сказать.

— Ну, я э… — Бен замолчал.

"Тебе не нужно, если ты не хочешь..." сказала Люси.

"Но вы должны обязательно!" — настаивал Нацу. — Ты сказал, что не знаешь, где твой дом, верно?

"Да, я сделал..."

Бен снова перевел взгляд с группы на землю. Он действительно не знал, что сказать или подумать в данный момент. Все происходило довольно быстро. Он только что встретил этих людей, а они уже предлагали ему жилье? Излишне говорить, что он был благодарен за их предложение, но должен ли он его принять?

Бен еще раз внимательно посмотрел на троицу перед собой. У Нацу была широкая зубастая улыбка на лице, а у Хэппи и Люси были улыбки на лицах. Эти трое были, конечно, странными, это было несомненно, но они были так дружелюбны и приветливы с ним почти сразу. Было ясно, что они хотели отплатить ему за помощь и за спасение жизни Люси, поэтому у Бена оставался только один вариант.

— Итак? Хочешь пойти с нами? — снова спросил Нацу.

Бен на мгновение заколебался. — Да, конечно, — ответил он. «Почему бы и нет? Мне некуда идти».

Убийца Драконов ухмыльнулся. «Тогда чего мы здесь стоим?!» он сжал кулак. "Давайте двигаться!"

"Да сэр!" Хэппи звонил.

С этими словами Нацу повернулся на каблуках и начал идти в случайном направлении, а Хэппи летел прямо за ним, они вдвоем, похоже, были готовы выйти из леса. Однако, прежде чем они вдвоем смогли сделать больше пяти шагов, Люси схватила розоволосого пиротехника и летающего голубого кота за их шарф и рюкзак соответственно, не давая им двигаться дальше.

«Вы, двое болванов, уже забыли, что нам нужно закончить работу?!» закричала Люси.

Нацу смущенно ухмыльнулся. «Хе-хе… да, плохо. Забыл об этом».

Затем Люси отпустила Нацу и Хэппи, и троица повернулась лицом к кучке бессознательных бандитов, а Бен проследил за их взглядом.

Бен повернулся к Люси и спросил: «Значит, вас наняли, чтобы заботиться об этих ничтожествах?»

"Ага!" Люси гордо улыбнулась. «Запрос на работу поступил от одного из охранников на станции Осибана. У него было подозрение, что эти головорезы могли скрываться в лесу недалеко от города в течение нескольких месяцев, но поскольку в городе не так много волшебников, и он не мог доказать это никому из своего начальства, он звал на помощь волшебников со всего мира. Просто мы оказались теми, кто чеканил золото и находил его!»

- Ага, - скрестил руки на груди Нацу, - но теперь мы должны тащить их всех обратно на станцию, где находится охранник. Как ты предлагаешь нам это сделать ?

Взволнованное выражение лица Люси быстро сменилось на задумчивое, а затем на разочарованное, когда она поняла, что Нацу был прав. Именно тогда Бену пришла в голову идея. Он повернулся к трем волшебникам с намеком на ухмылку на лице.

— Если хочешь, я могу помочь тебе с этим. — предложил Бен.

Глаза Люси расширились, когда она повернулась к Бену. «Что? О нет, мы не могли просить вас об этом».

Бен пренебрежительно отмахнулся. «Это вообще не проблема. В конце концов, вы, ребята, предлагаете мне место для проживания. Меньшее, что я могу сделать, это помочь еще немного».

— Ну, если ты так говоришь… — уступила Люси.

"Ну, у меня нет проблем с этим!" Нацу взволнованно ухмыльнулся. «Я хочу увидеть, как ты снова превратишься в того большого ящерицу! Он был таким крутым!»

Бен усмехнулся. «Извини, чувак, но на самом деле я имел в виду кого-то другого».

Бен поднял левый рукав и активировал Омнитрикс. Внимание троицы волшебников привлекло маленькое устройство на запястье Бена. Они явно никогда не видели ничего подобного раньше. Как только Бен нашел инопланетянина, которого хотел, он постучал по лицевой панели и ударил по ядру.

После последовавшей зеленой вспышки волшебники открыли глаза и увидели что-то очень странное, по крайней мере, по их меркам. Это было большое, оранжево-коричневое, похожее на краба существо. У него была необычно большая голова с постоянно торчащими белыми зубами. У него были клешни вместо рук и шесть ног. Он носил черно-серебряный пояс вокруг туловища с черно-зеленым символом в виде песочных часов, прикрепленным к его центру.

"Мозговой штурм!" — крикнул он с британским акцентом.

Троица снова была ошеломлена внезапным преображением Бена. Это не слишком отличалось от того, что они видели раньше. Однако те две вещи, которыми Бен стал до сих пор, были не похожи ни на что, что они когда-либо видели. Что это были за существа? Сначала это был гигантский человек-динозавр, а теперь большеголовый краб? И пасть краба тоже не шевелилась, когда он кричал, что было особенно странно. Как оно вообще говорило?

Хэппи широко улыбнулся, тонкая струйка слюны потекла из его рта. «О, вау! Гигантский краб! Он такой же, как у тебя, Люси!»

Люси раздраженно повернулась к синему коту. «Рак совсем не похож на этого, ага, сволочь!»

Мозговой штурм подполз к куче бандитов и какое-то время проницательно наблюдал за ними.

"Хммм... Конечно, потребуется значительная концентрация, чтобы доставить этих негодяев в соответствующие инстанции. Мне понадобится минутка, будьте так любезны..."

Внезапно две черепные пластины на макушке Мозгового штурма открылись, обнажив его необычайно большой розовый мозг, в результате чего Нацу, Люси и Хэппи слегка позеленели от умеренного отвращения.

Прежде чем кто-либо успел прокомментировать, насколько это было отвратительно, без предупреждения и к большому удивлению волшебников из мозга Цереброкруста вырвалась большая паутина электричества и окутала всю группу бандитов. Затем Мозговой штурм издал легкий стон дискомфорта, когда он использовал свою молнию, чтобы поднять преступников в воздух над своей массивной головой.

"Подождите секунду, так он краб с... силой молнии ?" — сказал Нацу, сбитый с толку.

"Как это вообще работает?" добавила Люси.

«Я мог бы объяснить… но… такое сильное сосредоточение на моем электрокинезе… гораздо более утомительно, чем я чувствую, любой из вас понимает». Мозговой штурм объяснил; его голос слегка напрягся.

Мозговой штурм с трудом встал на свои шесть насекомообразных ног и повернулся лицом к волшебникам позади себя.

«Теперь давайте поторопимся. Будьте добры, проводите этого Цереброкрустообразного туда, где он принадлежит этим хулиганам».

Глаза светловолосого волшебника слегка расширились. "Ой!" она указала на лес. «Вокзал здесь».

«Следуйте за нами, мистер Краб!» - взволнованно сказал Хэппи.

И с этим группа ушла, с Люси во главе, а Хэппи, Нацу и Мозговой штурм сзади. После нескольких минут ходьбы группа, наконец, подошла к опушке леса и увидела намеки на станцию ​​Ошибана вдалеке через поляну среди деревьев за несколькими зданиями. К счастью, станция была довольно высоким зданием; наверное самый высокий в городе. К концу прогулки Брейнсторм изрядно вымотался.

«Наконец-то… я уже начал думать, что никогда не увижу конца этой невыносимой работы по дереву». Мозговой штурм мысли.

Люси указала на поляну. «Ошибана прямо впереди! Вознаграждение деньгами, вот и мы!»

Именно тогда, прежде чем они смогли продолжить свое путешествие на станцию, Мозговой штурм поместил бессознательных бандитов на траву и выпустил их из своей сети электричества, к большому замешательству своих новых друзей.

"Эй, чувак. Почему ты бросаешь их сюда?" — потребовал Нацу. "Город прямо там!"

Не отвечая, Брейнсторм постучал по циферблату Омнитрикса на своем поясе и в очередной зеленой вспышке вернулся в свою человеческую форму, положив руку на голову с умеренным дискомфортом.

"Ты в порядке?" — обеспокоенно спросила Люси.

"Да... я буду в порядке." Бен застонал. «Если я использую слишком много молний Brainstorm, это вызывает у меня серьезную головную боль».

"Тогда мы должны были просто продолжать идти и пережить это!" - ввел Нацу. "Это даже не так далеко!"

Подросток в куртке взглянул на Нацу и спросил: «Ну, скажи мне, кто-нибудь из вас когда-нибудь видел гигантского краба с молнией, вылетающей из его мозга?»

Троица просто моргнула, посмотрела друг на друга, повернулась к Бену и покачала головами.

"Так и думал." Он ответил. «И если это так, то я сомневаюсь, что у тех охранников, которые ждут этих парней, тоже не будет. Извините, но я действительно не хочу, чтобы на меня снова напали прямо сейчас».

— Тогда что нам делать? — спросил Хэппи.

— Хэппи, — Люси повернулась к синему летающему коту, — как ты думаешь, ты не могла бы пойти и привести охрану для нас? Я не думаю, что они будут против пройтись немного, чтобы поймать банду преступников.

Хэппи кивнул и отсалютовал. "Да сэр!"

Затем Хэппи улетел в город, оставив Бена, Люси и Нацу присматривать за все еще бессознательной бандой бандитов. После нескольких минут ожидания Хэппи вернулся в лес с большим отрядом охранников со станции Ошибана. Все они были более чем счастливы забрать преступников и были в равной степени довольны тем, что им не пришлось драться самим.

К сожалению, среди охранников, пришедших сплотить бандитов, их клиента не оказалось. Один из них сообщил волшебникам и супергерою, что тот, кто отправил запрос на работу, все еще находится на станции Ошибана, поэтому им нужно отправиться туда, чтобы получить свою награду. Не то чтобы это их беспокоило, так как им все равно нужно было ехать туда, чтобы вернуться домой на поезде.

Пройдя немного через шумный город Ошибана, они добрались до железнодорожного вокзала. По пути Бен заметил, что город далеко не так высокотехнологичен, как города, которые он привык видеть в своей вселенной. Там не было никаких мощеных дорог, просто пешеходные дорожки с десятками людей на каждом повороте.

Наконец они добрались до станции в центре города. Это было очень большое здание с коричневыми кирпичными арками и зеленой черепичной крышей, а также с двумя башнеобразными постройками по обе стороны от него. Железная дорога тянулась изнутри здания в любом направлении наружу и уходила вдаль в обе стороны.

Как только они вошли внутрь, клиент, которого один из его коллег уведомил о том, что его запрос успешно выполнен группой волшебников, ждал их с деньгами в руках. Поблагодарив группу и вручив Люси награду, четверо подошли к одной из многочисленных скамеек, выстроившихся вдоль железнодорожных путей. Бен хорошенько осмотрелся, и это было действительно впечатляющее здание.

"Ты можешь в это поверить?!" — взволнованно закричала Люси. «На самом деле был бонус, если ничего не было уничтожено!»

"Это то, что случается часто или что-то в этом роде?" — недоумевал Бен.

Люси опустила голову и плечи и пробормотала: «Ты понятия не имеешь…»

«Хорошо, что нас не было в городе, когда мы дрались с ними». – заметил Хэппи. — Иначе Нацу мог бы снова разрушить железную дорогу.

«Эй, чувак! Это была не моя вина, и ты это знаешь!» — раздраженно возразил Нацу. Затем он скрестил руки. "Если хочешь кого-то обвинить, обвини этого болтуна в платье, почему бы тебе не..."

Бен слегка склонил голову в замешательстве, не понимая, о чем говорят Хэппи и Нацу.

— «Тупоголовый болтун в платье»? — повторил Бен.

— Это долгая история… — просто сказала Люси. Не прошло и пары секунд, как подавленное выражение лица Люси снова сменилось возбуждением. «В любом случае, я пойду заплачу за наши билеты на поезд частью денег, которые мы только что заработали! Скоро вернусь!»

С этими словами Люси радостно побежала к билетной кассе, стоявшей у стены позади группы. Когда она это сделала, Бен заметил, что Нацу обмяк на своем месте на скамейке, выглядя еще более сварливым, чем когда-либо.

— Отлично… — пробормотал Нацу.

— Что-то не так, чувак? — спросил Бен.

«Нацу и машины не очень хорошо сочетаются». Хэппи объяснил. «Он заболевает супер- укачиванием».

Глаза Бена слегка расширились от этой информации. Мальчик, который мог вызвать огонь из рук и рта, заболел морской болезнью? Это было конечно странно.

"Морская болезнь?" — повторил Бен. "Как плохо мы говорим?"

« Очень плохо. Вот увидишь».

Прежде чем Бен успел что-либо сказать в ответ, по всей станции раздался пронзительный свист, и через мгновение поезд прибыл. Как только Люси присоединилась к своим друзьям, все четверо сели в поезд.

Они потратили некоторое время на поиски купе, но найти его не заняло много времени. Как только они это сделали, они залезли внутрь, Бен и Люси сидели с одной стороны, а Нацу и Хэппи с другой. Люди все еще садились, так что поезд еще не тронулся. Тем не менее, Нацу все еще беспокойно смотрел в свой угол купе.

Бен повернулся к блондинке рядом с ним. — Итак, вы, ребята, сказали, что берете меня в свою «гильдию» или что-то в этом роде, верно?

"Ага!" Люси улыбнулась. «Мы волшебники из гильдии Хвост Феи». Затем она начала по-девичьи визжать: «А наша гильдия — самая великая!» — хихикнула она про себя.

Бен в замешательстве посмотрел на Люси. Что бы она ни имела в виду, она явно взволновалась, но это ничего не сделало для понимания Бена.

«Хвост Феи»? Что это такое? — спросил герой-подросток.

Головокружительное хихиканье Люси прекратилось, когда Бен спросил об этом. Она повернулась к нему с разинутой челюстью, явно потрясенная тем, что он только что спросил.

"Ты серьезно?!" Воскликнула она. «Вы никогда не слышали о Хвосте Феи ?!»

Бен мог только покачать головой в ответ, еще больше шокировав блондина-волшебника, сидящего рядом с ним.

«Это всего лишь самая известная гильдия волшебников во всем Фиоре! Они дали бесчисленное количество интервью журналу Sorcerer Weekly Magazine и…»

— Что ты имеешь в виду под словом «они»? — прервал Нацу. — Ты теперь тоже член, или ты подделал…

Прежде чем Нацу успел закончить свой вопрос, поезд наконец тронулся. Выражение лица Нацу становилось все более и более опасным с каждой секундой, к большому замешательству Бена.

— Эй, чувак, ты там в порядке? — спросил Бен.

Внезапно Нацу начал потеть практически из каждой поры своего лица, что несколько напугало Бена. Люси и Хэппи, однако, не выглядели слишком обеспокоенными затруднительным положением их пирокинетического друга.

Бен собирался выйти из купе, чтобы попросить о помощи, но прежде чем он успел даже встать, щеки Нацу надулись, а его лицо приобрело болезненно-багровый цвет.

"Я... так болен..." Его блевотиновое лицо усилилось, когда он прикрыл рот.

"СЕРЬЕЗНО?! МЫ ТОЛЬКО НАЧАЛИ ДВИЖАТЬСЯ!" — крикнул Бен.

Хэппи пожал плечами. — Это Нацу для тебя.

«Ты не шутил! Это было практически мгновенно!» Он повернулся к Люси: «Он всегда такой?»

Люси вздохнула. "Всякий раз, когда он в машине, да..."

«Не беспокойся об этом. С ним все будет в порядке». Хэппи уволен.

Нацу слабо посмотрел на Хэппи. - Как ты мог бросить меня?! Он снова прикрыл рот.

Бен просто оглянулся на Нацу, все еще несколько шокированный тем, как быстро его укачало. Однако ему не потребовалось много времени, чтобы стряхнуть это и вернуться на свое место. Затем он повернулся к Люси, и в его голове возник еще один вопрос.

— Эй, позволь мне кое-что спросить, — сказал Бен.

"Как дела?"

«Вы так много говорите об этих вещах гильдии, но что это такое?» — спросил супергерой.

И Люси, и Хэппи недоверчиво посмотрели на Бена. Нацу, скорее всего, сделал бы то же самое, если бы сейчас он не выбрасывал свой обед из окна поезда.

"Ты не можешь быть серьезным. Сначала Ошибана, потом Хвост Феи, а теперь вообще гильдии?" — недоверчиво сказала Люси.

«Да, это очень странно». — прокомментировал Хэппи. «Разве ты не должен знать это? Я имею в виду, ты ведь тоже волшебник».

Это заявление, мягко говоря, несколько удивило Бена. На протяжении всей своей героической деятельности его называли по-разному; монстр, цирковой урод, супергерой и угроза, и это лишь некоторые из них. Однако никогда раньше его не называли волшебником. Он даже не мог использовать магию в своей вселенной, не говоря уже о каком-то сумасшедшем мире.

"Ну... я, эээ..." он застенчиво почесал затылок. «Дело в том, что… я действительно не использую магию».

Люси и Хэппи немного подпрыгнули от шока от заявления Бена, в то время как Нацу сгорбился на своем месте, все еще дрожа от парализующей морской болезни.

"Что?! Как это вообще возможно?!" — потребовала Люси. «Это должно быть волшебство! Единственные люди, которых я знаю, которые могут превращаться в существ, подобных тем, которых вы использовали, — это волшебники Захвата!»

«Ага! Если ты не используешь магию, то как ты проделывал все эти безумства с человеком-ящерицей и молниеносным крабом?!» — задался вопросом Хэппи, разделяя тот же шок, что и светловолосый волшебник.

Бен был немного ошеломлен их реакцией на его ответ. Хотя, на самом деле, это было вполне естественно. У этого мира есть своя история и общеизвестные знания, ни с чем Бен не был знаком, так как он был из другого мира. Тем не менее, он действительно не знал, что ответить. Он мог сказать им правду, но каковы были шансы, что они ему поверят? Им и так было достаточно тяжело поверить, что он не использовал магию!

Бен встал со своего места, к большому замешательству Люси и Хэппи, и выглянул из купе поезда. Он посмотрел в проход в обе стороны, чтобы увидеть, не подслушивает ли их кто-нибудь, и хотя это не выглядело так, он решил пока перестраховаться и занял свое место рядом с Люси.

«Может быть, нам стоит подождать, чтобы поговорить об этом позже», — посоветовал Бен. — Знаешь, когда вокруг не так много людей?

Люси и Хэппи просто посмотрели друг на друга, потом снова на Бена и кивнули. Они не знали, почему Бен был таким скрытным или почему он утверждал, что не использует магию, но решили пока оставить эту тему в покое по его просьбе.

С этими словами Бен откинулся на спинку кресла, радуясь, что они готовы подождать.

"Спасибо. И извините, я знаю, что вам, ребята, любопытно. Вот что, если я обещаю рассказать вам об этом, как вы думаете, ребята, могли бы вы рассказать мне о магии, которую вы там использовали? Я никогда не видел ничего подобного это раньше».

Хэппи и Люси быстро наклонились друг к другу и начали шептаться между собой.

— Ты уверен, что мы должны сказать ему? Он сказал, что не использует магию, но что, если он лжет? Хэппи прошептал, но не очень тонко.

— Я слышу тебя, ты знаешь. Бен был невозмутим.

Полностью игнорируя комментарий Бена, Люси и Хэппи продолжают шептаться.

«Давайте дадим ему шанс. В конце концов, он дважды выручил нас сегодня. Что это могло повредить?» Люси ответила.

Через несколько секунд Люси снова обратила внимание на Бена, возобновив прежнее оптимистичное поведение.

«Ну, я думаю, это понятно. Не так уж много людей используют мою магию». Она улыбнулась. «Я так называемый Небесный Волшебник. Я могу использовать свои Ключи от Врат, чтобы вызывать Звёздных Духов, с которыми я заключил контракты».

"Небесные духи?" — повторил Бен. — Ты имеешь в виду, как тот парень, Телец?

«Ага! Он один из Зодиакальных Духов. Их всего двенадцать, поэтому их ключи довольно трудно достать. Их ключи золотые, но есть и серебряные ключи. их можно найти даже в волшебных лавках. Вот, я покажу тебе одну..."

Люси встала со своего места и потянулась за кольцом для ключей. Из него она вытащила серебряный ключ. Как ни странно, лезвие ключа имело форму маленькой лапы. Она сунула ключ вперед, точно так же, как спиной Тельца в лесу.

« Открой, Ворота Собачки: Никола! »

С клубом дыма и еще одним громким звонком в дверь появился маленький шар света. Вскоре после появления шар начал смещаться, и еще через пару секунд свет рассеялся, открыв маленькое белое существо с глазами-бусинками, круглой головой и носом, который выглядел почти как морковь. В целом он чем-то напоминал снеговика с тощими руками и ногами. По какой-то странной причине он постоянно дрожал, хотя в поезде было достаточно тепло.

Бен какое-то время смотрел на дрожащее существо, несколько раз моргнул и повернулся к Люси с пустым выражением лица. — Я думаю, у тебя дурак.

"ЧУДЕШКА, ОН ДОЛЖЕН ТАК ВЫГЛЯДИТЬ!" — закричала Люси.

Небесный волшебник быстро протянул руку, поднял странное белое существо и начал крепко его прижимать, хотя существо, казалось, сохраняло при этом свое первоначальное выражение.

"Ты не бездельник, не так ли, Плю?" — сказала она щенячьим голосом. «Ты самый очаровательный дух, не так ли? Да, это так!»

— «Плю»? Что это за имя такое? Разве ты не говорил, что его зовут «Никола» или что-то в этом роде? — спросил Бен.

Люси перестала обнимать Плю и повернулась к Бену. «Никола — это вид, да, но я назвал этого Плю!»

"Ага, понятно..."

Затем Бен повернулся к Нацу, который в настоящее время дрожал так же сильно, как и Плю, поскольку он так сильно ссутулился на своем сиденье, что казалось, что он вот-вот упадет на пол. Именно тогда у Бена возник еще один вопрос.

— Как насчет Нацу? Я помню, как он говорил, что он что-то вроде «Убийцы драконов», верно? Я предполагаю, что это означает, что он убил дракона?

Услышав упоминание имени своего розоволосого друга, Хэппи внезапно настроился, очевидно, не обращая внимания на то, как Люси объясняла Бену свою собственную магию.

«О нет, хотя Магия Убийц Драконов была создана для борьбы с драконами, Нацу никогда не использовал её против них». Хэппи уточнил. «На самом деле, это дракон научил его этому в первую очередь».

Бен был удивлен, услышав это. Дракон научил Нацу использовать свою магию? Каким-то образом у Бена возникло ощущение, что драконы в этой вселенной совсем не похожи на драконов его вселенной.

«Подождите, дракон научил его использовать магию, предназначенную для убийства себе подобных? Зачем ему это делать?» Бен задумался.

Хэппи пожал плечами. «Я не знаю. Я просто знаю, что единственный способ для человека изучить Магию Убийц Драконов — это учиться у одного. Нацу был воспитан Огненным Драконом по имени Игнил. Это он научил его этому » .

Глаза Бена расширились, когда Хэппи сказал это. Он пробыл в этом мире всего несколько часов и уже несколько раз был ошеломлен, но это было самое безумное откровение. Человек, воспитанный настоящим драконом? Страннее, конечно, и быть не могло...

«Его на самом деле вырастил дракон ? Серьезно?»

Хэппи просто кивнул в ответ. Бен какое-то время смотрел на Убийцу Драконов широко раскрытыми глазами, пока снова не повернулся к Хэппи.

«Итак… что случилось с этим драконом? Я имею в виду Игнила». — спросил Бен.

Синий кот покачал головой. «Никто не знает. Семь лет назад Игнил просто исчез. Он даже не сказал Нацу, куда он направляется. наблюдения всякий раз, когда он может ".

В купе поезда прошла минута молчания. Бен еще раз взглянул на Нацу, которого все еще укачивало, как всегда. Несмотря на то, как безумно было то, что розововолосый волшебник был воспитан драконом, Бен не мог не испытывать к нему симпатии. Иметь единственного родителя, которого вы когда-либо знали, просто встать и исчезнуть в один прекрасный день должно быть чрезвычайно тяжело, особенно в молодом возрасте. И похоже, что он тоже отчаянно пытается его найти. Тем не менее, если бы Хэппи просто не объяснил ему все это, он, вероятно, никогда бы не заметил этого отчаяния, просто общаясь с Нацу. Вернувшись в лес, он, казалось, был полон энергии и жизни.

Остальная часть поездки на поезде прошла без происшествий, но у них было достаточно времени, чтобы Бен понял, что такое гильдия. Люси объяснила, что гильдия волшебников — это, по сути, место, где волшебники могут найти работу, что обычно подразумевает помощь другим. Они также дали этим волшебникам место, которое можно назвать домом, а людям — семьей. Для Бена это звучало как отличная идея, хотя он немного завидовал тому, что эти волшебники в основном делают ту же работу, что и он, только им за это платят.

Хэппи продолжил объяснять, как все волшебные гильдии управляются соответствующими мастерами гильдий, которые подчиняются так называемому Магическому Совету, своего рода правительству волшебного мира. Различные главы гильдий несут ответственность за любой вред или разрушения, которые могут причинить члены их гильдии, что обычно приводит к большому количеству бумажной работы.

Люси также объяснила, что волшебники могут объединяться и формировать небольшие группы внутри гильдии, чтобы вместе выполнять более сложную работу, при этом каждый получает часть вознаграждения. Далее она сообщила ему, что она, Хэппи и Нацу вместе с двумя другими были частью команды, и что некоторые считают эту команду самой сильной в Хвосте Феи.

Чтобы поблагодарить двух волшебников за то, что они так много ему объяснили, Бен решил рассказать им немного информации о себе. В основном он рассказывал им о некоторых силах, которыми обладали его различные трансформации. Однако он решил не говорить им, что его формы на самом деле были инопланетянами. Он даже не был уверен, узнают ли они, что это значит, и очень не хотел вдаваться в подробности в поезде. Тем не менее, того, что он им сказал, было достаточно, чтобы их челюсти свисали до пола.

Хотя Бен не знал, насколько могущественны эти волшебники, судя по их реакции, у него было гораздо больше разнообразия, чем у большинства. В этом мире, в отличие от мира Бена, существовали десятки различных видов магии, но даже в этом случае волшебники обычно практиковали только один из них, хотя время от времени они могли выучить несколько заклинаний, которые не входили в их специальность.

Боже, кого из Хвоста Феи сегодня ждал сюрприз...

...

После нескольких часов в поезде, когда Нацу периодически выбрасывал свои внутренности в окно, группа прибыла в шумный город Магнолия, дом знаменитой гильдии Хвост Феи. Группа поднялась со своих мест в купе и вышла из поезда. Как только Нацу ступил на землю, он почти сразу же оправился от укачивания, к большому удивлению Бена.

«Думаю, это проходит так же быстро, как и начинается…» — задумчиво произнес Бен.

Носитель Омнитрикса был еще больше удивлен, когда Нацу поднял кулаки в воздух и выдохнул шлейф огня изо рта.

"Я СНОВА ЖИВ!" – восторженно закричал Нацу.

— Ну, кто-то взволнован… — пробормотал Бен.

Люси не потребовалось много времени, чтобы ударить Нацу по затылку, тем самым положив конец его праздничному извержению пламени.

— Не здесь, Нацу! — крикнула блондинка. «Вы сожжете станцию ​​дотла или что-то в этом роде! И мы больше не тратим наши призовые деньги на возмещение ущерба!»

С этими словами группа отправилась в путь и покинула станцию. Войдя в сам город, Бен сразу же удивился тому, как далеко простираются здания. Трое волшебников Хвоста Феи сами по себе не проводили Бену экскурсию, но они указали на различные магазины и другие заведения, пока шли по огромному городу.

Пока они шли, Бен не мог не думать про себя, что город в чем-то похож на Ошибану. Оба города напоминали те, которые могли существовать в мире Бена несколько десятилетий назад, но даже в этом случае в них все еще было что-то новое, свежее. Судя по тому, что он до сих пор видел, этот мир не был так технологически продвинут, как мир Бена.

В конце концов, группа наткнулась на большой собор в центре города, который, как сообщила Бену Люси, назывался собором Кардия. Он был массивным или, по крайней мере, по сравнению с окружающими его зданиями. Бен, безусловно, был впечатлен его масштабами, а также общим дизайном. Он видел много более величественных зданий в своей вселенной, но, учитывая характер архитектуры этого мира, он, безусловно, достоин похвалы.

После короткой остановки волшебники повели Бена по улице за собором и через мост, нависший над рекой, протекавшей через Магнолию. Они даже видели людей в маленьких лодках, проплывающих под мостом, когда они проходили мимо, и один из них звал Люси, говоря ей быть осторожной и не упасть.

После нескольких минут ходьбы по довольно многолюдной улице они наконец наткнулись на зал гильдии Хвост Феи. Здание располагалось недалеко от края утеса с видом на большое озеро, известное как Озеро Шциллора. Он был довольно высоким, хотя и не таким высоким, как собор Кардия, и сильно напоминал пагоду. У него были белые стены и большая украшенная красная дверь, а также два красных пятиугольных окна по обе стороны от нее. Над дверью висела деревянная табличка с надписью «Хвост Феи» большими синими буквами, а сама табличка была с золотой отделкой, а также два симметричных сказочных силуэта, оба с хвостами, что вполне уместно. На самом высоком уровне пагоды было три флага. Тот, что слева, был зеленым и имел символ, который Бен не узнал, и то же самое произошло с правым, который был синим. Центральный флаг был оранжевым, и на нем был белый символ, похожий на две золотые сказочные фигуры на вывеске здания. Именно тогда Бен что-то заметил; тот символ, который был на оранжевом флаге, был также на правом плече Нацу, красным, и на тыльной стороне правой руки Люси, розовым. Эти люди сделали татуировки или что-то в этом роде?

Бен был настолько увлечен архитектурой здания, что не заметил, как Нацу, Люси и Хэппи начали пробираться внутрь. Быстро следуя за ними, Бен вошел в зал гильдии рядом с ними и, безусловно, был удивлен увиденным. Почти сразу же он был оглушен шумом, раздавшимся внутри здания. В глазах Бена это больше походило на пивную и было заполнено десятками людей, которые смеялись, кричали и пили. Казалось, что все присутствующие отлично провели время.

"МЫ ВЕРНУЛИ ЖИВЫМИ!" — воскликнул Нацу.

Бен просто повернулся к Нацу и моргнул, ошеломленный его громким и резким заявлением. Несмотря на это, несколько человек повернулись, чтобы увидеть его, помахали и возобновили то, что они делали.

Внезапно группа услышала приятный женский голос, зовущий их.

«С возвращением, вы трое! Надеюсь, работа прошла хорошо».

Бен повернулся, чтобы посмотреть, кто говорит, и увидел, что это была молодая девушка с распущенными седыми волосами и бантами, приколотыми надо лбом. Она была немного низкорослая, хотя и ненамного. На ней было красное платье без рукавов, и у нее были впечатляющие... активы. Однако Бен предпочел быть джентльменом и сосредоточиться на ее лице, которое также было заметно красивым.

Нацу заложил руки за голову и широко улыбнулся. "Спорим, это было! Прошло без сучка и задоринки!"

"Да!" — добавил Хэппи, поднимая лапу.

"Ну, это, безусловно, хорошие новости!" беловолосая девушка улыбнулась.

«Да, если только ты не назовешь «почти убитым без заминки»…» — невозмутимо ответила Люси.

Беловолосая девушка удивленно повернулась к Люси. «Боже мой, это звучит совсем нехорошо. Что случилось?»

"О, ты знаешь... как обычно", ответила Люси.

— Что ж, похоже, ты вернулся домой целым и невредимым.

Именно тогда беловолосая красавица обратила внимание на Бена, который стоял в стороне, чуть позади группы.

— А кто это может быть? — спросила седовласая девушка.

Нацу положил руку на плечо Бена и ухмыльнулся.

"Это Бен!" представил Убийцу Драконов. «Мы нашли его, пока были на работе!»

— Я почти уверен, что нашел тебя . Бен исправил.

Нацу убрал руку с Бена. «Да, да, как угодно. Подробности, чувак. В любом случае, он помог нам с работой, но потом сказал, что ему некуда идти. Говорит, что не знает, где его дом».

«О, дорогой, мне жаль это слышать». — честно сказала беловолосая красавица, а потом улыбнулась. — Что ж, надеюсь, ты скоро найдешь дорогу домой. Она остановилась, чтобы протянуть руку. «Меня зовут Мираджейн. Приятно познакомиться, Бен!»

Бен мог только улыбаться в свете жизнерадостного отношения этой девушки, когда он пожимал ей руку. Она была искренне хороша!

— Так же, — улыбнулся Бен.

Именно тогда глаза Люси слегка расширились, когда она вспомнила, почему они вообще взяли с собой Бена.

"О! Эй, Мира, ты не знаешь, где сейчас Мастер?" — спросила Люси.

Мираджейн повернулась к Люси и ответила: «О, он скоро должен быть здесь. Он занят оформлением документов для Магического Совета».

"Ох, ладно..."

Затем Люси перевела взгляд на толпу людей в зале гильдии и, похоже, заметила кого-то особенного.

— Эй, это Грей! Небесный волшебник повернулся к Бену. «О, Бен, Грей — один из других членов нашей команды, о котором мы говорили тебе в поезде».

Затем Люси помахала человеку, которого она заметила через комнату, и этот человек увидел ее, встал из-за своего стола и подошел к группе. Когда он прибыл, Бен рассмотрел его получше. Он был молодым человеком, вероятно, ненамного старше Нацу, с остроконечными волосами цвета оникса. На нем были черные брюки и длинное белое пальто с синей отделкой.

Грей засунул руки в карманы. «Привет, Люси. Рад, что вы, ребята, вернулись. Как вам работа, если в компании только пламя вместо мозгов?»

«Все прошло так, как и следовало ожидать. Были некоторые заминки, но в конце концов все обошлось. Э… Грей… где твоя одежда?» Люси застонала.

Конечно же, за исключением пары боксеров, Грей снял всю свою одежду и бросил ее грудой на полу. Он растерянно посмотрел на Люси, прежде чем посмотрел на себя, поняв, что она была права.

"ДЕРЬМО!" — запаниковал черноволосый волшебник.

Пока Грей хватался за свою одежду, Бен не мог не быть сбит с толку, впечатлен и в то же время слегка напуган тем, что только что совершил подросток с волосами цвета оникс.

«Как он сделал это так быстро? И как он мог не осознавать, что делает это...? Бен задумался.

В этот момент другой неизвестный голос начал говорить справа от подростка в куртке.

«Ага. Это Грей для тебя».

Бен повернулся к тому, кто говорил, и увидел женщину с длинными, слегка вьющимися темными волосами. На ней были коричневые штаны до колен с розовым ремнем и голубой топ от бикини. У нее также была темно-синяя повязка на любом из ее плеч, около плеч. У нее была такая же отметина, как у Нацу и Люси, на левой стороне живота. Это было у всех в гильдии?

Бен указал на Грея и спросил: «Он делает это регулярно или что-то в этом роде?»

"Довольно много." Брюнетка пожала плечами. «Ни дня не могу без того, чтобы он не раздевался до трусов».

«Похоже, у него проблемы, — заявил Бен.

— А, привыкнешь. Кстати, меня зовут Кана Альберона. Приятно познакомиться.

— То же самое. Я Бен Теннисон, и…

Прежде чем Бен успел закончить свое представление, Кана выхватила довольно большую бочку, которая была примерно в половину ее роста, подняла ее и начала пыхтеть. Бен мог только предположить, что он был наполнен алкоголем.

Носитель Омнитрикса просто опустил плечи, наблюдая, как Кана выпивает целую бочку пива, все время думая про себя.

«Есть большая вероятность, что почти все в этом месте сумасшедшие». — сказал Бен про себя.

Некоторые люди в зале гильдии, казалось, заметили вновь прибывшего в здание и решили удовлетворить свое любопытство, присмотревшись поближе. Один из них был высоким грубым мужчиной с колючими седыми волосами и загорелой кожей, одетый в темно-синий пиджак, который застегивался на ряд больших пуговиц, а воротник был направлен вверх. У него был шрам, идущий по лицу от правого глаза к правой щеке. Мужчина подошел к Бену, и последнему пришлось практически смотреть прямо вверх, чтобы увидеть лицо первого.

— Значит, этот чувак помог тебе? — сказал седовласый бегемот. «Мне кажется, что он не похож на мужчину».

Прежде чем Бен успел придумать ответ, Мираджейн подошла к ним двоим, все еще с веселой улыбкой. «Бен, это мой младший брат Эльфман». Мира повернулась к брату. — Эльфман, Люси только что сказала мне, что Бен спас ей жизнь на последней работе для нее и Нацу.

Внешность крутого парня Эльфмана, казалось, немного смягчилась, когда сестра сказала ему это; тем не менее, он сохранил большую часть своего грубого поведения, когда снова обратил внимание на Бена.

"Он сделал, да? Эй, это правда?" — спросил Эльфман.

Бен положил руку ему на шею и ответил: «Ну да, наверное. Я просто пытался помочь».

Бен не совсем знал, чего ожидать от Эльфмана, ведь он только что встретил его. Однако вскоре он получил ответ, когда Эльфман поднял правый кулак и сжал его, хотя ни разу не отвел взгляд от подростка в зеленой куртке.

« Настоящий мужчина гордился бы своими достижениями!» — громко заявил Эльфман.

"О нет, я, поверь мне," заявил Бен. «Я просто не люблю больше хвастаться, вот и все».

Это было достаточно верно. Пару лет назад у Бена было довольно плохое самолюбие. После того, как он стал известен во всей своей вселенной, он позволил славе вскружить ему голову и вел себя как придурок с большинством своих друзей и семьи. К счастью, по прошествии двух лет он очень повзрослел.

«Что это я слышу о том, что кто-то спас жизнь Люси?» — спросил кто-то.

Бен, как и остальные собравшиеся волшебники, повернулся к все еще открытому входу в зал гильдии, чтобы увидеть крайне невысокого пожилого мужчину. У него была морщинистая кожа и тонкие белые волосы с такими же белыми усами; не так, как у Эльфмана или Мираджейн, поскольку его волосы, скорее всего, были такими из-за его старости. Он был одет в оранжевую куртку с голубыми манжетами и белую футболку под ней, на которой Бен мог только предположить, что это была эмблема гильдии Хвост Феи, поскольку она была у всех в комнате. Он также носил оранжевые шорты и коричневые загнутые туфли. На голове у него была оранжево-голубая полосатая кепка, напоминающая шапку шута. В его левой руке была деревянная трость с розовым смайликом наверху; хотя не похоже, что он нуждался в этом, чтобы помочь себе встать.

"С возвращением, Мастер!" Мираджейн поздоровалась с улыбкой.

Бен повернулся к Мираджейн со слегка расширенными глазами, моргнул и снова повернулся к мужчине. Она только что назвала этого пожилого мужчину «Хозяином»? Если это так, то, согласно тому, что сказал ему Хэппи, это означало, что этот маленький старик был главным здесь. Такого он точно не ожидал.

— Ну, как дела с документами? — спросила Мира.

«Ах, забудьте об этих хвастунах из Совета». Старик отпустил. «Сейчас дела обстоят так, что меня скоро сведут в могилу задолго до того, как это сделает любой из вас, детишки, это точно».

Тут-то Макаров и заметил новоприбывшего в гильдии. Не прошло и секунды, как Мираджейн подошла к ним двоим.

«Хозяин, это Бен. Судя по тому, что мне рассказала Люси, кажется, что Бен действительно спас ей жизнь, пока она и Нацу сегодня были на работе».

Пожилой мужчина повернулся от Миры к Бену и одарил последнего долгим взглядом, словно пытаясь прочесть его показания. Через мгновение он протянул правую руку Бену.

«Ну, в таком случае, меня зовут Макаров, и я Мастер этой гильдии. Если это правда, что вы спасли жизнь одному из моих детей, то я не могу отблагодарить вас в достаточной мере. Примите мою глубочайшую благодарность ."

Это было определенно быстро, или, по крайней мере, быстрее, чем у Эльфмана. Он не ожидал, что пожилой человек, теперь известный как Макаров, откроется ему так быстро. Бен протянул свою правую руку и пожал руку Макарова, для чего ему пришлось чуть ли не нагнуться, так как тот был такого маленького роста.

«Это не было проблемой, — сказал Бен. «Я просто увидел, что она в опасности, и сделал все, что мог, чтобы помочь». Именно тогда Бен кое-что понял. Макаров только что назвал Люсю «одним из своих детей». Были ли они на самом деле родственниками? "Подожди, так Люси твоя дочь?" — спросил владелец Омнитрикса.

Макаров усмехнулся. «Я считаю каждого члена этой гильдии своей семьей, молодой человек. Родственники мы по крови или нет, но мы такие: шумная, сумасшедшая семья, но тем не менее семья».

Бен улыбнулся. — Что ж, я рад, что смог помочь.

Нацу, Хэппи и Люси подошли к Бену, Макарову и Мираджейн.

— Кстати, о помощи… — сказал Нацу.

«Да, — продолжила Люси, — Мастер, когда мы были на работе, Бен сказал, что ему некуда идти».

«Он сказал, что не знает, где находится дом». Хэппи закончил.

Макаров посмотрел на Бена. "Это правильно?"

— Ну… да. Вроде… — застенчиво ответил Бен.

Нацу скрестил руки на груди и возразил: «Ничего подобного, чувак! До сегодняшнего дня ты даже не знал, что такое гильдия!»

«Ага, — подхватил Хэппи, — откуда бы ты ни был, должно быть очень далеко!»

Бен взглянул на Нацу и Хэппи, затем снова на пол, задумавшись. Они не то чтобы были неправы сами по себе, но...

«Итак, мастер, причина, по которой мы взяли с собой Бена, в том, что… ну… мы думали, что он может…»

Люси даже не успела закончить свое заявление, как Макаров поднял к ней руку, сигнализируя ей остановиться.

"Больше ни слова." Макаров повернулся к Бену. — Значит, тебе нужно место для ночлега, я прав?

Бен медлил с ответом. Он знал, что Нацу и Люси предложили ему место для проживания, но все еще взвешивал в уме варианты. Он не знал, хочет ли он устроиться поудобнее, и он все еще не был уверен, действительно ли он в порядке с этими людьми, изо всех сил пытающимися подставить его. В конце концов, это здание уже казалось битком набитым.

Однако, как и в лесу, по тону голоса Макарова он понял, что действительно благодарен Бену за спасение одного из его «детей» и хочет как-то отплатить ему. И если Paradox еще не нашел Бена, то, скорее всего, это может произойти через некоторое время, прежде чем он это сделает. Бену нужно было место, где можно было поесть, поспать и так далее, пока это не произошло. И снова его выбор был очевиден.

Бен посмотрел на Макарова и кивнул. "Да. Я знаю..."

Макаров улыбнулся. — Тогда решено. Мастер Хвоста Феи повернулся к Мираджейн. — Мира! Не могли бы вы оборудовать здесь одну из кладовых для Бена?

— Вовсе нет, Мастер! Мира просияла.

С этими словами Мираджейн быстро развернулась и направилась к двери в задней части большого открытого зала гильдии. Теперь, когда это было невозможно, у Макарова был один вопрос к Бену.

«Теперь у меня нет проблем с тем, чтобы позволить тебе остаться здесь, пока ты не найдешь дорогу домой. В конце концов, это меньшее, что я могу сделать для тебя в обмен на то, что ты сделал. Однако я хотел бы знать, где он находится. Ты из." — провозгласил Макаров. - Я не сомневаюсь, что вы добрый юноша, но чтобы отвести от окружающих подозрения... Я не хочу, чтобы они подумали, что мы укрываем какого-то шпиона из другой страны или что-то в этом роде. Сортировать."

Глаза Бена слегка расширились. Он должен был ожидать, что со временем кто-нибудь захочет узнать, откуда он. Он не знал названий городов, поселков или стран в этой наполненной магией вселенной, за исключением тех немногих, о которых Люси упомянула ранее, и даже если бы он знал, он не чувствовал бы себя вправе лгать им прямо; не после того, как они проявили столько доброты к случайному незнакомцу вроде него.

Это было оно. У него не было другого выбора, кроме как сказать им, откуда он на самом деле, независимо от того, поверят ли они ему. Однако, узнав немного больше об этом мире, возможно, вероятность того, что они действительно поверят ему, была не такой низкой, как он предполагал ранее.

"Хорошо обязательно." Бен тщеславился. «Я скажу вам… но вы все, возможно, захотите найти место или что-то в этом роде. Это довольно длинная история».

По указанию Макарова, большинство присутствующих волшебников выдвинули сиденья с различных скамеек и табуретов по всему залу гильдии, а другие просто стояли. Все они собрались вокруг одного человека: Бена.

Бен встал перед барной стойкой и начал свой рассказ. Он начал с того, что познакомил всех с идеей альтернативных вселенных. К счастью, объяснение концепции профессором Гамильтоном оказалось достаточным для большинства волшебников, таких как Люси, Звёздные Духи которой были на самом деле из другого мира, и Макаров, который просто был достаточно умен, чтобы понять это и понять, что идея неверна. так неправдоподобно, как можно подумать. Однако другие волшебники, такие как Нацу и Эльфман, нуждались в упрощении для себя.

Затем пришли большие новости. Когда Бен сказал им, что он на самом деле из одной из этих альтернативных вселенных, практически все челюсти в здании мгновенно прижались к полу. Хотя для Люси и Хэппи это имело какой-то смысл, поскольку он ничего не знал о различных городах Фиора, о гильдиях или о магическом мире. Зачем ему, если он был из другого мира?

Затем Бен продолжил объяснять им, что в его вселенной магии вообще не существует, или, по крайней мере, не так, как в этом мире. Он также сказал им, что, в отличие от всего в этом мире, почти все было результатом науки и техники, причем практически все в его мире было более технологически продвинутым, чем в этом.

Он также кратко коснулся своих собственных способностей, а также того, что такое инопланетяне. Судя по их реакциям, казалось бы, что таких вещей в этой вселенной либо не было, либо не было установлено ни с чем контакта, если они были.

В заключение Бен рассказал всем, как он оказался в этом мире, на всем пути от лаборатории профессора Гамильтона до леса возле Ошибаны, а затем до встречи с Нацу, Люси и Хэппи.

На мгновение вся комната замолчала. Излишне говорить, что все волшебники были потрясены бесчисленными информационными бомбами, которые Бен только что сбросил на них. Никто из них не знал, что сказать или подумать, пока Кана наконец не нарушила молчание.

«Чувак, он не шутил. Это была длинная история…» — заметила Кана.

— Бедняжка, — посочувствовала Мира.

«Вау, Бен… Я понятия не имел, что ты из другого мира, как духи Люси». — добавил Хэппи.

На протяжении всего рассказа Бена Макаров сидел на барном стуле перед группой, внимательно слушая, закрыв глаза и опустив голову большую часть времени.

— Так расскажи нам, Бен, — сказал Макаров. — Вы говорите, что не пользуетесь магией. Если это так, то как вам удается превращаться в существ, которых вы описали? Этих… пришельцев, как вы их называете?

— Ага. Если это не магия, то что? — скептически спросил Эльфман.

Не отвечая, Бен засучил левый рукав и поднял руку, позволяя всем хорошо рассмотреть Омнитрикс на его запястье. Нацу, Люси и Хэппи видели это странное устройство раньше, как раз перед тем, как он превратился в гигантского молниеносного краба, Мозгового штурма. Они все еще недоумевали, что это такое, как и остальные присутствующие волшебники.

— Это называется Омнитрикс, — объяснил Бен. «Вот как я это делаю. Это позволяет мне превращаться в любую разумную расу в моей вселенной. Это не волшебство, но я понимаю, почему вы, ребята, думаете, что это так».

Внезапно миниатюрная молодая девушка заговорила. У нее были волнистые, немного растрепанные синие волосы, а челка была подхвачена узорчатой ​​оранжевой банданой. Она была одета в короткую синюю жилетку, которая обнажала ее живот, а под ней был желтый топ от бикини. Она также носила белые шорты до колен, поддерживаемые коричневым поясом. Это был Леви МакГарден.

«Итак, сколько этих инопланетян у этой штуки?» — спросил Леви.

Бен повернулся к Леви и ответил: «У него около семидесяти легкодоступных. Плюс-минус пять против шести».

Заявление Бена лишило дара речи практически всех в зале гильдии. Семьдесят превращений?! Это было намного больше, чем у любого волшебника захвата, которого они когда-либо видели! Однако Леви заметил кое-что в том, как Бен это сказал.

"'Легко доступны'?" — повторил Леви. «Что это значит? Ты хочешь сказать, что это нечто большее?»

Бен кивнул. «Ну, к сожалению, он не полностью разблокирован прямо сейчас. Но когда это произойдет, в нем будет ДНК более миллиона разных пришельцев».

Если бы челюсти собравшихся волшебников отвисли еще дальше, они бы отвалились от своих черепов. Миллион?! Семьдесят — это уже безумно больше, чем у среднего волшебника Take-Over, но это было просто невероятно! Было ли это крошечное устройство на его запястье настолько мощным?

В этот момент мужчина вышел вперед, чтобы заговорить. Его самой заметной чертой физически были каштановые, пушистые, показные волосы в стиле «помпадур». На вид ему было за тридцать, и во рту у него была трубка. На нем была свободная светло-зеленая рубашка, украшенная множеством мотивов темно-зеленых стилизованных цветов с пятью лепестками на каждом. Он также носил коричневые штаны, обрезанные чуть ниже колен. Это была шахта Вакаба.

— И как давно, ты сказал, у тебя эта штука? — спросил Вакаба.

Бен посмотрел на Омнитрикса, прежде чем повернуться к Вакабе. «Эта у меня уже несколько лет. Но я начал использовать оригинал восемь лет назад, когда мне было десять».

"ЧТО?!" Все, кроме Макарова, закричали.

Бен был несколько поражен реакцией всех на то, что он им только что сказал. Хотя, когда он подумал об этом, это имело смысл. Омнитрикс был невероятно мощным устройством, обладающим способностями и силой каждого разумного вида в его вселенной. Внутри были образцы ДНК каких-то невероятно разрушительных инопланетян. Для кого-то, кто владеет таким устройством всего в десять лет, это будет шокирующей историей для всех.

«Да, — объяснил Бен, — и с тех пор, как я его получил, я использую его, чтобы помогать людям, будь то борьба с гигантским монстром, предотвращение ограбления или что-то еще».

Сказав это, Эльфман подошел к Бену с улыбкой на лице и похлопал Бена по плечу. Однако его впечатляющая сила заставила Бена растянуться на полу. "Вау! Вот это я называю мужественным!" — провозгласил он.

— Спасибо… — слабо сказал Бен, — но я хотел бы быть мужчиной без сломанных костей… если вы не возражаете.

Через мгновение Бен поднялся с пола и отряхнулся, а Эльфман скрестил руки на груди и улыбнулся, все еще, казалось бы, не подозревая, что его сила была слишком велика для Бена.

«Итак, Бен, ты говоришь об этих инопланетных вещах, но что они делают?» — недоумевал Грей. «Я думаю, они не только для шоу, если ты использовал их, чтобы уничтожить бандитов».

Бен украсил свое лицо выражением глубокой задумчивости. Это правда, что его различные инопланетяне обладали широким спектром способностей, но он как бы сбился со счета, сколько у него было.

«Давайте посмотрим…» Бен пересчитал пальцы, говоря, «там есть суперсила, суперскорость, полет, регенерация и куча стихийных сил… Честно говоря, я немного сбился со счета. Список продолжается. довольно долго».

Глаза Грея расширились, когда он прошептал себе: «Ни за что…»

Подросток с волосами цвета оникса не мог придумать, что еще сказать. Это было безумно. Если бы Бен был прав хотя бы наполовину, это означало бы, что он, вероятно, был одним из самых сильных людей во всем здании.

Внезапно Нацу прорвался сквозь толпу волшебников с возбужденным выражением лица и огнем в глазах, похожим на тот, что видел в них Бен, когда Убийца Драконов сражался с бандитами в лесу.

«Хорошо, Бен! Ты и я! Прямо сейчас!» — позвал Нацу. "Покажи мне, что у тебя есть!"

Бен просто моргнул в ответ на заявление Нацу, в то время как все остальные просто застонали или вздохнули, в раздражении закрыв лицо ладонями. Думал ли Нацу о том же, о чем думает Бен?

— Что именно ты предлагаешь? — спросил Бен, сбитый с толку.

"О, да ладно, чувак! Разве это не очевидно?!" Нацу сжал кулак. «Мы должны сразиться, чтобы увидеть, кто сильнее!

«Боже, отдохни, малыш. Ты уже однажды на этой неделе отдал свою задницу». — заявил Вакаба. — Этого тебе мало?

Нацу раздраженно повернулся к Вакабе. «Смотри, старожил! Я не проиграл! Бой был отменен, потому что его прервали эти заносчивые придурки из Совета! Я бы точно выиграл , если бы они не вмешались!»

— Хватит, Нацу! — приказал Макаров. «Я не позволю тебе драться с гостем этой гильдии!»

Приказ Макарова, по-видимому, остался без внимания, когда Нацу вернул свое внимание и волнение обратно к Бену. Носитель Омнитрикса был, мягко говоря, в замешательстве. Он не видел смысла драться с кем-либо, если в этом нет необходимости. Затем он перевел взгляд на собравшихся позади Нацу волшебников, у всех на лицах было смиренное выражение.

«Он не перестанет доставать меня из-за этого, пока я не буду с ним драться, не так ли?» Бен невозмутимо указал на Нацу.

Все волшебники одновременно покачали головами, тем самым подтверждая подозрения Бена, заставив супергероя вздохнуть. Он не хотел этого делать, но если Нацу не сдастся, пока он не уступит, он может покончить с этим прямо сейчас.

— Просто сделай это. Чем раньше ты сразишься с ним, тем скорее я смогу спокойно пить. — сказала Кана.

«Я далек от того, чтобы удерживать женщину от алкоголя...» сухо подумал Бен.

Супергерой вырвался из своих размышлений и повернулся к своему будущему противнику с серьезным выражением лица.

"Хорошо, Нацу. Я дам тебе бой, но только при трех условиях..."

Ухмылка Нацу в предвкушении стала шире, чем когда-либо. Он явно был готов лопнуть от волнения в любой момент.

«Во-первых, мы вынесем его наружу. Я не хочу случайно разрушить зал вашей гильдии или что-то в этом роде. Во-вторых, если кто-то серьезно ранен, мы отменяем его. И, наконец, после этого, независимо от того, кто выиграет или проиграет, я Я не собираюсь снова драться с тобой».

Взволнованное выражение лица Нацу сменилось легким разочарованием, как только он услышал последнее условие, но ему потребовалось не более нескольких секунд, чтобы снова оживиться.

Макаров повернулся к Бену и спросил: «Ты уверен в этом? Ты знаешь, что тебе не нужно…»

"Я уверен." — уточнил Бен, глядя на Нацу с уверенной ухмылкой. — Если Нацу так сильно хочет драки, я дам ему драку.

«Хорошо, чувак. У тебя есть сделка! Давай сделаем это!» - с нетерпением крикнул Нацу.

Большинство других волшебников, собравшихся в зале гильдии, начали переговариваться друг с другом, явно взволнованные таким развитием событий. Они только что слышали так много удивительных вещей о том, на что способен Бен, и теперь они увидят, как он сразится с собственным Огненным Убийцей Драконов Хвоста Феи, Нацу Драгнилом!

«Разве мы не можем просто провести здесь обычный день?» Люси вздохнула.

...

Несколько минут спустя все, кто был в зале гильдии Хвоста Феи, столпились снаружи. Они образовали большой круг вокруг площади перед гильдией, которая должна была стать своего рода ареной для предстоящей драки. Тем не менее, по настоянию Бена, все они держались на приличном расстоянии от центра. Разобравшись с этим, Нацу и Бен заняли свои места внутри ринга.

— Ты готов к этому, Нацу? Бен ухмыльнулся. — Ты все еще можешь отступить, ты же знаешь.

Хотя Бен поначалу сопротивлялся, он должен был признать, что был немного взволнован этим. Он давно не дрался по-настоящему. После того, как сантехники получили передовые технологии, любые низшие жизни, с которыми он в конечном итоге имел дело, становились все неряшливее и неряшливее с каждым днем. Было бы весело провести хороший дружеский матч с кем-то, кто знает толк в кулачном бою. И кроме того, возможно, сначала он сопротивлялся, но Бен 10 боролся за победу. Никаких сомнений насчет этого.

«Вы шутите?! Это потрясающе!» Нацу поднял голову и выдохнул шлейф огня. " Я ВЗЯЛАСЬ! "

Тут между двумя бойцами выступил Макаров и поднял руку вверх.

"Пусть матч... начнется! " он провел рукой по воздуху.

Макаров быстро занял свое место в толпе, пока бойцы готовились. Нацу охватил свои руки пламенем, ни разу не теряя своей широкой возбужденной ухмылки. Тем временем Бен активировал свой Омнитрикс. Он провел несколько секунд, прокручивая плейлист в поисках инопланетянина, наиболее подходящего для борьбы с Нацу.

Затем он увидел это: идеальная икона, соответствующая вспыльчивому характеру Нацу. Наверняка ему понравится драться с этим. Бен постучал по лицевой панели и ударил по ядру, как только оно выскочило. После получившейся зеленой вспышки окружающие волшебники уставились на то, что стояло на месте Бена. Это был человекоподобный тигр девяти футов ростом без хвоста. Он был чрезвычайно желтым и имел большие черные когти на обеих руках. Его грудь, подбородок, ноги и руки были белыми, а остальная часть меха была оранжевой с черными полосами. Циферблат Омнитрикса гордо покоился у него на груди.

"РАТ!" Рат сердито указал на своего противника. «ПОЗВОЛЬТЕ ТЕБЕ СКАЖАТЬ, НАЦУ ДРАГНИЛ, СЫН ИНИЛА !

В толпе Хэппи прыгал вверх и вниз, разрываясь от волнения при виде этой кошачьей формы Бена, сразу же решив, что это самая крутая вещь на свете. Люси, напротив, была потрясена внезапным изменением.

«Вау, — вытаращилась Люси, — что не так с Беном? Он как будто совсем другой человек!»

Леви, стоявшему рядом с Люси и услышавшему ее вопрос, тоже было любопытно, что вызвало этот сдвиг.

«Не знаю. Может быть, некоторые из его форм как-то влияют на его личность?» — предложил Леви.

«Кого это волнует?! Это самая крутая вещь на свете!» Хэппи взволнованно хихикнул про себя.

Нацу был единственным из присутствующих, кого не затронула внезапная смена личности Бена. На самом деле, во всяком случае, это только сделало его еще более возбужденным. Затем Убийца Драконов прыгнул вперед, его пламя усиливалось при этом.

"Железный Кулак Огненного Дракона!"

Нацу поднял свой пылающий кулак и ударил его по лицу Рата. При контакте атака Нацу превратилась в пожарище из огня и дыма, из-за чего никто, включая его самого, не мог увидеть результат. Огнедышащий приземлился на землю и отпрыгнул назад из дыма, ожидая, пока он рассеется, чтобы он мог увидеть творение своих рук.

Через несколько мгновений дым рассеялся, и все были потрясены увиденным. Мало того, что Рат все еще стоял, он выглядел почти совершенно незатронутым атакой Нацу! Голова похожего на тигра инопланетянина лишь слегка повернулась от удара, а на щеке осталось немного сажи. Апоплексиан просто перевел взгляд на Нацу и вытер сажу с его лица.

"Это все, что у тебя есть?.. ЭТО ВСЕ, ЧТО У ТЕБЯ ЕСТЬ?!" — взревел Рат. «РАТ ПОЛУЧИЛ КУБИКИ ЛЬДА ГОРЯЧЕ , ЧЕМ ЭТО!»

"ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?!" — крикнул Нацу, явно разгневанный этим замечанием.

С этими словами Рат низко пригнулся, готовясь к собственной атаке. "Теперь очередь Рата ..."

Рат внезапно прыгнул вперед, и, прежде чем Нацу успел среагировать, кошачий инопланетянин ударил Убийцу драконов плечом, отбросив последнего на несколько футов назад. Нацу покатился по земле, но сумел поймать себя и приземлиться на корточки. Через секунду розововолосый волшебник потер грудь от легкой боли, ко всеобщему удивлению.

Это существо, в которое превратился Бен, несомненно, было полно бравады, но у него также была сила, чтобы поддержать его, если оно было способно ранить Нацу достаточно, чтобы он действительно выглядел страдающим. Тем не менее, вспыльчивый волшебник еще далеко не закончил.

Нацу быстро поднялся и начал надувать щеки, точно так же, как Бен видел его раньше в лесу.

Рёв Огненного Дракона! "

Чтобы избежать потока огня Нацу, Рат подпрыгнул высоко в воздух, перевернулся и приземлился позади пиро-волшебника.

"СИРИУС НАБИРАЕТ ЗАДНИЦЫ!" — воскликнул Рат.

Рат откинул ногу назад и ударил Нацу сзади, отчего Убийца Драконов кувыркнулся вперед и на лицо. Затем Рат поднял Нацу вверх ногами и подпрыгнул в воздух.

"ПОЛЯРИС ПИЛЕДРИВЕР!"

Герой, ставший аппоплексианцем, нанес жестокий удар по Нацу, оставив трещины в вымощенной камнем земле, заставив некоторых волшебников в толпе вздрогнуть.

Обычно та часть разума Рата, которая все еще была Беном, не позволяла себе зайти так далеко против обычного человеческого противника, но после этого первого удара он понял, что Нацу может выдержать гораздо большее наказание, чем любой человек, которого он когда-либо встречал. Была ли эта стойкость свойственна всем людям в этом мире, или она была уникальной для Нацу? Как бы то ни было, после этого пилдрайвера Бен решил, что это конец боя.

Поэтому он был удивлен, увидев, что Нацу уже пытается подняться на ноги. Однако он не только смог подняться, но и повернулся к Рату с той же ухмылкой, что и весь этот бой. Это, безусловно, было шоком для Бена. Нацу только что разбило голову о твердый камень, от удара даже остались следы на земле, но он все еще был взволнован для большего?

Не говоря ни слова, Нацу выдохнул еще один мощный поток огня в Рата, но Апоплексиан уклонился от него, откатившись в сторону. Тем не менее, Нацу с ревом последовал за Ратом, из-за чего пришельцу пришлось бежать на четвереньках, чтобы постоянно уклоняться от него. Когда пламя Нацу угасло, Бен остановился и начал думать про себя.

Нацу, возможно, не самый умный человек, которого он встречал в этом мире, но он, похоже, хорошо разбирался в боях. Теперь Нацу знал, что он не может переиграть Рата, поэтому он решил попробовать дальние атаки. Эта тактика могла бы сработать, будь Рат единственной формой, которую мог принять Бен.

Рат протянул руку к циферблату Омнитрикса на груди и хлопнул по нему, создав еще одну зеленую вспышку, заставив большую часть толпы, а также Нацу прикрыть глаза.

Когда вспышка угасла, на месте Рата стояло высокое, преимущественно красное существо. По общему виду он чем-то напоминал моллюска, так как имел несколько серых иллюминаторов на плечах, руках, ладонях и бедрах. У него был наклонный горб, внутри которого находилась его голова. Его лицо тоже было красным, но с серым заостренным подбородком и четырьмя зелеными прорезями глаз. Его верхние руки были гладкими и черными, как и его талия, последняя из которых имела четыре серых насекомоподобных придатка, прикрепленных к ней из верхней, красной части его туловища. Упомянутая верхняя часть отображала символ Омнитрикса между двумя зелеными огнями, которые очень напоминали глаза. На верхней части его лап были серые, похожие на лезвия приспособления.

"Водная опасность!" — крикнул Бен.

Вернувшись в толпу, все были впечатлены и удивлены внезапным преображением Бена, больше, чем в первый раз.

— Он может переключаться из одной формы в другую? — удивился Грей.

«Это безумие…» — добавил Эльфман.

«Я понятия не имел, что он может сделать это ». Люси ахнула. «Мы только когда-либо видели, как он снова превращается в человека, а затем в другое существо. Но теперь, похоже, у него тоже есть навыки перековки Эрзы!»

Лицо Грея побледнело, когда Люси произнесла имя «Эрза». Хотя она небрежно упомянула последнего члена их команды, Грей не мог не подумать... был ли Бен хотя бы близок к тому, чтобы быть таким же сильным, как Эрза...

«Такое переключение между формами — невероятно продвинутая техника для волшебников Захвата», — заявила Мираджейн на удивление серьёзным тоном. «Я удивлен, что Бен так легко с этим справляется».

Если Нацу и был удивлен внезапной сменой трансформации Бена, он хорошо это скрыл. Затем Убийца Драконов надул щеки и выдохнул еще одну струю огня в Уотер Хазард.

"РЕВ Огненного Дракона!"

Уотер Хазард даже не вздрогнул, а вместо этого протянул правую руку к приближающемуся огненному потоку. Внезапно, ко всеобщему удивлению, мощная струя воды вырвалась из иллюминатора на ладонь моллюскоподобного существа и при соприкосновении с бушующим пламенем остановила его на месте. Он создал огромное облако пара, которое окружило Уотер Хазарда, делая его совершенно незаметным в нем.

Через мгновение, когда ничего не происходило, Водяная Хазард внезапно вырвалась из облака пара и направилась к Нацу. Оришан двигался так быстро, что Нацу не успел среагировать, прежде чем почувствовал, как мощный кулак вонзился прямо в его живот, отбросив его на пару футов. Уотер Хазард быстро подошел и нанес еще один удар в лицо Нацу, который он попытался продолжить еще одним левым хуком, только для того, чтобы Убийца Драконов увернулся и развернулся, воспламенив свою ногу при этом.

"Коготь огненного дракона!"

Уотер Хазард был удивлен, что Нацу смог так быстро оправиться от выстрела в живот и удара правой в лицо. На самом деле, он был так удивлен, что едва успел поднять левую руку, чтобы заблокировать огненный удар, который должен был попасть в край его головы. От удара Уотер Хазард скользнул по земле в нескольких футах вправо от себя.

"Ловкий, не так ли?" — заметил Водяной Опасный.

Нацу ухмыльнулся, вытирая рот. «Ха-ха! Спасибо за комплимент! Ты и сам неплохо себя ведешь!»

Уотер Хазард и Нацу какое-то время смотрели друг на друга сверху вниз. В этот момент герой-подросток понял, что ему нужно что-то более проворное, если он собирается не отставать от Нацу. Он знал только инопланетянина за это. Однако, прежде чем он успел потянуться, чтобы сменить пришельца, Нацу бросился на него, сверкая кулаками, и был готов ударить снова. Водяная Хазард отреагировал, подняв обе руки, и выпустил две струи воды прямо в лицо Нацу, отбросив волшебника примерно на метр назад. Нацу приземлился на ноги, но кашлял водой из-за попадания воды в лицо.

Когда Нацу отвлекся, Бен хлопнул по циферблату Омнитрикса, и в очередной зеленой вспышке Уотер Хазард сменился обезьяноподобным инопланетянином примерно четырех футов ростом с голубым мехом. У него было четыре руки, шесть зеленых глаз, а его светло-голубые волосы с серовато-белыми прядями были вздернуты вверх. Части его тела, не покрытые мехом, а именно лицо, грудь, живот, ступни и пальцы, были темно-синими. На груди у него был циферблат Омнитрикса с четырьмя зелеными поясами, обернутыми вокруг его тела. У него также был хвост с двумя серовато-белыми полосами на конце.

"Обезьяна-паук!" — закричал он, издавая обезьяньи звуки.

Все наблюдатели снова были впечатлены, но большинство также были немного сбиты с толку. Как эта трансформация поможет ему? Он не выглядел таким уж жестким или сильным. Ни секунды не колеблясь, Паук-Обезьяна бросилась к Нацу.

Нацу, который только что оправился от воды, которой его окатило, поднял взгляд и увидел, как синий трехпалый кулак коснулся его лица, заставив его слегка споткнуться. Затем Обезьяна-Паук нанесла два достаточно мощных удара в грудь Нацу, по одному каждой ногой. От этих ударов Нацу упал на спину.

Тем не менее, шесть глаз Обезьяны-Паука расширились, когда он увидел, как Нацу начал вращаться на спине, используя для этого свои руки. Затем ноги Огненного Убийцы Драконов загорелись пламенем, которое становилось все более интенсивным по мере того, как он продолжал вращаться. Через несколько секунд Нацу начал стрелять потоками огня из-под ног; к большому шоку Бена.

«Не знал, что ты так умеешь», — сказала Обезьяна-Паук, сопровождаемая звуками обезьяны.

— Он может стрелять пламенем из-под ног во время брейк-данса? Хорошо, это довольно круто.

Обезьяна-паук вырвался из своих размышлений, когда один из огненных потоков Нацу обрушился прямо на него справа. Арахнихимп просто поднырнул под нее. Затем появился другой, более низкий поток, благодаря которому Обезьяна-Паук относительно легко перепрыгнула через него. Несколько мгновений он продолжал эту игру с уклонением, пока у него не появилась идея.

Обезьяна-Паук опустила свой хвост близко к земле и направила его на голову Нацу. Ко всеобщему удивлению, нить паутины вырвалась из хвоста обезьяноподобного инопланетянина и зацепилась за лицо Нацу. Затем Обезьяна-паук схватился за нить паутины и дернул за нее так сильно, как только мог, что вытащило Нацу из-под себя, положив конец его огненному брейк-дансу.

Нацу попытался что-то крикнуть, но не смог из-за паутины, закрывающей его лицо и рот. Затем Обезьяна-Паук немного намотала свою паутину и перекинула Нацу через голову, швырнув его на землю позади себя. Он сделал это еще раз, снова оставив трещины в земле.

Обезьяна-Паук какое-то время смотрела на Нацу. Арахнихимпы были обманчиво сильны. Бен думал, что это был конец боя, пока не увидел, что Нацу начал подниматься, хотя паутина все еще была на его лице. Он посмотрел прямо на Спайдермонки, и было слышно, как он что-то кричал. Это звучало знакомо, но Бен не мог разобрать его из-за приглушенности. Однако он быстро понял, что это было, когда увидел, что паутина вокруг лица Нацу начала светиться оранжевым.

Через секунду из паутины вырвался мощный взрыв огня, который поглотил Паукообезьяну внутрь себя. Арахнихимп мог только сложить руки перед лицом, пытаясь заблокировать пламя, но это было бесполезно; они были невероятно сильны. Он попытался использовать свой стреляющий паутиной хвост, чтобы вывернуться, но паутина мгновенно растаялась от сильного жара. Примерно через мгновение дыхательная атака Нацу закончилась, из-за чего Обезьяна-паук перелетела через ринг и упала ему на спину. Он выглядел довольно измученным, так как по всему его телу были большие пятна обожженной шерсти.

Обезьяне-пауку потребовалось некоторое время, чтобы начать подниматься с земли, хотя и неуверенно. Это был, безусловно, самый сильный огонь, который когда-либо испытывал Бен. Носитель Омнитрикса подумал про себя, вставая. Он не мог продолжать в том же духе, поэтому ему нужно было исправить ситуацию, и он знал, как это сделать.

Обезьяна-Паук слабо хлопнула Омнитрикса по груди, и в очередной изумрудной вспышке его заменил высокий гуманоидный человек-растение. У него была в основном бледно-зеленая кожа, за исключением двух маленьких пятен черной кожи на каждом плече, по одному под подбородком и вниз по шее, и по большому с каждой стороны, от бедер до рук. На его голове был узор, похожий на пламя, из-за красных лепестков по бокам его лица и одного желтого лепестка, торчащего вверх изо лба, который вместе с остальной частью его лица был также полностью черным. . У него были ступни, похожие на корни, и красные, похожие на растения наросты, прорастающие из его плеч. У него также были бледно-зеленые наросты на предплечьях. На груди у него был циферблат Омнитрикса, а глаза были зелеными с черными прорезями для зрачков. Хоть Бен и трансформировался,

"Болотный огонь!" — объявил он низким гнусавым голосом.

Болотный Огонь неуклонно поднимался, пока не стал высоким и твердым. Именно тогда ожоги по всему телу метанозианца начали медленно, но верно исчезать, к большому шоку и удивлению всех наблюдавших, включая Нацу.

"Но как?" Глаза Нацу расширились.

— Разве ты не слушал раньше? Болотный огонь ухмыльнулся. — Я упомянул о регенерации, верно?

Несколько семян внезапно проросли из плеча Болотного Огня, которые затем схватил метанозианец и швырнул к ногам Нацу; ко всеобщему замешательству. Затем семена зарываются под землю, и через пару секунд толстые лозы вырываются из земли под Нацу и обвиваются вокруг него, фактически делая его неподвижным.

Это определенно было шоком для наблюдавших за этим волшебников, особенно для одного мужчины. Это был высокий стройный молодой человек с черными волосами. Его наиболее заметной физической чертой были волосы, которые были очень необычными, поскольку единственный пучок на макушке торчал вверх и напоминал стебель растения. Остальная часть его волос была относительно короткой и закруглялась на лбу. У него также были вырезы на обеих сторонах головы, каждая из которых имела спиралевидный мотив. Он был одет в белую футболку с длинными рукавами, с парой золотых ремней на груди, каждый из которых проходил через одно из плеч. Он также носил темно-зеленые клетчатые брюки.

Это был Дрой. Его магия позволяла ему создавать и контролировать растительную жизнь с помощью волшебных семян.

«Он тоже может управлять растениями?!» Дрой закричал, потрясенный.

Рядом с Дроем стояли Леви и еще один мужчина, тоже худощавый, среднего роста. У него были оранжевые волосы, торчащие назад по бокам головы. В целом у него было немного острое лицо, а также заметно плоский и очерченный нос, который указывал вниз. Он был одет в открытое светло-коричневое пальто с белыми меховыми опушками по краям и рукавам, последние из которых доходили чуть ниже локтей. Под этим плащом была светло-фиолетовая рубашка с высоким воротником, ворот которого был в основном оставлен открытым. Он также носил темные мешковатые штаны, штанины которых были заправлены в сапоги темного цвета. Самой отличительной частью его одежды была причудливая чрезвычайно высокая шляпа, которая подходила к его пальто, с большими полями и меховой опушкой по всей ее длине через равные промежутки, в дополнение к большому пушистому шару наверху.

Этот человек получил прозвище «Джет». Его магия позволяет ему бегать с исключительно высокой скоростью.

«Пока в его часах нет ничего быстрее меня , я думаю, у нас все хорошо». — заметил Джет.

Леви повернулся к Джету и возразил: «На самом деле, он мог бы. В конце концов, он сказал, что сверхскорость была одной из его способностей».

Услышав слова Леви, Джет почувствовал себя немного меньше...

Вернувшись в бой, Нацу все еще боролся с удерживающими его лозами, но безрезультатно.

— Ты уже готов сдаться? — спросил Болотный Огонь, уперев руки в бока.

"Да, верно! Думаешь, я не смогу вырваться из них?!" — крикнул Нацу.

Именно тогда все тело Нацу было поглощено мощным пламенем, когда он непрерывно кричал. С каждой секундой пламя вокруг него становилось все жарче и ярче. В конце концов, лианы, удерживающие Убийцу Драконов, полностью сгорели, позволив Нацу приземлиться на землю и снова посмотреть на Болотного Огня с ухмылкой на лице.

Нацу, не теряя времени даром, воспламенил свой правый кулак и снова бросился на Болотного Огня.

"Железный Кулак Огненного Дракона!"

К замешательству толпы, Болотный Огонь просто стоял там, даже не пытаясь уклониться от приближающейся атаки Нацу. Они, вместе с Нацу, были потрясены, когда огненный кулак Убийцы Драконов пронзил туловище метанозианца!

Несколько наблюдавших за этим волшебников вскрикнули от страха, думая, что Нацу только что убил Бена. Даже Нацу начал сходить с ума.

«О, ДЕРЬМО! О, ЧЕЛОВЕК, ПРОСТИ, Я НЕ ХОТЕЛ!» Нацу в панике.

Нацу прекратил свой бред, когда почувствовал, как что-то стукнуло его по голове. Он поднял голову и увидел, что Болотный Огонь смотрит на него сверху вниз с ухмылкой на лице. Секунду спустя Болотный Огонь нанес мощный удар ему в лицо, отчего огненный волшебник отлетел на несколько футов назад. Когда Нацу поднялся, он с недоумением посмотрел на Болотного Огня. Затем его глаза расширились, когда он увидел, что зияющая дыра в туловище Болотного Пламени начала закрываться, полностью заживляясь за считанные секунды.

— Я понял… — тихо сказал Нацу, сузив глаза.

— Хорошо. Не хотел объяснять дважды, — сказал Болотный Огонь. — А теперь, как насчет того, чтобы попробовать собственное лекарство?

Нацу просто в замешательстве склонил голову, задаваясь вопросом, что мог иметь в виду Болотный Огонь. Прежде чем он успел спросить, в обеих руках Болотного Огня появился большой огненный шар. Затем метанозианец бросил оба огненных шара в Нацу. Однако на этот раз Нацу не дрогнул от атаки своего противника. Вместо этого Нацу украсил свое лицо улыбкой, которую можно было описать только как голодную.

"Медицина права! ПРИЕЗЖАЙТЕ К ПАПЕ!"

С этими словами Нацу запрокинул голову и сделал более глубокий вдох, чем, по мнению Бена, способен любой человек. В ответ на это пламя, приземлившееся на землю перед Нацу, взлетело в воздух несколькими маленькими полосами, а затем попало в рот Убийце Драконов!

«Хорошо… Я тоже не знал, что ты так умеешь». — удивленно заметил Болотный Огонь.

В толпе Хэппи не мог не улыбнуться. Бен никак не мог знать, что Нацу может сделать это. В этом мире еще были люди , которые этого не знали.

«Спорим, Бен никогда не предвидел этого». — прокомментировал Хэппи. «Он никак не мог знать, что Нацу может есть огонь, чтобы восполнить свою силу и магическую энергию».

Нацу издал громкую отрыжку. " УХУ , мальчик! Ты должен поработать над своими закусками, чувак!" Он вытер рот. "Даже так... спасибо за личину, Бен. Теперь у меня в животе огонь, который бушует, чтобы выйти!" он лукаво усмехнулся.

Затем Нацу снова начинает надувать щеки, гораздо шире, чем Бен видел раньше. Это могло означать только одно.

"Огонь... Дракон... РУОООООООООООООООООО! "

Нацу выплюнул, должно быть, самый большой поток огня, который Бен видел от него с тех пор, как встретил его. Пламя приближалось к Болотному огню невероятно быстро. В мгновение ока Болотный Огонь протянул руку и хлопнул циферблат Омнитрикса себе в грудь, создав еще одну зеленую вспышку, когда пламя соприкоснулось.

После нескольких секунд Бена, полностью объятого пламенем, дыхательная атака Нацу, наконец, стихла. Когда розоволосый взглянул, чтобы увидеть то, что, как он думал, должно было быть Болотным огнём, лежащим неподвижно на земле, он и все остальные были потрясены, увидев нечто, похожее на гуманоидного человека-мотылька, покрытого сине-чёрным плащом, придававшего ему вид. внешний вид напоминает фантом. Помимо внешнего вида, самым шокирующим для всех было то, что существо выглядело совершенно невредимым!

Внезапно человек-мотылек раскрыл свой плащ, который при этом оказался его крыльями, которые были значительно большими. Его тело было примерно той же цветовой гаммы, что и его плащ: передняя часть его туловища была синей, а остальная часть тела была черной, за исключением нескольких светло-голубых пятен на руках и ногах, а также намеков. синего цвета на его лице. Его зубы также были постоянно видны.

"Большой холод!" — произнес он устрашающе.

Ничуть не испугавшись появления этой новой насекомоподобной формы Бена, Нацу прыгнул вперед, его нога была охвачена пламенем.

"Коготь огненного дракона!"

И снова Бен не пытался уклониться от приближающейся атаки, из-за чего все наблюдатели поверили, что эта форма также обладает какой-то регенеративной силой. Тем не менее, все они были удивлены, увидев, что вместо того, чтобы Нацу ударил Большого Холода, он прошел прямо сквозь него, как будто инопланетянина, похожего на мотылька, даже не было!

После выпада прямо через Большой Холод, Нацу приземлился на ноги и в замешательстве повернулся к Некрофриггиану.

"Что за...?"

Большой Холод оглянулся на Убийцу Драконов и усмехнулся. «Неосязаемость… пригодится».

Затем Нацу снова прыгнул на Большого Холода и попытался ударить его огненным кулаком, но безрезультатно, так как его кулак снова пронзил мотылькового инопланетянина. Нацу несколько раз пытался ударить своего противника, но каждый раз заканчивал тем же результатом.

"Эй! Что дает?!" — раздраженно закричал Нацу.

«Я только что сказал тебе. Ты не можешь прикасаться ко мне. Буквально. Теперь, я думаю, тебе нужно остыть».

Нацу выглядел несколько сбитым с толку заявлением Большого Холода, задаваясь вопросом, что он мог иметь в виду.

"Что ты-"

Прежде чем Нацу успел закончить свой вопрос, Большой Холод сделал глубокий вдох и выдохнул струю ледяного пара прямо ему в лицо. При контакте с головой Нацу пар резко снизил температуру воздуха вокруг него, тем самым фактически покрыв голову Нацу толстым куском льда.

В толпе глаза Грея расширились. Ни он, ни кто другой этого не ожидал.

— У него тоже ледяная сила? — сказал Грей, потрясенный. — Есть что-нибудь, чего этот парень не может ?

"Серьезно!" Люси согласилась. «Сила, растения, огонь, паутина, а теперь еще и лед?»

«Возможно, у него и есть сила льда, но то дыхание, которое он только что использовал, кажется не таким мощным, как твоя магия, Грей», — заметил Леви.

«Да, не похоже, что он действительно может что-то из этого сделать. Он просто дышит этим!» — добавил Хэппи.

Нацу не потребовалось много времени, чтобы растопить лед вокруг своей головы огнем из рук. Как только он это сделал, он снова посмотрел на Большого Холода.

«Ты действительно думал, что лед меня удержит?! Да ладно, чувак! Что еще у тебя есть?!»

Большой Холод мысленно ударил себя за это. Нацу был прав. Почему он думал, что лед будет держать кого-то, кто может воспламенить все свое тело? Он снова посмотрел на Нацу и начал думать.

Водяная преграда была его лучшим преимуществом перед Нацу, но, судя по одному удару, который Оришан отнял у него, он, вероятно, не мог выдержать больше. Его экзоскелет был прочным, но он все еще чувствовал силу этого единственного удара. Обезьяна-Паук была более ловкой, чем Нацу, но не могла выдержать прямой удар от его атаки дыханием. Swampfire был с ним в стихийном тупике; поскольку они оба использовали огонь, ни один из них никуда не продвинулся, особенно учитывая, что Нацу мог легко сжечь лозы Болотного Огня своей магией. Бен не хотел использовать против этого парня своих мощных нападающих, таких как Четыре Руки или Гумунгозавр; в конце концов, он мог в конечном итоге довольно сильно навредить ему одним из них. Так что же он мог сделать, чтобы наконец положить конец этому матчу? В чем была слабость этого парня?

В этот момент в голове Бена взорвалась лампочка. Он точно знал , как победить Нацу.

- Хорошо, Нацу, - крикнул Большой Холод своим жутким голосом, - я даю тебе последний шанс, чтобы не устоять! Я предлагаю тебе воспользоваться им, иначе ты можешь почувствовать это завтра.

Нацу просто шире ухмыльнулся угрозе Большого Холода, взволнованный тем, что он увидит еще одну форму Бена. Он чувствовал себя довольно уверенно. Он уже несколько раз заставлял Бена менять инопланетян и был взволнован, увидев, что еще у оборотня есть в рукаве.

«Ты, должно быть, шутишь, чувак! Это здорово ! Я так возбужден, что чувствую, что сейчас взорвусь!» — взволнованно заревел Нацу.

Нейтральное выражение лица Большого Холода сменилось легкой ухмылкой, когда он услышал это от Нацу.

— Тогда хорошо. Только не говори, что я тебя не предупреждал. Некрофригг ответил.

Нацу прыгнул в воздух над Большим Холодом, его руки были объяты пламенем. Он несколько раз махнул руками по кругу, прежде чем метнуть их в человека-мотылька.

"Огненный Дракон... Атака Крыльями! "

Область вокруг Big Chill взорвалась огненным взрывом, и Нацу приземлился с другой стороны от того места, где он когда-то стоял, в нескольких футах от столба дыма. Затем Убийца Драконов оглянулся назад, туда, где Большой Холод ждал, пока рассеется дым, чтобы увидеть, какой ущерб он нанес. Однако он, как и все остальные, был удивлен, увидев еще одну зеленую вспышку, сияющую сквозь дым мощного огненного заклинания.

Через мгновение дым рассеялся, и я увидел неуклюжее широкоплечее существо с белой кожей. Его лицо было на его туловище, и у него не было ни шеи, ни настоящей головы. Его рот был большим, с черными губами, а зеленые глаза также были окружены черными отметинами. Верх его головы был черным, и от него между глазами торчала толстая черная полоса, с такой же полосой, выступающей между его ногами и большей частью туловища, заканчивающейся чуть ниже губ. У него была натуральная желтая броня по всей спине с тонкими черными промежутками между пластинами. Он также носил эту желтую броню на плечах, бедрах и тыльной стороне рук. Его ладони были совершенно плоскими, и у него было четыре черных когтя на каждой руке, а также три когтя на несколько коротких ногах. Циферблат Омнитрикса покоился поверх черной полосы на его груди.

"Пушечный выстрел!" — объявил он низким голосом.

Все в толпе были несколько озадачены появлением этой последней формы Бена. Большинство форм, которые они видели до сих пор, были по-своему странными, но эта была самой странной. Что он может сделать?

Словно отвечая на всеобщий вопрос, Пушечное Удар использовал недоумение Нацу в своих интересах, когда он сделал два шага к Убийце Драконов и заключил его в большие медвежьи объятия. Сначала все думали, что Бен пытается раздавить Нацу; однако они оказались неправы, когда Кэннонболт внезапно свернулся в большой желтый шар, скрывая всю свою белую кожу. Теперь они особенно запутались.

"Привет!" — закричал Нацу; его голос звучал глухо. "Что за грандиозная идея?! Лемм отсюда!"

Хотя волшебники снаружи теперь уже сферической формы Пушечной стрелы не могли разобрать, что говорил Нацу, они могли видеть, как желтый шар слегка грохотал, вероятно, из-за того, что Нацу пытался пробить себе дорогу. Однако Кэннонболт слышал его громко и отчетливо.

«Никаких шансов. Теперь поехали! » — пошутил он.

С этими словами Пушечное Ядро внезапно начало вращаться на месте, к большому удивлению окружающих волшебников. Спустя несколько мгновений вращения, после того как Пушечное ядро ​​оставило значительную борозду в земле, сферический инопланетянин рванулся вперед, катясь с довольно высокой скоростью. Затем арбурианец Пеларота изменил прицел и начал вращаться по большому и широкому кругу с Нацу, все еще находящимся внутри.

- Что он делает с Нацу?! — спросила Люси.

Счастливые глаза расширились от осознания. «О, я знаю! Он вспомнил укачивание Нацу из поезда ранее, и он использует это против него!»

Грей скрестил руки на груди и ухмыльнулся. «Значит, у него не только сила, но и мозги в придачу. Неплохо…»

Через несколько мгновений Пушечное Удар перестал кувыркаться и развернулся, позволив сильно головокружительному и больному Нацу упасть на землю, готового вырвать свои кишки.

"Я думаю, что мы закончили здесь," заметил Кэннонболт.

В толпе Макаров очень внимательно наблюдал за дракой. Излишне говорить, что он был так же впечатлен силой и разнообразием Бена, как и все остальные, а также его интеллектом. Однако этот бой вызвал у Макарова несколько вопросов.

Несмотря на это, Макаров вышел на ринг и встал рядом с побежденным Нацу и торжествующим Пушечным выстрелом.

«Эта битва окончена!» — заявил Макаров. «И победителем стал Бен Теннисон!»

Большинство волшебников в толпе все еще были в шоке от результата боя. Бен только что победил Нацу, и хотя другие добивались этого в прошлом, все до сих пор удивлялись тому, как он это сделал. Никто никогда раньше не использовал укачивание Нацу как слабость во время боя.

Кэннонболт протянул руку и коснулся шкалы Омнитрикса на своем торсе, и в очередной зеленой вспышке он вернулся в свою человеческую форму. Затем он повернулся к толпе волшебников, наблюдавших за боем. На мгновение он подумал, что члены Хвоста Феи разозлятся или расстроятся из-за того, что они победили своего друга в драке, но все было совсем наоборот, так как он был встречен бурными аплодисментами; к его большому удивлению.

Грей, Люси и Хэппи подошли к уже победившему Бену.

«Хорошее шоу там, чувак». Грей похвалил. «Никогда не устареет видеть, как угарно-дышащий там надирает себе задницу».

Бен усмехнулся. "Ну, я рад, что это было по крайней мере интересно." Именно тогда супергерой посмотрел вниз и снова взглянул на Грея с раздраженным выражением лица. — Э… Грей? Твоя одежда?..

Грей посмотрел на себя и увидел, что ему снова удалось раздеться до одних боксеров.

"ДЕРЬМО!"

Пока Грей пытался подобрать свою одежду, Бен обернулся и увидел, что Нацу в настоящее время пытается подняться на ноги, все еще выглядя тошнотворным после атаки Пушечной стрелы ранее. Затем он подошел к нему и, демонстрируя хорошее спортивное поведение, протянул руку, чтобы помочь Нацу подняться.

— Ты в порядке, мужик? — спросил Бен.

Нацу слабо ухмыльнулся. «Да… Ничего… Не могу дождаться, чтобы в следующий раз надрать тебе задницу по-настоящему».

«Эй, помни о нашей сделке. Ты согласился на это, так что отступать некуда. Это последний бой, который у нас с тобой будет.

Единственным ответом, который Бен получил от Нацу, было то, что последний надул щеки, и Убийца Драконов прижал руку ко рту при одной мысли о том, чтобы снова кататься в форме Пушечного ядра.

Бен начал посмеиваться над тем, как легко можно вызвать укачивание Нацу, пока не услышал новый голос, раздавшийся сквозь шум толпы волшебников.

— Что за суматоха?

В тот момент, когда все услышали голос, наступила мертвая тишина. Лицо Нацу стало еще бледнее, чем было, когда он это услышал, к большому замешательству Бена. Носитель Омнитрикса обернулся, чтобы увидеть источник голоса, и обнаружил, что это была молодая женщина, выглядевшая примерно его возраста, но с сильным и твердым характером. Первое, что он заметил в ней, был цвет ее волос, ярко-алого цвета. Следующее, что ему бросилось в глаза, это то, что она была почти полностью покрыта доспехами. На туловище она носила нагрудник с красной эмблемой Хвоста Феи на левой груди и золотым асимметричным крестом, пересекающимся поверх него. На ее плечах были трехслойные плечевые пластины, а на предплечьях она носила поножи, которые заканчивались крыловидной структурой на локтях. Она также носила синюю юбку, который был слегка прикрыт пластинами брони, прикрепленными к коричневым кожаным ремням, которые соединялись с ее таким же коричневым поясом. Кроме того, она также носила черные сапоги до колен.

Еще одна вещь, которая выделяла Бена, заключалась в том, что, несмотря на ее необычный выбор гардероба, она была удивительно хорошенькой. Даже больше, чем Мираджейн.

Однако именно тогда Бен окинул взглядом собрание волшебников. По какой-то причине, которую он не мог понять, все присутствующие, за исключением Макарова и Мираджейн, побледнели так же, как и Нацу, при виде этой женщины, и медленно, но неуклонно пятились назад, казалось, от страха.

Аловолосая женщина оглядела притихших волшебников и нахмурила брови, явно раздраженная тем, что никто не отвечает на ее вопрос. Однако Мираджейн была первой, кто нарушил молчание, подойдя к женщине в доспехах.

"С возвращением, Эрза! Я полагаю, работа во Фрезии прошла хорошо?"

Одетая в доспехи женщина с алыми волосами, теперь известная как Эрза, повернулась к Мираджейн с нейтральным выражением лица.

«Да, все прошло довольно хорошо. Горожане в безопасности, и, похоже, они все еще расстроены тем, что Нацу разрушил их историческую церковь». ответила Эрза. «Теперь, я не думаю, что ты мог бы сказать мне, почему все собрались за пределами зала гильдии? Только не говори мне, что Нацу и Грей снова подрались…»

Мираджейн улыбнулась. «Ну, это был не Грей, но…» Затем она махнула Бену, на что оборотень ответил, подойдя к двум дамам. "Эрза, это Бен. Люси и Нацу столкнулись с ним сегодня, когда были на работе. Ему некуда идти, так что Мастер позволяет ему остаться здесь, пока он не сможет вернуться домой. После того, как он объяснил, откуда он и Что он мог сделать, Нацу вызвал его на бой и проиграл. К сожалению, ты его просто пропустил.

Затем Эрза повернулась к Бену и сурово посмотрела на него, из-за чего большинство наблюдавших за ней волшебников побледнели.

"Это правда?" — спросила Эрза.

«Ну, это было скорее краткое изложение, если что, но да. Довольно». — небрежно ответил Бен.

Эрза перевела взгляд на Нацу, который полностью замер, поняв, что она смотрит на него. Однако она быстро вернула свое внимание Бену и протянула свою бронированную руку.

Эрза улыбнулась. «Приятно познакомиться, Бен. Меня зовут Эрза Скарлет».

Глаза Бена чуть-чуть расширились, когда Эрза отреагировала на объяснение Мираджейн, или, скорее, ее отсутствие. Тем не менее, Бен взял ее руку и пожал ее с улыбкой на лице.

«Я Бен Теннисон. Я тоже рад познакомиться с тобой, Эрза».

После их рукопожатия Эрза сосредоточила свое внимание на неком Убийце Драконов, который, когда бронированный волшебник приблизился к нему, начал дрожать от страха вместе с большинством других наблюдающих за ним волшебников. Она внимательно оглядела Нацу, словно проверяя, не ранен ли он.

Бен вздернул бровь. «Чего все так разволновались? Она просто проверяет, в порядке ли он.

Словно по сигналу, Эрза ударила своим бронированным кулаком по голове Нацу со слышимым лязгом, заставив Бена и всех остальных вздрогнуть.

— О… Наверное , поэтому. Бен задумался.

«Ты идиот ! Как ты смеешь вызывать гостя этой гильдии на бой! — взревела Эрза.

Прежде чем Эрза смогла выполнить свою угрозу, Макаров быстро вмешался и оттащил рыжеволосого волшебника от Нацу, после чего последний сразу же бросился ко входу в зал гильдии.

- Сейчас, сейчас, Эрза. Успокойтесь. Макаров успокоился.

Пока Макаров пытался успокоить Эрзу, в нескольких футах от них двоих были Бен, Грей, Люси, Эльфман и Хэппи.

Бен посмотрел на группу и указал на Эрзу. "Что все это было о?"

"Это Эрза для тебя." — прокомментировал Хэппи. «Всегда обрушивай железный кулак. Она самая сильная женщина в Хвосте Феи! Она очень сильная и очень страшная!»

«Она самая мужественная в гильдии…» — заметил Эльфман.

«Ты же не хочешь оказаться на ее плохой стороне. Точка». — заключил Грей.

Все, что Бен мог делать, это смотреть на своих новообретенных друзей в легком замешательстве. Действительно ли ее силы было достаточно, чтобы оправдать весь этот страх от всех? Конечно, звучало так, будто они все еще уважали ее, но даже в этом случае она совсем не казалась Бену пугающей, по крайней мере, после их краткого общения.

Бен вырвался из своих размышлений, когда Макаров начал говорить, а Эрза стояла рядом с ним. «Хорошо, все, как бы весело это ни было, шоу окончено! Вам пора возвращаться внутрь!»

С этими словами все волшебники начали возвращаться в зал гильдии, а за ними последовали Макаров, Эрза, Бен, Грей, Люси, Эльфман и Хэппи. Было еще довольно рано, поэтому Бен решил, что в обозримом будущем ему стоит привыкнуть к месту, где он будет жить.

...

После драки между Нацу и Беном, наконец, все стало налаживаться; хотя поначалу многие волшебники подходили к носителю Омнитрикса, чтобы поздравить его с заслуженной победой. Он был польщен, но все еще не мог понять, почему они были счастливы, что он побил их друга.

В настоящее время Бен сидел на табурете в баре, просто глядя на гильдию шумных волшебников, которые возобновили то, чем занимались до его прихода. Он точно не знал, что сейчас чувствовать. Часть его была чрезвычайно благодарна им за то, что они позволили ему остаться в зале их гильдии, но другая часть чувствовала себя… странно. Здесь он был человеком без каких-либо магических способностей, среди целой гильдии, состоящей только из волшебников.

Мираджейн и Макаров тоже были у прилавка, причем первый сидел позади него, а второй сидел на нем, скрестив ноги. Мира, казалось, заметила нежелание Бена присоединиться к остальным.

— Что случилось, Бен? Все в порядке? — обеспокоенно спросила Мира.

Бен поворачивается на своем месте и смотрит на Мираджейн с немного неловким выражением лица. «Да, я в порядке. Думаю, я просто чувствую себя немного не в своей тарелке, вот и все».

"Что бы вы чувствовали себя так?" — удивилась беловолосая красавица.

— Не знаю, — вздохнул Бен. «Я имею в виду, что я даже не член гильдии ваших парней или что-то в этом роде. Не члены обычно остаются здесь в качестве гостей?»

Мираджейн задумчиво постучала по подбородку, по-видимому, пытаясь вспомнить случай, когда в гильдии останавливался гость, который не был ее членом.

"Хм... Не могу сказать, что я помню, чтобы это когда-либо случалось раньше." Она посмотрела на Бена и просияла. "Полагаю, это делает тебя первым!"

Прежде чем Бен успел придумать ответ, Нацу вмешивается в разговор, хлопая рукой по барной стойке, и на его лице снова появляется возбужденная улыбка. «Итак, Бен! Что ты скажешь второму раунду?!»

Бен раздраженно вздохнул. — Разве мы уже не говорили об этом? У нас была сделка, Нацу.

"Да, да, что угодно! Давай, чувак!" — настаивал Нацу. Затем он начинает бить кулаком по воздуху во время разговора, подобно тому, как бы дрался боксер. — Если мне придется сидеть здесь весь день, я…

Внезапно бессвязное бормотание Нацу было снова прервано ударом бронированного кулака по его макушке, от чего по всему телу Убийцы Драконов пробежали мурашки. Бен повернулся направо и увидел, что Эрза переступила через него и была явно недовольна действиями огнедышащего.

Мираджейн улыбнулась. "О, Боже мой."

"Что я говорил?!" – прорычала Эрза. «Вы не должны вызывать Бена на новый бой, понимаете?!»

"Да, мэм!" Нацу вздрогнул.

С этими словами розововолосый волшебник быстро убежал, оставив Бена, Эрзу и Мираджейн смотреть, как он убегает.

"Спасибо за это." Бен повернулся к Эрзе. «Я не знаю, сколько раз мне придется сказать ему «нет», прежде чем он поймет намек».

В этот момент в разговор вступил Хэппи со своей обычно счастливой улыбкой.

— Это Нацу для тебя. Он звонил.

И вот так Хэппи улетел, оставив Бена слегка сбитым с толку. Однако именно тогда Эрза заговорила, выводя Бена из замешательства.

"Клянусь, иногда я не знаю, что с ним делать..."

— Что ж, мне кажется, ты достаточно хорошо с этим справляешься. Он прокомментировал.

Эрза просто вздохнула, когда положила бронированную руку на лоб, разочарованно качая головой. Однако она быстро поправилась и снова обратила внимание на Бена.

«Итак, Бен, похоже, все могут говорить только о том, как ты победил Нацу в бою. Ты, должно быть, настоящий волшебник». — прокомментировала Эрза.

Бен внутренне вздохнул от этого комментария. С тех пор, как он победил Нацу, все говорили о том, какой он талантливый волшебник, несмотря на то, сколько раз он говорил им, что не использует магию. Затем Эрза села за барную стойку справа от Бена и повернулась к нему.

«Я бы не стал называть себя волшебником, — сказал Бен.

Эрза вздернула бровь. "И почему это?"

— Ну, потому что я не использую магию. Он объяснил. «Я даже не могу использовать его в своем мире, не говоря уже об этом».

Бен повернулся к Эрзе и увидел, что бронированный волшебник смотрит на него в полном замешательстве, явно ошеломленный тем, что он только что сказал.

« Мой мир»? — повторила она. — Что именно вы имеете в виду?

Глаза Бена слегка расширились от удивления. Он полагал, что кто-то уже рассказал Эрзе о его потустороннем происхождении. Прошло немного времени с тех пор, как закончился бой Итак, как и со всеми ранее, он объяснил ей, что он из другой вселенной. К счастью, Мираджейн была рядом, чтобы немного помочь ему с этим. В конце его объяснения Эрза выглядела более чем удивленной.

«Ты говоришь, что ты из мира, альтернативного нашему? Как такое вообще возможно?» — спросила Эрза.

Бен понимающе кивнул. «Да, я знаю, это должно звучать довольно безумно. Я имею в виду, что в этом мире, похоже, нет передовых технологий для таких наблюдений, поэтому я не очень удивлен, что эта идея чужда большинству людей. "

Эрза не ответила и вместо этого перевела свой взгляд прямо в глаза Бена с серьезным взглядом в своих собственных. Как ни странно, она смотрела прямо сквозь него.

Прежде чем Бен успел усомниться во взгляде Эрзы, внимание аловолосого волшебника привлекло что-то позади него. Когда Бен обернулся, чтобы посмотреть, что это такое, он увидел, что Макаров выглядел заметно более сонным, чем несколько минут назад. Мираджейн тоже заметила это и выглядела слегка обеспокоенной.

— Сэр? Что-то не так? — спросила Мира.

«Я в порядке… Просто хочу спать…» — ответил он.

Усталое лицо Макарова затем немного потемнело, к большому замешательству Бена.

"Он идет..."

Именно тогда Бен заметил, что глаза Миры внезапно стали тяжелее. "Мира...?"

Мираджейн не ответила, ее глаза закрылись, и она безвольно упала на пол, крепко уснув. Бен встал бы и попытался помочь ей, но потом он почувствовал, что его собственные глаза стали тяжелее. Что происходило?

В остальной части зала гильдии Грей и Эльфман, как и все остальные, выглядели либо сильно усталыми, либо огорченными, к большому замешательству Бена. Что имел в виду Макаров? "Он идет"? Кто был он"? Бен бы спросил, если бы мог, но по какой-то странной причине не нашел в себе сил.

— Только не… — простонал Грей.

Все в зале гильдии начали падать как мухи: Нацу, Грей, Эльфман, Хэппи, Люси, Леви, Джет, Дрой, Вакаба и все остальные. Сам Бен больше не мог бодрствовать, так как его левая сторона головы плашмя упала на барную стойку. Эрза была последней, кто поддался этому феномену, и ее голова также твердо приземлилась на прилавок.

После того, как все, кроме Макарова, крепко уснули, через вход в зал гильдии вошла фигура. Это был мужчина; это была единственная отличительная черта в нем. На нем был темно-синий плащ с поднятым воротником, который скреплялся двумя красными пуговицами, перевязанными белой тесьмой. Его руки и ноги были покрыты бинтами, а на руках он носил темно-синие перчатки, которые подходили к его плащу. Он также носил тёмно-синюю бандану на голове, закрывающую глаза, с серебряным протектором на лбу. У него была тёмно-зелёная ткань, которая была обернута вокруг его шеи и лица, скрывая всё, начиная с носа и ниже. Его верхняя часть ног была покрыта причудливыми тёмно-синими штанами, которые топорщились, в конечном итоге напоминая перевёрнутые колокольчики с двумя серебристо-серыми полосами на каждой из них. Вокруг его расточителя, который скрывался за вышеупомянутыми расклешенными брюками, он носил два темно-зеленых ремня, похожих на большой темно-зеленый ремень с серебряной пряжкой, который был перекинут через его правое плечо. В правой руке мужчина держал деревянный посох с веерообразным концом.

Странно одетый мужчина неуклонно приближался к Макарову и, сворачивая налево, подходил к доске объявлений слева от бара. Над этой доской написано: «Доска запросов». Здесь размещались многочисленные вакансии волшебников, поступающие отовсюду, и их мог взять любой волшебник, ищущий работу.

Странный человек подошел к доске, сорвал с нее листовку, на которой, казалось, было изображение большого монстра-рептилии, и вернулся к Макарову, который просто посмотрел на него снизу вверх.

— Мистган… — сказал Макаров.

Человек в маске, теперь известный только как «Мистган», заговорил, но низким монотонным голосом.

Мистган поднял свой флаер и просто сказал: «Я вернусь…»

«Нет, подожди. Снимите заклинание сна, прежде чем уйти». — приказал Макаров.

Не отвечая, Мистган взглянул налево и увидел, что Бен и Эрза спят, положив головы на барную стойку. На мгновение он посмотрел на Бена, заставив Макарова также повернуться к молодому оборотню. Любое выражение лица таинственного волшебника было скрыто его банданой и маской.

"Что это такое?" — с любопытством спросил Макаров.

Мистган некоторое время продолжал смотреть, не говоря ни слова. Однако затем он развернулся и начал уходить с предложением о работе в руке. Возвращаясь через зал гильдии, он говорил сам с собой.

Мистган прошел мимо нескольких столов и начал обратный отсчет. «Пять…» он прошел мимо лежащих на полу волшебников. "Четыре... Три..." Пока Мистган шел к выходу, он продолжал обратный отсчет. "Два один..."

С этими словами таинственный человек полностью исчез, расплываясь в жутком пятне.

После того, как он исчез, почти все в гильдии сразу же пришли в себя с широко открытыми глазами. Лишь немногие не проснулись мгновенно, среди них были Нацу, Бен и Эрза, а также некоторые другие в зале гильдии.

Глаза Бена на мгновение выглядели напряженными, прежде чем они начали медленно открываться. Через пару секунд они наконец переориентировались.

Первое, что увидел Бен, полностью открыв глаза, было спящее лицо Эрзы, к его большому удивлению. На мгновение он не мог не смотреть на нее, пока не пришел в себя и не поднял голову со стола. Затем он огляделся и увидел, что большинство волшебников теперь поднимаются с пола.

Эрза проснулась вскоре после Бена и тоже подняла голову. Она положила свою бронированную ладонь на лоб, казалось, все еще не в себе от того, что только что произошло. Бен определенно мог понять. Что это было? В какой-то момент все были в порядке, а в следующее мгновение все упали на пол мертвым сном.

Это почти напомнило Бену о способности новой формы, которую он разблокировал за месяц до прибытия в эту вселенную. Он внутренне сокрушенно вздохнул. Эта форма вызвала у него немало смеха и насмешек со стороны Кевина в течение недели, пока Гвен комментировала, насколько это мило.

Он тряхнул головой от этих воспоминаний и вернулся к реальности.

— О, чувак… — простонал Джет. — Мистган был здесь?

Дрой протер глаза. "Что за придурок..."

— Он должен усыплять нас каждый раз, когда приходит сюда? Леви застонал.

Бен услышал, что трио волшебников только что сказало за столиком недалеко от барной стойки.

— Мистган? Кто это?' Бен задумался.

Люси неуверенно подошла к барной стойке, где с сонным выражением лица стоял Макаров, все время протирая глаза. — Кто этот мистганский парень?

— Я хотел спросить то же самое, — сказал Бен.

И Грей, и Эльфман тоже подошли к бару и встали рядом с Люси.

«Во-первых, он претендент на звание сильнейшего волшебника Хвоста Феи», — ответил Эльфман.

Бен повернулся к Эльфману, сонный, но все еще удивленный. "Действительно?"

Люси протерла глаза и спросила: «Он такой сильный?»

«Да…» Грей кивнул, «и по какой-то причине он не хочет, чтобы кто-нибудь видел, как он выглядит. Поэтому, когда он приходит сюда, чтобы устроиться на работу, он накладывает заклинание сна».

Бен, теперь полностью оправившийся от приступа сонливости, поворачивается на своем месте и смотрит на Грея с немного подозрительным выражением лица.

«Как-то жутко…» — прокомментировала Люси.

«Правильно? Почему он не хочет, чтобы люди видели, как он выглядит?» — спросил Бен.

Грей пожал плечами. — Никто не знает… — Он взглянул на Макарова. «Мастер Макаров — единственный здесь, кому удалось хорошенько рассмотреть его лицо…»

«Это неправда. Я видел его раньше…» — раздался голос.

Все были удивлены, услышав новый голос, включая Бена, и повернулись к его источнику. На втором этаже зала гильдии стоял высокий и мускулистый мужчина лет двадцати с небольшим. У него были колючие светлые волосы, зачесанные назад, с несколькими колючими прядями, направленными назад, и несколькими небольшими пучками, свисающими на лоб. У него был очень характерный шрам в форме молнии над правым глазом и бровью. Он носил пару полукруглых наушников с одним большим шипом в центре. На нем была горчично-желтая рубашка с черными леопардовыми пятнами на плечах, воротнике, руках и боках. Поверх этой рубашки он носил большой черный плащ с голубовато-серой меховой опушкой, лениво свисавший с его плеч. Он также носил винно-красные штаны и простые серебристо-белые туфли.

В настоящее время мужчина опирался правым локтем на перила, держась рукой за голову, ехидно улыбаясь и слегка посмеиваясь про себя.

Несколько человек из гильдии прошли под балконом и посмотрели на этого блондина в наушниках с несколько удивленным выражением лица. Бен и Эрза тоже встали со своих мест у барной стойки.

Одним из вышеупомянутых лиц был мужчина лет тридцати пяти. Это был худощавый, слегка мускулистый мужчина среднего роста с короткими, зачесанными назад темно-синими волосами. У него были линейные темные брови, темные глаза и выдающийся нос с плоской прямоугольной передней частью. Нижняя половина его лица была покрыта значительным количеством щетины, включая тонкие усы. Он был одет в белую куртку до колен с высоким воротником и закатанными рукавами, с синей отделкой и синими внутренностями. Под этим он носил черную рубашку, заправленную в пару коричневых штанов, поддерживаемых белым ремнем с золотой пряжкой.

Это был Макао Конбольт.

"Лаксус!" — крикнул Эльфман.

«Поговорим о редкости», — прокомментировал Макао.

«Тебя никогда здесь нет», — добавил Вакаба.

— А вот еще один претендент, — ровно сказал Грей.

Бен посмотрел на Грея, слегка удивленный, а затем снова повернулся к светловолосому волшебнику со шрамом на лице, известному как Лаксус. Бен понятия не имел, как выглядит могущественный волшебник в этом мире, ведь он пробыл в этой наполненной магией вселенной меньше дня. Единственными могущественными волшебниками, которых он когда-либо встречал, были Хекс, Заклинатель и Адвайта. Но после встречи с Нацу, Эрзой и несколькими другими волшебниками гильдии Хвост Феи, он начал понимать, что в этом мире магия намного разнообразнее, чем в его.

«Мистган просто немного застенчив. Вы все должны уважать его частную жизнь». Лаксус ехидно ухмыльнулся.

Лаксус сказал всего несколько слов, но Бен уже мог сказать, что ему не понравился его тон.

Именно тогда глаза Нацу, наконец, распахнулись, сонное заклинание Мистгана только что закончилось для него. Убийца Драконов быстро вскочил на ноги и сел на стол, с решительным выражением лица и сжатыми кулаками посмотрел на Лаксуса.

«Ладно, Лаксус! ВРЕМЯ БРАВАТЬСЯ!» — крикнул Нацу.

Бен закрыл глаза и раздраженно вздохнул. "Серьезно...?"

«То, что тебе дважды надрали задницу за одну неделю, было недостаточно?» — раздраженно сказал Грей.

«Да, приятель. Если ты даже не можешь победить рыжую , зачем возиться со мной ?» — усмехнулся Лаксус с веселой улыбкой на лице.

Именно тогда Бен почувствовал странный воздух, идущий слева от него. Он повернулся и увидел, что Эрза смотрит на Лаксуса невероятно мрачным взглядом. Бен определенно не видел ее такой раньше.

"Что это было?" – прорычала Эрза.

- Не нужно так напрягаться, Эрза. Грей поднял руки в умиротворяющем жесте, слегка дрожа.

Лаксус просто насмехался над очевидным гневом Эрзы по отношению к нему, а также над попытками Грея успокоить её. «Говорят, что у гильдии Хвост Феи новый особый гость». — заявил светловолосый волшебник. Затем Лаксус взглянул на Бена, которого носитель Омнитрикса быстро заметил. Чем больше этот парень говорил, тем меньше он нравился Бену. "...и что он устроил самую большую трепку Саламандре Нацу на этой неделе." он насмехался.

"ПРИВЕТ!" — возмущенно воскликнул Нацу.

«Поговорим о жалком». Лаксус усмехнулся. «Вы бросаете вызов какому-то незнакомцу с улицы и проигрываете ему. Значит, вы думаете, что у вас есть все необходимое, чтобы пойти против меня ?» Блондин просто рассмеялся.

Глаза Бена сузились, глядя на Лаксуса, который хохотал до упаду. Он даже не обязательно был в ярости из-за высокомерного оскорбления, которое светловолосый мужчина небрежно бросил в его адрес. Его больше возмущало то, что он так снисходительно разговаривал с людьми, которые, по крайней мере в глазах Макарова, должны были быть его «семьей». Эрза, казалось, чувствовала то же самое, когда она сердито шагнула вперед, стоя прямо и твердо, глядя на Лаксуса.

«Если тебе есть что сказать, выходи и скажи!» — крикнула Эрза.

Лаксус перестал кудахтать и раскинул руки. «Я говорю , что я сильнейший волшебник гильдии».

Нацу стиснул зубы и сузил глаза, глядя на Лаксуса. - Тогда иди сюда и докажи это.

«Ты иди ко мне , маленький человек». Лаксус говорил сквозь зубы, говоря насмешливым тоном.

"С удовольствием!"

Затем Нацу спрыгнул со стола, на котором стоял, бросился к бару и перепрыгнул через стойку, направляясь к лестнице за ней, которая вела на второй этаж зала гильдии. Тем не менее, Нацу был остановлен, когда левая рука Макарова внезапно вытянулась, а его кулак стал как минимум в пять раз больше, чем все тело старика, и обрушился на Нацу, прижав его к себе. Излишне говорить, что Бен совсем не ожидал этого, тем более от Макарова. Ни Люси, ни Мираджейн, судя по их шокированным лицам.

— Ого, — пробормотал Бен.

Макаров даже не смотрел на Нацу, вместо этого его глаза были закрыты, а голова опущена, когда он смотрел вперед, очень серьезная аура вокруг него, в отличие от всего, что Бен видел от него до сих пор.

— Тебе нельзя на второй этаж, Нацу. По крайней мере, пока… — сделал выговор Макаров.

Лаксус оперся подбородком на запястье и усмехнулся. "Думаю, ты сделал его сварливым..."

Лицо Нацу только разозлилось от комментария Лаксуса, когда он боролся с массивным левым кулаком Макарова, но безрезультатно. "Замолчи!"

— Хватит с тебя, Лаксус! Макаров наказал.

Игнорируя требование Макарова, Лаксус выпрямился с высокомерной, снисходительной улыбкой на лице, когда он посмотрел на всех присутствующих в зале гильдии.

«Самый сильный в гильдии — это не цыпочка или какой-нибудь чудак в капюшоне. Хочешь знать, как выглядит самый сильный волшебник?» Лаксус сделал паузу, чтобы указать на себя. — Ты смотришь прямо на него!

Бен мог только сердито смотреть на Лаксуса, как и все остальные, все они были крайне возмущены всем, что сказал высокомерный человек. Оказалось, что в этом мире были придурки, как и в мире Бена, и Лаксус был просто первым, кого он встретил.

— И, надеюсь, единственный… — сухо пробормотал Бен.

...

Позже, когда солнце село и большинство волшебников Хвоста Феи разошлись по своим домам, Мираджейн, Люси и Бен снова оказались у барной стойки, а Мираджейн стояла за ней, а Люси и Бен сидели на столешнице. пара табуреток перед ним.

"Эй, Мираджейн, позволь мне спросить тебя кое о чем, о чем говорил Мастер ранее?" — спросила Люси. - Почему мы не можем подняться на второй этаж?

— Да, я тоже хотел спросить об этом. Бен в том числе. "Он казался довольно серьезным об этом."

«Это потому, что эта область зарезервирована для продвинутых членов гильдии. Задания, перечисленные на доске запросов там, по сравнению с теми, что здесь внизу, кажутся детской игрой. Они называются квестами S-класса». — ответила Мираджейн.

"S-класс...?" — повторил Бен.

Мира кивнула и объяснила: «Это работа настолько опасная, что одно неверное движение может стать последним . Но с таким риском приходит более высокая награда».

Бен понимающе кивнул. Судя по тому, что он знал об этом мире, борьба с бандой из тридцати с лишним бандитов считалась низкооплачиваемой волшебной работой, или, по крайней мере, по сравнению с другими работами. Для Бена все еще было несколько обидно, что этим волшебникам платят за то, что они делают то же самое, что и он дома; впрочем, его это мало беспокоило. Тем более, что это звучало так, будто они ежедневно делали счастливыми столько же людей, сколько и он, или, по крайней мере, делали это до того, как сантехники получили свое новое снаряжение.

«Во всей гильдии всего пять человек относятся к S-классу. В их число входят Лаксус, Мистган и Эрза». Мира продолжила.

Глаза Бена расширились от удивления, когда он услышал это. Он слышал от Хэппи, что Эрза была самой сильной женщиной в Хвосте Феи, но он не ожидал, что она будет одним из членов S-класса гильдии. Она казалась настолько непохожей на Лаксуса и Мистгана, последний из которых был настолько скрытен, что даже не мог позволить людям увидеть свое лицо, а первый был высокомерным придурком, который разговаривал со своими товарищами свысока. По большей части она выглядела точно так же, как и все остальные в гильдии, несмотря на то, что была одним из самых могущественных волшебников в ней. Именно тогда он приобрел новый уровень уважения к ней.

Мираджейн повернулась к Люси. «Но я бы не беспокоился об этом на твоем месте, Люси. По моему мнению, нет такой суммы денег, ради которой стоит рисковать своей жизнью».

«Да, без шуток». Люси согласилась. "Особенно после сегодняшнего маленького несчастья..."

Бен просто кивнул в знак согласия.

...

Через некоторое время Люси отправилась обратно в свою квартиру в Магнолии, а Мираджейн отправилась туда, где она остановилась. Перед тем как уйти, беловолосая красавица убедилась, что Бен знает, где что находится, просто чтобы он знал, как ориентироваться в этом месте.

Прямо сейчас Бен сидел на скамейке за одним из множества столов в главной комнате зала гильдии, видя, что не может заснуть. В конце концов, как он мог? Так много всего произошло всего за один день, и он только сейчас получил возможность все это осознать. Он встретил странного профессора и был отправлен в другую вселенную, увидел магию, которой он никогда раньше не видел, познакомился с целой гильдией, полной волшебников, сразился с парнем, воспитанным драконом, был усыпленный таинственным волшебником, и встретился с тем, кто, несомненно, был самым большим придурком, которого он встречал в этом сумасшедшем мире, в котором он оказался.

Даже по меркам Бена это был невероятный опыт. Конечно, он и раньше путешествовал в другую вселенную, но она была совсем не похожа на эту. И он до сих пор не знал, как вернуться домой. QDG исчез, оставив его здесь, и, похоже, Paradox еще предстоит обнаружить его текущее местоположение в мультивселенной. Конечно, если бы он это сделал, он бы уже пришел, чтобы забрать Бена обратно в его собственный мир.

— Не можешь уснуть?

Бен обернулся и увидел Макарова, стоящего за столом, за которым он сидел. Затем пожилой мужчина запрыгнул на противоположную скамью, а затем на стол.

"О... Да, я думаю..." застенчиво ответил Бен.

"Это был прекрасный день для вас, не так ли, Бен?"

Носитель Омнитрикса слегка усмехнулся. «Да, можно так сказать. Давненько я не был в таком захватывающем месте, это точно».

Макаров просто улыбнулся, садясь на столешницу слева от Бена. «Мне ужасно жаль, что тебе пришлось столкнуться с этой неприятностью ранее с Лаксусом. Я постоянно не понимаю, что делать с этим мальчиком, и Мистган, заглянувший в гильдию, был неожиданным, как это всегда бывает. придется стать жертвой его усыпляющих чар в первый же день здесь... — пожилой человек сделал паузу.

Бен просто отмахнулся. «Все в порядке. Тебе не нужно об этом беспокоиться, правда. Я имел дело и с гораздо худшим».

На мгновение все стихло, пока снова не заговорил Макаров. «Итак, скажи мне, Бен… Что ты думаешь о магии, которую ты видел в этом мире?»

Супергерой повернулся к Макарову, а затем снова повернулся к главному входу в зал гильдии.

«Ну, — сказал Бен, — я пока видел здесь только два вида магии, но они все равно впечатляют».

— Да. Нацу и Люси тоже. — прокомментировал Макаров. «Но наверняка вы слышали от некоторых других, на что они способны».

Это было правдой. В течение дня несколько волшебников подошли к нему не только, чтобы поздравить его, но некоторые из них также рассказали ему о некоторых типах магии, которые они используют. Вакаба использовал Магию Дыма, которая позволяла ему контролировать дым, выходящий из его трубки, и использовать его для различных целей. Макао использовал тип магии под названием Purple Flare, который позволял ему манипулировать пурпурным пламенем, которое могло принимать различные формы, Леви использовал тип магии, называемый Solid Script, который позволял ей использовать волшебную ручку, чтобы писать в воздухе разные слова, на атрибутах самого слова, таких как слово «железо», сделанное из железа. Были и другие, вроде Джета и Дроя. Все их способности звучали потрясающе.

— Итак, в связи с этим, — продолжал Макаров, — что вы думаете о волшебстве этого мира в целом? Может быть, оно похоже на то, что вы видели в своем собственном мире?

Бен задумался на мгновение, прежде чем ответить. Хотя он и думал об одном, он не совсем понимал, к чему Макаров клонит.

«Ну… я должен признать… большинство различных типов магии, о которых я слышал или видел, скорее всего, я смогу превратиться во что-то, что может делать примерно то же самое». — заметил Бен.

Макаров с закрытыми глазами и опущенной головой пару раз понимающе кивнул. «Понятно…» Мастер Хвоста Феи открыл глаза и повернулся к Бену, глядя прямо в его глаза. — Тогда почему ты утверждаешь, что ты не волшебник?

Теперь Бен знал, к чему клонит Макаров. Несколько членов гильдии называли его волшебником-захватчиком, несмотря на его многочисленные исправления по этому поводу. «Потому что волшебники используют магию. Мои силы исходят от технологий, а не от магии, так что я не волшебник». Бен ответил.

Макаров глубоко вздохнул, прежде чем посмотреть вперед на вход в гильдию. «Быть ​​волшебником — это гораздо больше, чем просто владеть магией. Сила может исходить из самых разных источников: света, тьмы, магии и науки. то, что мы выбираем делать с силами, которыми мы обладаем, делает нас теми, кто мы есть». — мудро сказал старик. «Волшебники Хвоста Феи максимально используют то, что у нас есть, ценят время, которое мы делим вместе как семья, и живут каждый день на полную катушку. Вот что для нас значит быть волшебником…» он повернулся к фигуре. — переходящий герой. — А из тебя, Бен Теннисон, вышел бы отличный волшебник.

Бен просто смотрел на Макарова слегка широко раскрытыми глазами. Он точно не знал, что на это сказать. По этой логике имело смысл, что все думали о нем как о волшебнике. Вот он, застрявший в мире, совершенно отдельном от его собственного, но, похоже, его это не слишком беспокоит. Хотя он действительно все еще беспокоился о том, как добраться до дома, он не слишком сильно показывал это внешне.

Для волшебников Хвоста Феи это практически сделало его одним из них. Он не сидел без дела, жалея себя или жалуясь на то, что оказался в затруднительном положении. Он максимально использовал свое положение, несмотря на обстоятельства. Однако затем Бен заметил кое-что в словах Макарова.

— Ты… пытаешься завербовать меня? Бен слегка усмехнулся.

«Я просто предлагаю вам шанс. Я отправил письмо своему старому коллеге по Магическому Совету с просьбой изучить любой вид магии, который может отправить вас домой. Однако, если такового нет, Я предложу тебе место здесь, пока ты пожелаешь остаться».

От этого глаза Бена расширились еще больше. Само собой разумеется, что Бен был потрясен; однако больше всего он был тронут. Макаров описал эту гильдию как свою «семью», и он уже был готов достаточно доверять Бену, чтобы предложить ему место в ней.

Оборотень улыбнулся и повернулся к полу. — Спасибо. Я действительно ценю это… но… — он оглянулся на Макарова, — …я бы хотел домой.

Макаров закрыл глаза и кивнул. «Я понимаю. Тем не менее, мое предложение остается в силе».

Затем Макаров встал, спрыгнул на пол и вытянул руки. «Теперь, я думаю, мне нужно дать отдых этим усталым старым костям». Он перестал потягиваться и снова посмотрел на Бена. "Спокойной ночи."

С этими словами Макаров вернулся в заднюю часть гильдии, где тоже спал. Он отказался позволить гостю гильдии остаться там, не предоставив им защиты, даже если они явно могли защитить себя.

Бен еще некоторое время оставался в главном зале, продолжая обдумывать все, что произошло сегодня. В конце концов, он подумал, что, возможно, наконец сможет немного поспать.

— Думаю, мне тоже пора спать. — пробормотал он.

Он уже собирался встать и отправиться в заднюю часть, пока не заметил, что внутри зала гильдии что-то движется. Было темно, но не настолько, чтобы он ничего не мог разобрать. Он поднял взгляд и увидел Хэппи, парящего под самым потолком на своих крыльях, явно пытаясь быть незаметным. Он увидел, как голубая кошка полетела на верхний этаж зала гильдии, что сразу же подняло флаг в сознании Бена.

Через несколько мгновений он увидел, как Хэппи улетает со второго этажа к открытому окну, неся в лапах листок бумаги. Бен подождал, пока летающий кот вылетит из окна, прежде чем встать, его подозрения сильно возросли. Он не сомневался, что то, с чем Хэппи только что улетел, было одним из квестов S-класса, о которых Мираджейн рассказала ему ранее.

«Это не может быть хорошо…» — заявил Бен.

http://tl.rulate.ru/book/88912/2946879

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь