Готовый перевод One Piece: Reported By 3000 People On The First Day Of Retirement / Ван Пис: В первый день выхода на пенсию обо мне сообщили 3000 человек.: Глава 022



022, чёрно-белое заберёт всё

Дресс Роза, Дофламинго угрюмо сидел на троне.

Только что его старший брат Чёрный Дракон отдал приказ отдать Чёрную Бороду Пиратам Белоуса.

"Такой день, когда это будет в первый раз?"

Сидя каждый день, продавая бизнес большого босса, Дофламинго тоже в панике.

Как Красный Граф.

Шиле Дождя.

Есть также такие люди, как Черная Борода и Крокодил, какая из них является экономичной лампой?

Черный дракон может не бояться мести, но Дофламинго должен быть осторожен.Те пираты, которых он продал, ненавидели его до смерти наедине.

Хотя черный дракон обещал защитить его, невозможно было следовать за ним вечно, и Дофламинго чувствовал, что обещание вообще не заслуживает доверия.

Чтобы избежать возмездия со стороны боссов в будущем, отправляя Чёрную Бороду и других, Дофламинго оставит им некоторые особые "подарки", цель которых состоит в том, чтобы резко снизить их силу, не умирая.

Когда человек умирает, рассердится не только покупатель, но и продавец, Хэйлун.

также остался на теле Черной Бороды, и у него были сотни швов на животе.

"Брат Дофламинг, ты ублюдок, ты не делаешь анестезию вокруг талии, мне до смерти больно, я не могу тебя пощадить!"

В подземной лаборатории Черная Борода издал душераздирающий крик.

————

Си Лана он все еще плавал в море, а Боа Хэнкок уже был отослан им.

"Я не знаю, прибыл ли уже военный корабль". Си Лань набрала номер телефона.

базе G0 были проданы Си Ланем, включая его собственные корабли.В настоящее время на базе G0 не хватает боевых кораблей.

Си Лань подал заявку на 50 кораблей из Воюющих царств три дня назад.

"Мастер Си Лань".

Напротив телефонного жучка раздался приятный голос.

Девушка является одним из командиров базы G0, настоящим вице-адмиралом, ее зовут Читонг, черная длинноногая натуральная красавица.

Чи Тонг — это марионетка, данная системой, точно такая же, как и обычный человек.

Несмотря на то, что это кукла, она имеет независимые чувства и на 100% верна Силану.

Это также одна из многих причин, по которым Xilan ежегодно тратит десятки миллиардов долларов на запуск системы Иногда система сжигания денег всегда может дать вам особые награды.

"Читонг, военный корабль уже прибыл?" — дружеским тоном спросил Си Лань.

Когда прибудет военный корабль, давайте продадим его за 40… давайте сначала продадим его за 49, а оставшийся можно использовать всем вместе.

"Пока нет, я звонил пять или шесть раз, чтобы напомнить вам, и штаб был небрежен".

Чи Тонг забеспокоился и сказал: "Может ли быть так, что была разоблачена продажа Мастером Силаном военных кораблей Пиратов Зверей? Я слышал, что Кайдо недавно сформировал свой собственный флот. Не только военные корабли, но даже одежда и другие пальто похожи на наши.Военно-морской флот точно такой же".

"Команда Кайдо, сформировала флот?!"

Си Лань на мгновение был ошеломлен, а затем выругался: "Неужели этот беззаконный мальчишка не может вести себя сдержанно!"

Пират, какой флот ты формируешь?

Разве это не намеренно вызывает отвращение к периоду Воюющих царств?

"Подождите, вы не обязательно подозреваете меня, Мировое Правительство также является тем, кто торговал с Пиратами Сотни Зверей".

Подумав об этом, Си Лань почувствовал облегчение.

В частном порядке Мировое Правительство также обменивало боевые корабли на оружие Пиратов Сотни Зверей и ресурсы, такие как морские строительные камни.

"Я позабочусь об этом и сам позвоню Сэнгоку".

Си Лань собиралась сердито повесить трубку, но сменила тему: "Чи Тонг, ты должен быть осторожен, пока старика нет, и если что-то пойдет не так… не забудь убежать вовремя!"

База и прочее второстепенны, а свои важнее всего остального.

Как и ранее сказал Бойя Хэнкок, Си Лань просто играет со своим телом, а не с сердцем.

Вы могли бы подумать и наоборот: женщина, которая не сотрудничает с вами в игре в покер, что с ней не так?

"Мастер Си Лань, будь осторожен, он все еще ждет твоего возвращения".

Мягкий голос раздался с противоположной стороны телефонного жучка, и Си Лань на некоторое время почувствовала облегчение.

Он повесил трубку, и как только он собирался связаться с Чжан Го, первым зазвонил синий телефон.

"Я из Воюющих царств, Си Лань… немедленно нападай на Дофламинго, выяснилось, что у этого парня тайные отношения с черным драконом, и этот противный ублюдок продал всех заключенных!"

Голос Сэнгоку хриплый, как у раненого тигра.

Раненые звери часто бывают самыми опасными, и Си Лань редко чувствовала враждебность изо рта Чжан Го.

"Я видел его, нет необходимости его допрашивать, он должен быть казнен на месте!" — сердито сказал Чжан Го, — "Пять старых звезд уже прошли".

Си Лань немного поколебался. Как генерал, он, естественно, не мог отказаться от приказа адмирала флота. После короткого молчания он согласился: "Оставьте это мне".

"Все, позвони мне, как только закончишь с Дофламинго".

"Подожди".

Си Лань остановил Воюющих царств, которые повесили трубку и спросили: "Ситуация в новом мире сейчас очень опасна. Белоус и Кайдо готовы двигаться. Моя база G0 нуждается в укреплении. подал заявку, Есть еще 500000 тонн снарядов, почему они не прибыли в мой карман… А нет, в мою базу?"

Лицо Воюющих провинций хмурое, ты, сволочь, это разборки, не притворяйся, ты можешь сказать что-то не то о таких вещах.

"Производство оружия не может быть завершено за одну ночь, особенно крупномасштабных стратегических материалов, таких как военные корабли, которые не являются игрушками. Просто подождите".

Не дав Си Лань возможности возразить, Чжан Го поспешно повесил трубку.

Си Лана было уродливым, как черный горшок: "Воюющие царства, любой, кто отвергнет этого старика, заплатит цену, и вы не исключение".

Он, Си Лань, не просто черно-белый, а белый Дао прав!

"Запусти лодку, сначала отправляйся на Дресс Розу."

Си Лань стоял на палубе, дул морской бриз, и плащ развевался.

На этот раз он больше не появлялся как черный дракон, а атаковал Дресс Розу как адмирал " Красный дракон".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/87785/2813574

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь