Готовый перевод How a D-Class Alchemist Avoids Death / Как алхимик D-класса избегает смерти: Глава 8.1

В данной ситуации лучший ответ, который я мог бы дать этому парню, — оставаться как можно более спокойным.

— Чего тебе так интересно? Я его не крал, и это не твое дело, так что не лезь куда не просят.

Хотя Со Гоун, герой романа, был никчемным и отбросом, он не был из тех, кто ворует.

Как такой трусливый мальчишка, который боится монстров и даже не может войти в подземелье, может что-то украсть?

В лучшем случае он полагался на Со Тхэджу, вице-гильдмастера гильдии Ноёль и охотника ранга SS, чтобы тот распространил о нем ложные слухи среди населения. Воровство было возможно только в том случае, если из его тела были вывернуты кишки.

«Это как в поговорке: „Даже если великие воры истории были пойманы полицией, они не гордились этим без причины “).

С другой стороны, даже Со Тхэджу, знавший, что Со Гоун не настолько плох, чтобы быть способным на такие вещи, промолчал, пристально глядя на меня. Хотя презрительного взгляда, который я видел утром, уже не было, парень все равно, похоже, относился ко мне с подозрением.

Я поднял обе руки и сказал:

— Что тебе с того, что так на меня смотришь? Если коротко, то эта вещь была получена мной из Башни законным путем.

— Башни?

— Да. Башни.

— Хочешь сказать, ты был в Башне? — Со Тхэджу усмехнулся моему объяснению. — Скажи мне что-нибудь более правдоподобное, например, что собака перестала какать. Я поверю тебе, только если у тебя есть смысл.

— Собака перестала какать... У тебя действительно хватает наглости так говорить... Ладно, думай, что хочешь. Я устал тебя развлекать.

— Ладно. Если возникнут проблемы, я просто проигнорирую твои последние слова или что-то в этом роде.

— Конечно. Делай, что хочешь.

«Может, он и не знает, но у меня сейчас нет времени на то, чтобы создавать проблемы. Мне нужно тренировать это слабое, недолговечное тело Со Гоуна, спасать охотников, которым суждено погибнуть, успокаивать и умиротворять спасенных, чтобы они могли как можно быстрее подняться в Башню».

От одной мысли о том, в каком затруднительном положении я оказался, у меня перехватило дыхание.

Со Тхэджу, похоже, не удовлетворившись моим покорным ответом, снова спросил:

— Ты когда-нибудь показывал эту птицу кому-нибудь еще?..

Удивившись неожиданному вопросу, я поднял брови, на что он в ответ снова нахмурился.

«Ну и назойливый же он, в самом деле. Я помню, что он не из тех, кто обращает внимание на других. Ему следовало бы просто придерживаться своей концепции безразличия к окружающему миру».

— Эй, ты не собираешься отвечать? — Со Тхэджу не выдержал недолгого молчания и снова надавил на меня.

— Нет. Я и не собирался показывать его тебе.

Хотя я очистил Син Суху с помощью птицы очищения, птица на самом деле совсем недавно вылупилась из яйца, так что это не было полной ложью.

— Тогда впредь не показывай его никому, кроме меня. Это опасно.

Тхэджу, о котором в романе говорилось, что он невероятно умен, понял, какую опасность может таить в себе птица очищения, а точнее, ее ценность, всего лишь после одного-единственного ее использования.

Я согласился с ним в этом, поэтому кивнул.

— Я тоже это знаю.

— Нет, не знаешь. Ты не знаешь, каково это — «быть очищенным».

«Что за чушь он несет? Очищение не бывает обычным? Он как-то по-особому его ощущает?»

В романе это ощущение описывалось как погружение тела в теплую воду, но, похоже, у каждого человека было свое собственное восприятие.

— Что ты чувствуешь?

— Чувствую, что хочу убить тебя прямо сейчас и сделать эту штуку своей.

На мгновение я увидел в его глазах знакомый взгляд. Ненавистный взгляд, в котором чувствовалось право отнять что-то у других и завладеть этим, — взгляд преступника. Глаза говорившего передо мной Тхэджу жутко блестели, и я почувствовал, что он говорит чистую правду.

«Этот парень, у которого есть почти все, себя чувствует так?»

Я посмотрел на Соль, которая спала, положив голову на мою ладонь.

— Эта птица зарегистрирована как твой домашний питомец, верно?

— Э-э? Да.

— Тогда ты тоже можешь быть в опасности. Из-за ее инстинкта самонаведения.

В случае с привязанным предметом другие не могли им пользоваться, а если кто-то забирал домашнего питомца, то оно в конце концов само возвращалось к хозяину. Если бы кто-то насильно украл Соль, эта маленькая штучка тоже вернулась бы ко мне благодаря инстинкту самонаведения.

— Подумай головой. Как кто-то другой может использовать птицу с инстинктом самонаведения?

— Они бы меня похитили. Для этого не нужны мозги.

— Верно. И заставили бы использовать птицу.

Я видел много подобных вещей в своей предыдущей жизни. Конечно, я знал, какой смысл скрывается за словом «заставить». Похищение вело к каждодневному насилию, а в худшем случае человек мог перестать быть человеком. Для похитителя без совести отрубание ног было бы пустяком, чтобы предотвратить побег.

Но получить яйцо очищения нужно было не только для Син Сухи и Со Тхэджу. Был еще один охотник, которого я должен был спасти с помощью яйца очищения.

— Я не собираюсь спасать тебя. Неважно, умрешь ты или будешь использован, я оставлю тебя в покое. Позаботься о себе сам.

— Хорошо. Пожалуйста, сделай это. Просто перестань заботиться.

— Я не шучу. Я выполнил завещание наших родителей сполна.

В романе родители Со Го Вона перед смертью оставили завещание Со Тхэджу. В нем они просили его позаботиться о своем безрассудном брате. Поэтому Со Тхэджу не мог игнорировать волю родителей, которые берегли его, как родного сына. Поэтому, даже когда Со Гоун совершал такие безрассудные поступки, как расхищение денег, Тхэджу сдерживался, думая о завещании.

— Я все понял. И тебе больше не нужно соблюдать их завещание. Почему ты, как дурак, до сих пор хранишь их завещание?

Я просто выдал свои истинные чувства.

Если бы Со Гоун не погиб в романе, этот парень всю жизнь был бы под контролем Со Тхэджу. Несмотря на то, что я обладал телом Со Гоуна, а этот парень вел себя со мной как придурок, сам Со Тхэджу на самом деле был хорошим парнем.

— Что?

— Почему ты до сих пор держишь такое глупое обещание? Из-за того, что ты так себя ведешь, этот парень... нет, я имею в виду себя, вырос и стал никчемным.

http://tl.rulate.ru/book/88638/3393279

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь