Готовый перевод Lord Era: I, The Strongest Abyss Lord / Лорд Человечества: Я - Повелитель демонов: Конец 1 Тома. Глава 122: Маскировка и выбор

"Я проиграла".

Су Инсюэ посмотрела на Ву Фэя и сказала.

"Правда?"

"Но почему у меня создается впечатление, что ты лжешь?".

Но Ву Фэй улыбнулся, как будто видел все насквозь.

"Если ты признаешь свое поражение, разве ты не должна отозвать свою напарницу?"

"Напарницу, которая готовится к тайному уничтожению Семени Бездны".

Услышав это, изначально мягкие глаза Су Инсюэ мгновенно остекленели, а затем она задала риторический вопрос.

"Как ты узнал?"

В этот момент Ли Синуо, исчезнувшая из армии, под руководством Су Инсюэ кралась в направлении Семени Бездны.

Только никто из демонов по пути не мог ее видеть.

Даже парящие в небе Раули не могли ее обнаружить.

Ибо у нее было благословение богов.

Особое благословение, называемое Благословением Божественной Невидимости, которое позволяет "скрыть" свое присутствие.

Другими словами.

В это время Су Инсюэ использовала единственные оставшиеся Фрагменты Веры, чтобы обменять их на более чем одну благословенную способность!

Благословение, используемое для противостояния видениям бездны, одно.

А божественное скрытое благословение на Ли Синуо и на горстке элитных воинов - это второе!

Даже имея силы, которые намного превосходили текущую военную мощь Ву Фэя, Су Инсюэ не собиралась складывать все свои силы в одну корзину.

Как она уже говорила, у нее никогда не был в руках только один козырь.

Ли Синуо, выбранная ею партнер, является ее настоящим козырем.

Чтобы скрыть свое присутствие, Су Инсюэ даже готова была поместить мощного Духа в свою армию в качестве приманки, чтобы заманить Ву Фэя!

Только теперь это все спорно.

Благодаря Военному Зрению Ву Фэй мог обнаружить присутствие Ли Синуо с самого начала.

Даже если демоны не могли увидеть или почувствовать Ли Синуо, он все равно мог это сделать.

Из-за того, что Ли Синуо невидима, пока она существует и существует над этим миром, она будет оказывать влияние на свое окружение.

И эти же малые влияния будут генерировать достаточно данных в Военном Зрении Ву Фэя и привлекать внимание Ву Фэя к ним.

Одной статистики из воздуха достаточно, чтобы доказать все, не так ли?

Только Су Инсюэ не знала этих вещей, а Ву Фэй не был готов рассказать ей.

В то время как эти двое проверяли друг друга, Дух Вэнс, который следовал за Су Инсюэ, первым заговорил.

"Злодеи!"

"Вы отвернулись от пути света!"

В руках этого духа появилось копье света. Наконечник копья был направлен прямо на Повелителя Бездны.

"Я очищу твою злую душу во имя Господа моего".

Но увы.

Не успел он закончить фразу, как этот бедный дух, который с самого начала был прикрытием и приманкой, был отозван Су Инсюэ в свое пространство по обязательному приказу.

В отличие от героических отрядов, Духи не имеют значительного физического объема.

"Какой бессовестный идиот, и, кроме того, я ненавижу, когда мои подчиненные говорят глупости".

Су Инсюэ посмотрела на Вэнса в пространстве и заговорила с холодными глазами.

"Я бы переработала тебя в очки веры на месте, если бы не была так занята".

"Если это произойдет в следующий раз, я буду так мучить тебя, что ты никогда не сможешь вернуться к Святому Карлу!".

"Ты это слышишь?!"

Услышав слова Су Инсюэ, Вэнс, который уже сжался в шар света, сильно задрожал, похоже, что он был в панике.

"Хахахаха!"

Ву Фэй, наконец, не смог удержаться от громкого смеха.

Су Инсюэ, которую он так хорошо знал, на самом деле совсем не изменилась.

Она все еще такая же.

Жестокая и холодная, и хорошо маскирует свои действия.

"Скажи, ты не хочешь попытаться спасти эту группу твоих воинов?" спросил Ву Фэй, указывая на воинов экспедиции неподалеку, которые сломались психически, а некоторые из них попали под притяжение бездны.

"Нет, в этом больше нет необходимости".

Су Инсюэ вздохнула и заговорила с жестокой осторожностью.

"Поскольку я проиграла эту войну, больше нет необходимости в их спасении".

"Я все еще должна сохранить некоторые из своих очков ресурсов, чтобы никто не смог украсть мое второе место".

"Поэтому их спасение - это занятие, приносящее убытки".

"И более того".

Приятным голосом госпожа, которая была известна своей добротой, произнесла самые холодные и жестокие слова.

"Если они умрут здесь, их семьи, оставшиеся в моем изначальном мире, будут питать огромную ненависть к тебе, неизвестному врагу".

"И эта ненависть может быть использована мной; они будут быстрее расти в своей ненависти к тебе и дадут мне больше очков веры".

"Что касается тех героических отрядов, пусть они тоже умрут здесь вместе".

"У всех семнадцати героев, за исключением леди Шир, слишком маленький потенциал".

Глядя на героев, которые все еще сражались с Падшими, Су Инсюэ показала взгляд, полный отвращения.

"А поскольку Испытание Лорда скоро закончится, мне нужно будет освободить достаточное количество мест для героев, чтобы получить новых, более сильных героев, чтобы заменить их".

Говоря об этом, Су Инсюэ посмотрела на Ву Фэя и спросила с некоторым ожиданием.

"О да, я силой прикажу им прекратить сопротивление, считай это подарком от меня, как тебе это?".

"Нет необходимости". Ву Фэй решительно отверг "добрые намерения" другой стороны. "Лучше пусть сопротивляются, иначе моим воинам станет скучно".

"Очень жаль, но ты, как обычно, отвергаешь все мои увертюры в твой адрес".

Су Инсюэ нисколько не была разочарована.

Вместо этого она подошла с недоброй улыбкой.

Затем она протянула руки и обвила ими руки Ву Фэя.

"Это значит, что тебе очень повезло".

"Я думала, что ты собираешься использовать расу вроде нежити для испытания лорда, но я не думала, что ты выберешь случайную расу и получишь такое!".

"Раса настолько хаотичная, нечистая и злая, что они действительно идеально подходят тебе".

"Когда ты закончишь свое исследование, пришли мне твой изначальный мир, чтобы я могла изучить его".

"Потенциал этой расы очень хорош".

Но Ву Фэй, напротив, отказал ей в ее просьбе, вырвав свою руку из ее объятий.

"В этом нет необходимости".

"Я не хочу, чтобы ты приходила в мой изначальный мир, иначе, если я однажды проснусь, моя территория должна будет перейти в другие руки".

"Кроме того, есть что-то особенное в мире, в котором я нахожусь, и она не для тебя".

"Не для меня? Что ты имеешь в виду?"

"Это значит, что мир, в котором я находился, давно увял и умер".

Ву Фэй поднял голову, посмотрел на черную точку над небом, которая перекликалась с Семенем Бездны, и сказал.

"Там нет никаких ресурсов, чтобы ты могла развиваться и расширяться".

"Ты не сможешь приспособиться к ее внутренней среде".

"И я чувствую, что у этого мира есть собственное сознание".

"Мне легче сказать это по-другому, чем если бы я случайно попал в него".

"Этот мир по своей воле выбрал меня".

---------- --

http://tl.rulate.ru/book/88892/3088986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь