Готовый перевод Marvel: More children, more blessings, raise children in X Academy / Марвел: Больше детей, Больше благословений, Воспитания детей в Академии X: Глава 13

Школьные ворота. Четыре девушки, компаньонки Кэти, стояли вместе, образуя красивую картину, привлекающую к себе внимание всех учеников. Красота, как известно, в любой ситуации завораживает.

Кэти скучающе оглядывалась по сторонам. Внезапно её взгляд остановился на парне, неспешно идущем к ним. Её милое личико осветилось улыбкой, такой светлой и чистой, что заставила сердца нескольких юношей, окружавших её, растаять.

"Цинь Тян! Вот мы!" Кэти радостно воскликнула. Все четыре девушки улыбнулись.

Но за спиной Цинь Тяна, как тень, шагнула Цинь Гелей. Улыбка на лице Кэти постепенно застыла. Никто из учеников не рад встрече с учителем, когда они выходят на прогулку.

"Похоже, ты пользуешься популярностью, а я нет," с грустным юмором произнесла Цинь Гелей.

Цинь Тян легко улыбнулся: "Возможно, дело в том, что я красив."

Жан Грей была послана Профессором Икс, чтобы защищать его. Нельзя отрицать, что он - будущее мутантов. И Цинь Тян не испытывал отвращения к этому. Кто сказал, что искать спутницу жизни с большой силой можно только среди учеников школы Ксавьера? Высококлассная женщина с Силой Феникса, как Цинь Гелей, также входила в круг его интересов.

"Ребята, можете делать вид, что меня нет," с горечью сказала Цинь Гелей, глядя на Кэти и остальных. Её голос был полным лёгкой иронии.

Цинь Тян слегка улыбнулся: "Наверное, трудно, ведь ты красива и фигура у тебя отличная. Кто сможет тебя игнорировать?”

Эта шутка разрядила неловкость момента.

"Можете считать меня своим другом," тихо произнесла Жан Грей.

Девушки кивнули. Цинь Гелей обладала самым мягким характером среди всех учителей. Обычно с ними общались как с друзьями. Неловкость между учителем и учениками исчезла через несколько минут.

Девушки оживленно обсуждали, что бы поесть. Их веселая, молодая атмосфера напомнила Цинь Тяну о давно ушедшем спокойствии.

"Хорошо быть молодым," невольно вздохнул Цинь Тян.

Цинь Гелей заинтересовалась: "Разве ты не восемнадцатилетний парень... почему ты так говоришь?"

В глазах Цинь Тяна мелькнул намек на сложность, он не ответил. Десять лет он каждый день ждал, когда система, с которой он заключил контракт, заработает. Он проводил дни в библиотеке, непрерывно изучая и строя планы на будущее мутантов. Невидимый груз большой ответственности давил на него. Просто никто этого не замечал.

Жан Грей, обладая телепатическими способностями, мгновенно почувствовала изменения в теле Цинь Тяня: крайнюю одинокость, печаль, а самое главное - невыразимое давление. Сердце Цинь Гелей словно сжало от этого груза.

"Цинь Тян... ты..."

Цинь Тян удивлённо поднял голову. В глубине души он восхищался: "Как и ожидалось от Цинь Гелей. Даже без Силы Феникса её способность чувствовать эмоции превосходит Профессора Икс. По крайней мере, профессор с его многолетним опытом в области психики никогда этого не замечал".

"Шш!" Цинь Тян поднял палец, призывая к тишине. Зрачки Цинь Гелей сузились. Она мгновенно заметила, что все эмоции Цинь Тяня исчезли. Если бы не её собственные ощущения, она бы подумала, что это галлюцинация.

"Интересный парень," пробормотала Цинь Гелей. В сердце Цинь Тяня зародился интерес.

Кэти и остальные четыре девушки, шедшие впереди, очевидно, ничего не заметили. Шестеро вышли из ворот школы. Кэти была юной особой, Жан Грей - милой, но весьма царственной. Остальные четыре, хотя и были ниже классом, также заслуживали звания красотки. Цинь Тян был единственным мужчиной. Если бы взгляды могли убивать, он погиб бы бесчисленное количество раз.

Недалеко от школьных ворот, на дороге, был установлен контрольно-пропускной пункт. Несколько солдат с автоматами курили у стены. Каждый ученик, желающий выйти, должен был заполнить форму. Только после проверки его выпускали.

Цинь Тян невольно вздохнул. В этом мире мутантов ситуация казалась еще более сложной, чем в фильме. В фильме военные только дислоцировались поблизости, не слишком вмешиваясь в дела школы Ксавьера. А здесь их наглость дошла до того, что они установили контрольно-пропускной пункт.

"Черт побери! Каждый раз, когда мы выходим, нас допрашивают, будто мы заключенные!"

"Да, настроение пропало."

Девушки негодовали.

Цинь Тян медленно произнес: "Ничего страшного, в этот раз нас не заставляют подписывать бумаги".

"Ха-ха, наглый тип! Кто ты такой?"

"Умрем со смеху, он пытается блеснуть перед девушками!"

"Когда ты не сможешь выйти, тогда и поймёшь, насколько ты смешон."

Проходящие мимо ученики хохотали, с презрением смотря на Цинь Тяня.

Претендовать, вот так просто, да. Но не умеешь претендовать, тогда получишь удар по лицу.

"Цинь Тян, пошли в очередь, " тянула Цинь Тяня за руку Кэти, желая успокоить его.

Цинь Тян не мог рассердиться. К подобным людям он всегда относился с безразличием. Эти циничные и саркастичные парни выглядят большими и сильными, но на самом деле у них не осталось ни капли мужества. Как будто их бьют по голове говном. Их мнение не волновало даже его самих.

Несмотря на это, безразличный вид Цинь Тяня вызвал раздражение у нескольких парней.

"Кое-кто может только сделать вид, что не слышит, когда его оскорбляют! Почему?"

"Наверное, он просто ребенок, трусливый!"

"Я тоже так считаю, слабак."

"Жаль, что девушки такие дурочки! Они не знают, что только такие сильные парни, как мы, могут их защитить."

"Правильно, малой, ты бесполезен! Они потом поймут!"

Несколько человек говорили громко, нарочно. Один из них нарочно продемонстрировал свои мышцы, чтобы похвастаться.

"Заткнитесь!" - вспыхнула Кэти, ее глаза округлились.

Но ее милое личико не пугало. Наоборот, выглядело очень милым.

http://tl.rulate.ru/book/88282/4125575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь