Готовый перевод I Don't Run An Orphanage! / У меня не детский дом! (МГА): Глава 19/20

Изуку и Эри шли по району, намеренно избегая дома Бакуго.

Изуку давно не разговаривал с Бакуго. Теперь, когда он переехал, их не общение могло затянуться еще дольше.

Маловероятно, что их пути больше никогда не пересекутся. В конце концов, Инко и Мицуки оставались близкими подругами. А Бакуго намеревался поступить в академию и стать героем, а значит, Изуку наверняка когда-нибудь увидит его по телевизору.

Но Изуку пока не мог заставить себя заговорить с Бакуго. Всякий раз, когда он задумывался об этом, всплывали болезненные воспоминания, которые он изо всех сил старался подавить.

Однажды, он знал, они снова поговорят. Но не раньше, чем Изуку почувствует, что готов.

—Эри,—вдруг сказал Изуку.

—Хм?— Эри ответила, крепко сжав его руку.

—Ты очень хорошо себя ведешь,—похвалил Изуку. —На этот раз ты вышла на улицу почти без уговоров.

—Мм,—кивнул Эри. —Изуку?

—Да?— сказал Изуку.

—Тебе нравится гулять?— спросила Эри.

—Не очень,—признался Изуку. —До того, как я познакомился со всеми вами, я почти всегда сидел дома.

—Тогда почему мы часто выходим на улицу?— спросила Эри.

—Ну... на улице есть чем заняться - парк, игровые автоматы, рестораны и многое другое,—объяснил Изуку. —Важно также гулять на солнце и дышать свежим воздухом.

Эри обдумала его слова и спросила:

—Почему же тогда тебе не нравится гулять?

—Ну... я не очень хорошо переношу людей или точнее они меня,—сказал Изуку, преуменьшая их отношение к нему. —Поэтому я избегал их дома.

После небольшой паузы Эри продолжила.

—Киоку сказала, что все, кроме членов нашей семьи, жестокие и злые,—заявила она.

Изуку был на мгновение шокирован, но потом понял, что в этом есть смысл. Кроме их семьи, она сталкивалась только с жестокими родственниками и темными воспоминаниями, в которых люди часто были ужасны.

Надо бы найти для них друзей вне нашей семьи, - подумал Изуку. Вообще-то, учитывая отсутствие у меня друзей, мне может понадобиться помощь в этом деле.

—Киоку видела только плохих людей. Но есть и хорошие люди, например, Всемогущий!— возразил Изуку.

Эри промолчала.

—Однажды вы все найдете друзей и будете счастливы,—продолжал Изуку.

Эри молчала. Если Изуку сказал, что это случится, она должна была ему поверить.

И постараться быть готовой к этому дню.

—————9—————-

Изуку остановился на месте, ошеломленный открывшимся перед ним зрелищем.

—Это...

Ранее утром ему удалось выскользнуть из кучи спящих детей и, несмотря на дождь, отправиться на пробежку. Теперь, во время пробежки по парку, он столкнулся с тем, чего, как он понял, уже должен был ожидать.

В кустах сидел маленький черноволосый мальчик лет шести. На нем были шорты, футболка и кепка. Упавший и не двигающийся, ребенок был один - ни родителей, ни опекунов не было видно.

Убедившись, что никто не решит, что он похитил ребенка, Изуку тут же подхватил его на руки и помчался к дому.

«Он в плохом состоянии, сильно дрожит и, похоже, уже несколько дней ничего не ел,» - с тревогой думал Изуку на бегу. Нужно было поскорее доставить ребенка домой, чтобы обеспечить ему уход и тепло.

***

Следующий день

Кота открыл глаза, щурясь от яркого света. Тело ужасно болело, и даже малейшее движение давалось с трудом.

Оглядевшись по сторонам, он понял, что лежит на кровати, а в руку ему вставлена капельница. Где я? Я потерял сознание в парке... Кто-то привез меня в больницу? Он не узнавал незнакомой обстановки. Усталость одолела мальчика, и вскоре он снова потерял сознание.

...

Кота оказался один в бесконечной пустоте, перед ним лежали два мешка с телами. Его тело замерло от нахлынувшей волны эмоций - гнева, печали, страха, предательства.

Против своей воли Кота почувствовал, как его тело, спотыкаясь, направляется к мешкам. Нет, остановись! Не подходи к ним! Но он уже не контролировал себя.

Ужас охватил его, когда руки потянулись к молниям и начали их расстегивать.

СТОП!

Кота вскочил на ноги, задыхаясь от боли.

Он рухнул обратно на кровать, паника и боль захлестнули его. Несмотря на боль, его тело неудержимо билось в конвульсиях.

—Мама! Папа!—кричал он между рыданиями, слезы текли по его щекам.

Вдруг появилась голубая слизь и обволокла его, сковывая движения. Прямо перед лицом Кота появилось лицо.

—Дыши,—успокаивающе произнесло оно.

Постепенно дыхание Кота снова наладилось.

—Где я? Кто ты?—спрашивал он, все еще слегка теряя сознание от дезориентации.

—Сансан!—радостно заявила слизь.

—Сансан? Это твое имя?— неуверенно спросил Кота.

Слизь кивнула.

—Хорошо... где я?— повторил Кота, все больше раздражаясь.

—Уоме— Прохладный гель Сансана успокаивающе действовал на его больное, лихорадочное тело, но он жаждал ответов.

—Уо… —Не успел он договорить, как дверь открылась, и в комнату вошел зеленоволосый мальчик с двумя девочками.

—Ты проснулся!—с облегчением воскликнул мальчик. —Я уже забеспокоился, когда нашел тебя в таком плохом состоянии.

—Где я?!— потребовал Кота, его нетерпение и страх нарастали.

—Прости, ты, наверное, совсем запутался,—извинился мальчик. —Меня зовут Изуку Мидория. Это мои... дочери, можно сказать. Все очень сложно.

Кота бросил на него скептический взгляд. Даже ребенку было ясно, что этот парень слишком молод, чтобы иметь детей.

—Лжец,—обвинил он.

Одна из девочек злобно посмотрела на него за оскорбление ее отца и прокричала:

—Папа- не лжец!!! — но Изуку мягко успокоил ее.

—Я знаю, в это трудно поверить, но были особые обстоятельства,—терпеливо объяснил он.

После нескольких мгновений настороженного взгляда Сансана выражение лица Коты немного смягчилось.

—Прости ее,—сказал Изуку. —Я попросил ее придержать тебя, если ты начнешь двигаться. Доктор сказал, что тебе нельзя напрягаться.

По его команде слизь отцепилась от Коты и перетекла на плечо Изуку, ласково прижимаясь к нему.

—Я угуплась хушо!

Кота наблюдал за этим странным зрелищем, все еще пребывая в замешательстве, но уже чувствуя себя немного спокойнее. Возможно, ответы скоро появятся.

—Да, это так. Ты справила хорошо, — Идзуку похвалил ее, погладив по голове. —И сегодня ты еще лучше говоришь! Тебе просто нужно научиться не так часто использовать "у".

Кота несколько секунд смотрел на странную группу, затем попытался подняться, но боль пронзила его.

—Ах!

—Ты что, не слышал его? Ты не можешь пошевелиться, дурачок!—отругала его Киока.

—Киоку! Что я говорил про обзывательства?— строго отчитал Изуку.

—Я просто сказала «дурачок»...—угрюмо оправдывалась она. —Я могла бы сказать и хуже.

—Еще одно слово - и десять баллов минус,—предупредил Изуку. Киоку быстро закрыла свой рот.

Он мягко повернулся к Коте.

—Пожалуйста, не пытайся пока двигаться. Тебе будет только хуже.

—Ты не можешь указывать мне, что делать!— вызывающе сказал Кота, все еще пытаясь подняться с кровати.

Изуку вздохнул.

—Сансан, прости, что снова прошу, но не мог бы ты подержать его?

—Буз прублум!—прощебетала слизь, быстро, но осторожно прижимая Коту к кровати и удерживая его на месте.

—Эй, отпусти меня!— запротестовал Кота, безрезультатно извиваясь. —Это же похищение!

—Это не так, я обещаю,—заверил Изуку. —Пока ты спал, я искал, кто тебя ищет. Я нашел информацию в Интернете - ты Кота Изуми, тебе шесть лет. Ты сбежал, но твои опекуны ищут тебя повсюду.

При упоминании об опекунах лицо Коты потемнело.

—Кошечки придут за тобой через несколько дней. А пока, пожалуйста, просто отдохни здесь,—умолял Изуку.

—Нет, я не хочу возвращаться!— закричал Кота, тщетно пытаясь освободиться от слизи. —Отпустите меня!

Изуку повернулся к девочкам.

—Не могли бы вы оставить нас на минутку?— С неохотой они вышли из комнаты.

Он подошел к Коте, держась на почтительном расстоянии.

—Если ты пообещаешь не сопротивляться, я попрошу Сансана отпустить тебя. Я не хочу тебя удерживать, но и не могу допустить, чтобы ты причинил себе вред.

—Просто отпусти меня!— повторил Кота, продолжая бороться с неуступчивой слизью.

Изуку терпеливо ждал, надеясь, что мальчик скоро устанет. Он чувствовал себя виноватым, что так навязывается Сансан, зная, как она любит свободно разгуливать. Оставалось надеяться, что так будет продолжаться недолго.

===================Глава 20============================

Кота не собирался сдаваться. В течение следующего часа он продолжал бесполезную борьбу. Ему приходилось затрачивать много энергии в обездвиженном состоянии, но он сохранял выдержку.

Тем временем, чтобы развлечь Сансана, Изуку устроил между ними игру в крестики-нолики. Вытянув руку, Сансан сделала свои ходы.

«Это подтверждает, что ей не нужно предварительно формировать глаза, чтобы видеть,» - размышлял Изуку. «Все ее тело должно было видеть. Надо будет спросить ее об этом позже.»

—Я выиграла!— радостно воскликнула Сансан, возбужденно размахивая руками. Изуку позволил ей выиграть несколько раундов, наслаждаясь ее радостью.

Когда они приготовились к новой игре, Кота заговорил.

—Ладно, я сдаюсь! Только уберите ее от меня!—со вздохом согласился он.

—Он перестал двигаться?— спросил Изуку у Сансан. Она кивнула, превратив свою руку в голову.

—Теперь ты можешь пойти поиграть с остальными,—сказал ей Изуку.

Сансан улыбнулась и, отцепившись от Коты, попрыгала из комнаты.

—Не прыгай в доме! Ты что-нибудь сломаешь!

Изуку вздохнул и посмотрел на озирающегося Коту.

—Ты в порядке? Извини за это, но это для твоей безопасности.

—Я в порядке!— настаивал Кота. —Ачу!

Выражение лица Изуку наполнилось беспокойством. Он пощупал лоб Коты.

—Жар, как я и думал.

Когда Кота приготовился протестовать, его охватило чувство дежа вю.

Жест, выражение лица и слова Изуку напомнили ему...

Изуку опустил руку и пошел к двери.

—Я приготовлю суп и принесу тебе лекарство.

—Мне не нужно...

Желудок Кота громко заурчал, выдавая его.

Хотя он не хотел ничего принимать, голод не оставлял ему выбора.

—Тч. Ладно,—согласился он.

Изуку мягко улыбнулся.

«По крайней мере, мне не придется заставлять его есть.»

—Кэй! Не могла бы ты подойти сюда?— позвал Изуку.

«Кто такой Кэй?» - удивился Кота.

Змееволосая девушка выпрыгнула из двери.

—Да, папа?

«С каких это пор она стала меня так называть?» - подумал Изуку.

—Ты не могла бы присмотреть за Котой, пока я готовлю обед?

—Хорошо! Можно мне яичницу?— спросила Кэй, змеи возбужденно шипели.

—Не сегодня. Может быть, завтра,—ответил Изуку.

—Ничего страшного! Чем дольше я жду яиц, тем вкуснее они получаются, когда я их наконец получаю!— Кэй повторила мудрость Изуку.

Изуку улыбнулся и нежно погладил змей Кей.

—Правильно. Спасибо.

—Нет проблем! Я - железобетонный выбор!— Кэй хихикнула над своим каламбуром.

Изуку содрогнулся от предстоящих ужасных шуток.

—Переходим к каламбурам про бетон? По крайней мере, ты вносишь разнообразие.

Изуку ушел на кухню, а Кэй запрыгнула на его стул.

—Привет! Я Кессеки Мидория, но ты можешь звать меня Кэй! Как тебя зовут?

Застигнутый врасплох ее кипучей энергией и внешним видом, Кота пробормотал

—Э-э-э....

—Ты в порядке? Змея прикусила язык?— Кэй пошутила, змеи загоготали.

—Они... живые?— спросил Кота, заинтригованный ее анимированными змеями.

—Типа того,—пожала плечами Кей. —Как будто они часть меня, но в то же время и нет. Изуку говорит, что это похоже на множественные личности, но я этого не понимаю.

Еще больше запутавшись, Кота продолжил.

—В любом случае, ты так и не назвал своего имени.

—Я Кота. Кота Изуми,—представился он.

—Круто! Моя причуда превращает людей в камень, если они смотрят в мои глаза!— поделилась Кей.

Кота запаниковал, заметив ее козырек.

Почувствовав его тревогу, Кэй нахмурилась, но потом снова оживилась.

—Не волнуйся, я не превращу тебя в камень! Этот козырек останавливает мою причуду! Мой контроль нестабилен, и я постоянно использовала ее на людях по змеешибке.

—Пожалуйста, прекратите каламбурить, это ужасно,—простонал Кота.

—О, еще один ненавистник,—надулась Кэй. —Когда-нибудь я найду того, кому они понравятся.

—Сомневаюсь,—проворчал Кота.

Но Кэй не успокоилась и продолжила. —А какая у тебя причуда?—

—Зачем тебе, чтобы ты могла больше каламбурить?— Кота насмешливо хмыкнул.

—Нет, чтобы я могла классно каламбурить!—настаивала Кэй.

—Я тебе точно не скажу,—отказался Кота.

Кэй надулась, но тут ее осенила идея.

—Ладно, давай сыграем в игру!

—В игру?— скептически повторил Кота.

—Ты расскажешь мне о своей любимой еде, а я попробую угадать твою причуду!— предложила Кей.

—Какое отношение еда имеет к причудам?— спросил Кота.

—Самое прямое!— пояснила Кэй. —Изуку говорит, что в зависимости от причуды ты можешь любить или ненавидеть определенные продукты. Например, я обожаю яйца, потому что у меня змеи, Фу любит мясо, потому что он зомби, а Эри без ума от яблок, потому что она единорог.

—Единороги не существуют,—заметил Кота.

—Еще как существуют! У Эри есть рог, поэтому она должна быть единорогом!— настаивала Кэй.

—У многих настоящих животных есть рога, например, у быков,—возразил Кота.

—Но у Эри только один рог. Единороги - единственные однорогие животные. Значит, Эри - единорог!— Кей улыбнулась, довольная своей логикой.

Кота порылся в голове, но так и не смог вспомнить других однорогих зверей.

—Есть и другие однорогие животные.

—Да ну? Назови хоть одно,—самодовольно бросила Кэй.

—...Ладно,—неохотно признал Кота.

—Я победила!— заявила Кэй, гордо поднявшись. —А теперь назови мне свою любимую еду.

—Суши,—неохотно признался Кота.

—Ладно, суши...— размышляла Кей. —В суши есть рыба... У тебя есть причуда акулы?

—Нет,—честно ответил Кота.

—Китовая причуда?— Кеи попробовала еще раз.

Кота посмотрел на нее с выражением «ты серьезно».

—Я похож на кита?

—Это значит «нет»?— уточнила Кэй.

—Нет!— крикнул Кота, задыхаясь.

—А как насчет...

Некоторое время спустя...

—А как насчет...

—Это вода!— с досадой перебил ее Кота. —Моя причуда позволяет мне управлять водой!

—О-о-о, — протянула Кэй, расстроенная. —Я слишком много внимания уделяла животным.

—Я даже не знал, что так много животных едят рыбу,—признался Кота.

—Я люблю животных! Я хочу заботиться о них, когда вырасту!—с энтузиазмом поделилась Кэй. —А что ты хочешь делать?

—Почему тебя это так волнует? К чему все эти глупые вопросы?— потребовал Кота.

Кэй задумалась.

—Наверное, я хочу узнать о тебе побольше. Я никого не знаю, кроме своей новой семьи. Все остальные злые, а ты вроде как хороший!

Кота был ошеломлен.

—Ты думаешь, я... хороший?

—Да! Большинство людей называют меня уродливой, страшной или монстром!— ярко сказала Кей. —Но ты этого не сделал, значит, ты был хорошим!

—Это не вежливость, эти люди - придурки!— возразил Кота, пораженный тем, что кто-то может говорить такие вещи.

—Изуку говорит, что не надо обращать на них внимания, потому что они не правы,—повторила Кэй.

—Что ж, он прав,—согласился Кота. Хотя Кэй ему не нравилась, судить ее по причуде, по его мнению, было глупо.

—Причуды - это глупо,—пробормотал Кота.

Прежде чем Кей успела ответить, вернулся Изуку.

—Еда готова. Я приготовил суп для всех.

—Хорошо!— Кэй подскочила. —А Кота будет есть с нами?

—Он плохо передвигается, поэтому не думаю, что он сможет дойти до стола,—рассудил Изуку.

Обидевшись на такой намек, Кота запротестовал.

—Я могу дойти!— Он попытался пошевелиться, но тут же почувствовал боль. —А-а-а!

—Не двигайся!— предостерег Изуку. —Если ты хочешь присоединиться к нам, я что-нибудь придумаю.

Изуку осторожно взял Коту на руки.

Хотя он хотел возразить, что-то в руках Изуку было приятно знакомым - теплым, удобным, обезоруживающим.

Вернувшись к реальности, когда Изуку усадил его на стул, Кота оглянулся на других детей, которые смотрели на него.

Их оказалось больше, чем Кота ожидал - шестеро, не считая Изуку.

—Хм, довольно простенько выглядит,—критически оценила Киба.

—Мы просто странно выглядим, а он нормальный,—отмахнулся Фу.

Киоку надулась, явно пренебрегая Котой.

—Сначала представьтесь,—распорядился Изуку.

—Ах, извините, опекун. Я забыла о манерах,—формально сказала Киба. —Я - Киба Мидория из клана Мидория, бессмертный правитель человечества.

Кота в полном замешательстве произнес:

—Что?

—Она странная, не обращай внимания,—отмахнулся Фу.

—Эй!— возмущенно возразила Киба.

—Я Фу Мидория,—просто представился Фу.

—Сансан Мивдоеа!— попробовала Сансан, чем еще больше озадачила Коту.

—Ее зовут Сансан Мидория. Ей трудно говорить, потому что она сделана из слизи,—с улыбкой пояснила Кэй. —А я - Кессеки Мидория, как ты уже знаешь!

После неловкой паузы менее энергичная заговорила.

—Я - Эри Мидория,—тихо сказала Эри. —Приятно познакомиться.

—Киоку Мидория,—отрывисто произнесла Киоку и отвернулась.

Изуку бросил на Киоку обеспокоенный взгляд и продолжил.

—Это Кота. Он пробудет здесь несколько дней, пока не приедут его опекуны.

—Хранители? Телохранители?— спросила Киба, сбитая с толку.

—Нет, законные опекуны - взрослые люди, ответственные за благополучие детей. Как я за всех вас,—пояснил Изуку.

—Значит, его родители приедут?— спросила Кэй.

—Нет,—резко ответил Кота, глядя в пол. —Не приедут.

—Давайте не будем говорить о его родителях, это больная тема,—нервно сказал Изуку.

—Наши родители тоже не были хорошими. Они тоже его бросили?— с горечью сказала Киоку.

Кота застыл, ошеломленный.

—Киоку!— Изуку подхватил ее на руки. —Нам нужно поговорить, юная леди! Все остальные, пожалуйста, ешьте. Я скоро вернусь. Ведите себя хорошо.

Он бодро понес Киоку к выходу.

—Жаль ее,—покачал головуй Фу. —Она не хотела...

—Что она имела в виду?— вмешался Кота.

—А?— ответил Фу, смутившись.

—Она спросила, не бросили ли меня родители. Что это значит?— повторил Кота.

—Ну, большинство наших родителей отказались от нас после того, как появились наши причуды,—пояснил Фу. —Поэтому они нас бросили.

—Выбросили? Но я думал, что Изуку - ваш отец?!— спросил Кота, недоумевая.

—Опекун нашел и усыновил нас. Мы не кровные родственники, но теперь он наш отец,—пояснила Киба.

—Усыновил?— Кота не знал этого термина.

—Если родители не хотят брать ребенка, кто-то другой принимает его как своего,—пояснила Кэй, увидев его замешательство.

—Подождите... родители могут отказаться от детей?— спросил Кота, потрясенный этим.

Он полагал, что родители рожают детей и заботятся о них до тех пор, пока они не вырастут или не умрут. Мысль о том, что родители могут просто бросить детей, вызвала у него недоумение.

Он не мог себе представить, чтобы его родители так поступили...

Но они это сделали, понял он. Выбрав работу героя, а не его, они бросили меня!

—Ты в порядке, Кота?— спросила Кэй, заметив его беспокойство.

—А?— Вынырнув из раздумий, Кота почувствовал на щеках влагу - он плакал!

Покраснев от смущения, он попытался сохранить лицо.

—Я в порядке! Давайте просто поедим!

Он двигался слишком быстро.

—Ай!

Дети выглядели обеспокоенными, но продолжали есть, пока Кота приводил себя в порядок.

http://tl.rulate.ru/book/88865/3407910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь