Готовый перевод Взмах крыла на встречу к мечте / Взмах крыла на встречу к мечте: Ликование и дальнейшии действия

.

.

.

Густая пелена в глазах казалась не разрушаемой ровно до мерцающих огоньков явившихся в глазах от острой боли в ногах. Карета вместе с красавцами подземного мира всем своим весом рухнула на мостовую отдавая силой сопротивления на стоящую, обычный бы человек получил переломы обоих ног если не хуже -защемление или повреждения спинного нерва. Однако наша красавица не человек, хоть где то это оказалось полезным. Так как существа принадлежали подземелью, а если быть точнее то одному из слуг, они тут же понесли экипаж обратно Алкност едва успев оклематься от перехода успела выпрыгнуть на землю прежде чем дорога пред двумя добротными жеребцами с громким хлопком разверглась поглощая их , оставляя при этом лишь след в воспоминаниях.

-ну-ну.-несмотря на всю печальность своего положения демоница не смогла не позлорадствовать.- пусть порадуется, мгновений пару.

Однако столь довольный настрой был недолговременный, предстояло обдумывание дальнейших действий. Но не смотря на все трудности алых губ коснулась спокойная торжествующая улыбка а вместе с этим тонкий элемент теплого металла артефакта

~он у меня, наконец я смогу переменить все что было так давно устоявшееся.

Поднявшись на ватные после поездки ноги девушка не без пожелания преобразила свое платье в простую повседневную одежду мрачных тонов дабы привлекало поменьше внимания но при этом торжественность недавнего вечера оставалась на теле в форме украшений прически и теней. Пальцы были запущенны в туго сплетённые локоны шаря в поиске нужной заколки

-Фелиц говорила третья....третья откуда.-лишь лёгкий холод от нужного предмета позволил скорей определить его. Извлекая золотистое ели заметное украшение девушка поднесла его торец к губам с мыслью о том месте, о котором говорила эльфийка при совете о побеге, хоть и было это узнано через силу и шантаж.

-ну чтож впереди новые знакомства и новые проблемы...

Озвучила Алкност идя в направлении мутной серой струйки света ведущей куда то в глубь потемневшегоя уснувшего города ведя прямо к небольшой забегаловки что хранила в себе множество тайн и магии ...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87881/2810161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь