Готовый перевод Взмах крыла на встречу к мечте / Взмах крыла на встречу к мечте: Планы на первую брачную

Холодный камень рассыпался в труху вытачивая под обжигающе ледяными пальцами нежный профиль девушки. Выводя каждый локон, шпильку непослушную прядь. В тишине огромного тронного зала. Несмотря на нахождении в нем как минимум двух персон не считая статуи.

Сероватая когтистая ладонь легла но выточенную из скалы щёку. Миг. И с огромной силой была расколота на части разлетевшиеся по всему полу. При всем при этом творец не проронил ни слова

-господин....-Ахнор чуть нерешительно поправил украшения на лице скрывающие лишнии две пары глаз присуще полукровкам Арахнам и демонам что некоторые черты не могли скрыть от любопытных глаз.

-какова чертовка, мало того что выставила полным циклопом при почти всей адовой знати, так ещё и украла артефакт, вот бы разорвало эту вертихаостку в дребезги от отката

-Дайрон!- несмотря на хладнокровность, спокойствие и даже некоторую настороженность по этому поводу арахн не выдержал.- что ты позволяешь в адрес девушки.-поугасив пыл под жестоким взором хозяина тот все же позволил добавить, однако с меньшей спесью.-она вам ровня,. У нее будет минимальный откат.

-о нет Ахно...это не девушка.-подняв один из осколков что так удачно оставил половину лица тот прошипел чуть ли не косаясь пепельных губ-это в скором времени пыль.-и словно в подтверждении этого глыба в руках рассыпалась в труху чуть поблескивая раскатами магии

-господин

-ох...как бы не бежала первую ночь я ей устрою.- ели скрывая истинную форму демон рваными шагами направился к выходу

-это как же? - приближенный явно понимал что на сегодня приближаться к князю не стоит.

-она скоро почувствует....-это обещание словно стекающий с клыков яд разнесся по всему ходу прежде чем захлопнулась дверь

-лишь бы она придумала и это...-несмотря на всю свою преданность юноша поднимая рассыпанные осколки всем своим сознанием сочувствовал госпаде, пусть только на бумаге

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87881/2812285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь