Готовый перевод The Harem Protagonist's Friend is a Hero / Друг протагониста из гарема - герой: Глава 17

Глава 17: Спортивный фестиваль начинается!

Наконец-то настал этот день!

Раньше меня никогда не волновал спортивный фестиваль, но теперь я чувствую себя в восторге от него по многим причинам, но важнее всего увидеть, как окупается тяжелая работа Кириямы.

"Йооху, Аручи!"— Первая, с кем мы сегодня встретились, — Чи-сэмпай, она выглядит такой же возбужденной, как всегда, хотя ей и не нравится мероприятие

"Это твоя старшая сестра?"

"Я его мать, спасибо вам за заботу о моем сыне".

"Не может быть! Вы выглядите такой юной!"

Она уже знает, что у меня нет старшей сестры, но все равно сказала это, как всегда спокойно : "Где Айри-тян? Я была бы рада встретиться с ней сегодня..."

Мама была единственной, кого я пригласил из своей семьи, но Чи-сэмпай никого сюда не пригласила, неужели ее родители слишком заняты, чтобы прийти?

"Я не разрешил ей приходить"

"Эх, зачем ты это сделал, Аручи?!"

"Есть шанс, что она встретит здесь Макото"

"А, я поняла".

В отличие от мамы, которая все еще не понимала причины, по которой Чи-сэмпай согласилась с моим решением, поскольку она также знает, насколько опасно приближать девушку к себе ближе, чем на десять метров

"Эй, Ару"

Кстати о дьяволе. Макото, его мать и сестра тоже здесь, и так как моя мама уже некоторое время знакома с его матерью, они просто оставили нас и стали разговаривать.

- У тебя тоже есть младшая сестр, Макочи?

Сэмпай приблизилась к ученице средней школы с обычной улыбкой, но застенчивая девочка избегала ее

"Я сожалею об этом, Шиори не лучшая в общении"

"Значит, она полная противоположность сестре Аручи"

"Подожди, у тебя есть сестра?"

"Нет"

Я даже не дам ему знать о ее существовании, это будет всего лишь флаг!

"Ару!"

Глаза Шиори загорелись, когда она заметила меня, поскольку я знал ее, когда она училась в начальной школе, она не осторожничает со мной.

"Эй, Шиори, как насчет того, чтобы открыться этому сэмпаю? Она прямо сейчас зовет"

, "Н-но..."

Она чем-то напоминает мне Судзуки, но без очков, ее длинные волосы тоже черные. Я точно не знаю, почему она такая, но она перестала разговаривать с людьми, когда поступила в среднюю школу.

"Хорошо"

Собравшись с духом, она прошептала что-то на ухо сэмпай, широкая улыбка на лице Чи-сэмпай исчезла, а на лбу выступил пот.

"Нару-тян ждет тебя. Цукаса-кун, как насчет того, чтобы пойти со своей сестрой? Мне нужно кое о чем поговорить с Ар-Савано-куном".

Она полностью отбросила фамильярность и вела себя так, как будто мы были незнакомы. Макото был в замешательстве, но не стал задавать вопросов и просто пошел искать Кирияму

"Итак....что она сказала?"

"Мой адрес, имена моих родителей, кличка моей собаки и цвет моих трусиков"

"Я понял".

Нет, я вообще ничего не понял! Какого хрена ты говоришь это кому-то, кого знаешь только ты!

***

Вся школа разделена на две команды, в течение первого года классы A, B, C являются красными командами, в то время как классы D, E и F являются белыми командами, что означает, что все члены литературного клуба входят в красную команду

"Я впервые участвую в подобном мероприятии!"

Босс разрешил Ватанабе участвовать, если она не против проводить со мной большую часть времени.

С одного взгляда я сразу заметил трех телохранителей, переодетых родителями.

"Кстати, когда вы двое успели сблизиться?"

Макото неуютно рядом с Ватанабэ, так как они раньше не разговаривали, а Ватанабэ вообще не пытается с ним заговорить

"Эй, эй, Савано-кун, ты хорош в спорте?"

"Думаю, я в некотором роде лучший в мире"

Тут нет преувеличения, но поскольку это смешно, Ватанабе отмахнулся от этого как от шутки

"А как насчет тебя?" — спросил я.

"Хммм, я тренировалась во многих видах, но ни в чем не преуспела".

Она типичная богатая девчонка, конечно, она все умела делать

Я не успел заметить, как Макото исчезл... Хреново быть третьим лишним, не так ли? Я чувствую себя таким счастливым сейчас, что начинаю смеяться: "Что смешного?"

Ватанабэ надулась, потому что подумала, что я смеюсь над ней, я попытался объяснить, что это не так.

Как раз в тот момент, когда мы убивали время, уже начиналось первое мероприятие.

"Что это за соревнование?"

Поскольку она раньше не играла ни в одну из этих игр, она не понимает правил, которые ей объясняли раньше.

"Просто две группы держат веревку и пытаются сдвинуть ее в ту сторону"

"Это очевидно, но..."

Что ж, она может просто интересоваться, я в этом не участвую, так что мы можем просто посмотреть это вместе.

Спустя всего пять минут белая команда одержала свою первую победу

"Тьфу!"

"Ты ненавидишь проигрывать?"

Она пока не участвует, а уже так реагирует. Интересно, как она отреагирует, если проиграет?

"Это естественно - ненавидеть проигрыш, нет?"

Когда ты говоришь это вот так...да, я думаю, она права

"В любом случае, я участвую в следующем конкурсе, так что не уходи отсюда".

Для нее приготовлено место в секторе, который тщательно охраняется, так что никто не может просто подойти к ней близко

"Хей, Савано".

Тачибана из моего класса тоже участвует в этом конкурсе, мы не разговариваем друг с другом, но я думаю, он хочет отомстить?

"Мы в одной команде, так что не делай глупостей, ладно?"

Поскольку мы были первыми двумя в тесте на скорость, нас выбрали для участия в гонке на три этапа.

"Не беспокойся об этом, сегодня я собираюсь показать школе весь твой потенциал!"

Этот парень вообще не перестает болтать, не так ли?

Услышав сигнал, мы оба побежали, но у нас настолько плохая координация, что мы не смогли занять больше второго места

"Еще одно поражение для красной команды, да? У нас вообще ничего не получается"— сказал Макото с горькой улыбкой. Он принес мне воды, и я взял ее, пытаясь переложить вину: "Тачибана не соблюдал скорость, он движется слишком беспорядочно, я не могу за ним уследить".

- Эй, ты, ублюдок, не сваливай все это на меня! Ты тоже плохо нас связал!"

"Давайте не будем ссориться, хорошо? Вы оба сделали все, что могли, так что не волнуйтесь, мы за вас отомстим!"

Следующее соревнование - смешанная гонка на трех этапах, и Макото участвует вместе с Судзуки.

"Да, постарайся закончить гонку и не сдавайся, хорошо?"

- За кого ты меня принимаешь?! Я очень усердно тренировался, чтобы чего-то добиться в этом году!"

Судзуки, которая до сих пор молчала, агрессивно кивнула головой, я думаю, они действительно могут что-то сделать, если даже Судзуки так уверена в себе: "Ничего себе, они ничего не сделали".

После возвращения на свое место Макото и Сузуки страдают только от того, что идут пешком.

"Неужели так трудно двигаться?" - спросил Ватанабэ

"Дело не в скорости, а скорее в командной работе" .

"Я вижу..."

Точно так же, как Макото финишировал на последнем месте, и уверенность Судзуки полностью пошатнулась, с другой стороны, Кирияма одержала победу, так что это не потеря для нашей команды

"Тебе не кажется, что эта девушка ведет себя не очень хорошо?"

Ватанабэ указала на Кирияму, и да, она права, у девушки, которая только что пробежала небольшую дистанцию, застывшее лицо, и она выглядит так, будто ее вот-вот вырвет

"Она больна? Прости, Ватанабэ, я скоро приду, так что жди меня!"

Я сразу побежал к Кирияме

"Проверь состояние ее тела".

Я приказал системе, когда подошел достаточно близко

[обнаружены небольшие трещины вокруг колена, заживление возможно]

Эта маленькая сучка...

"Ты тренировалась, когда я сказал тебе отдохнуть?"

- А? Ару?"

Она удивлена, потому что я нашел ее, она явно избегала меня до сих пор.

"Дай мне посмотреть на это"

Боль, должно быть, действительно сильная, интересно, как она может с этим справляться.

"Что ты делаешь?"

Конечно, ей неудобно, когда мальчик прикасается к ее ноге, но она ничего не сможет сделать, если травма не заживет.

- Ух ты! Я чувствую себя лучше!"

"Я знаю только, как просто остановить боль, поэтому постарайся не переусердствовать, хорошо?"

Это мой совет, но я знаю, что она не послушает доброго совета.

- Не волнуйся! Я собираюсь победить, даже если умру, пытаясь это сделать!"

"Нет, пожалуйста, не умирай!

Первая часть фестиваля закончилась, так что у нас есть перерыв, чтобы перекусить с нашими семьями

. "Кстати, где твой отец?"

"Он... он еще не пришел ".

"?"

http://tl.rulate.ru/book/88905/3132084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь