Готовый перевод The Heir To Magic / Наследник магии: Глава 11: План формируется (486 слов)

 

~~~(ОТ первого лица: Альбус Вулфрик Дамбельдор)~~~

~~~(Местонахождение: Хогвартс)~~~

~~~(Дата: 20 июля 1991)~~~

~~~(Время: 6:45 утра)~~~

Северус должен быть в своем классе. Мне нужно кое-что обсудить с ним. Пройдя еще немного, я добираюсь до двери и стучу из уважения.

Она открывается, и я вижу Северуса с палочкой в руке за его столом. Он действительно самый одаренный зельевар из всех, кого я встречал.

- Мне нужно поговорить с тобой, Северус.

Он прекращает то, что делает, и смотрит на меня. Вскоре я снимаю очки и перевожу дыхание.

"Гарри Поттер будет присутствовать в этом году, и мне нужно, чтобы ты выполнил для меня еще одно задание".

Я уже о многом просил Северуса.

- Мне нужно, чтобы ты присмотрел за мальчиком. Ты можешь это сделать?"

Северус остается бесстрастным, его окклюменция охраняет его мысли и чувства. Он кивает головой. Надеюсь, то, чего я боюсь, не произойдет.

Мне все еще нужно обсудить с Северусом еще одну вещь.

- В Хогвартс приезжает еще один студент. Его зовут Александр Эйвум. Он блестящий мальчик, Северус. За ним тоже приглядывай."

Северус снова кивает головой, и на сердце у меня становится легко.

Я покидаю класс зелий и направляюсь в класс трансфигурации. Минерву тоже нужно будет проинформировать.

Я не всегда смогу присматривать за Поттером, и я уже о многом попросил Северуса сегодня.

"Директор Дамблдор, чем я могу помочь вам сегодня утром?"

Минерва приветствует меня в своей хорошо воспитанной манере.

Я подхожу к ее столу и наклоняюсь вперед.

"Поттер будет присутствовать в этом году, и нам нужно обсудить планы на будущее".

Она полностью сосредоточивает свое внимание на теме, которую я затронул.

- Сколько у тебя времени на разговор?

Она прекращает все, что делает, и ждет, когда я начну.

~~~(ОТ первого лица: Александр Эйвум)~~~

~~~(Местонахождение: Приют Святой Марии)~~~

~~~(Дата: 20 июля 1991)~~~

~~~(Время: 7:07 утра)~~~

Хотя я не могу практиковать магию в мире магглов, я все еще могу учиться. Эта комната как раз соответствует моим потребностям. Я открываю один из своих дневников и продолжаю работать над заклинанием Summa Exitium.

Если бы только я мог проверить это, я хочу посмотреть, сможет ли мое заклинание сделать то, для чего я предназначен — уничтожить все, на что оно наложено.

Я продвинулся с ним очень далеко, и его основное применение - для уничтожения существ, подобных дементорам. Я обнаружил, что это гораздо большее. Хотя Непростительные проклятия имеют свои названия не просто так, в чем-то им не хватает индивидуальности.

Смертельное проклятие не действует на определенных существ.

Я думаю, что держать ход заклинания в секрете - это хорошо. Альбус думает, что я разрабатываю заклинание специально для дементоров, но это стало гораздо большим, чем просто так. Это заклинание станет козырной картой.

Тот, которого больше ни у кого нет и которому никто другой не может противостоять.

- Алекс! Приходи позавтракать!"

Услышав голос Бет, я кладу дневник в свою волшебную сумку. Я выхожу из комнаты, направляюсь в главную комнату и вижу завтрак, который они всегда готовят для нас.

http://tl.rulate.ru/book/87528/2802559

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь