Готовый перевод CROSSING THE OTHER WORLD TO BUILD GUNDAM / Пересечение другого мира, чтобы построить Гандам: Глава 4

Сирена завыла, оповещая о приближении пиратов, жаждущих поживиться чужим добром. Лонг Фэй, Ли Сючэн и двое других пилотов наемников из отряда Тяньи тут же взлетели в своих мобильных костюмах, готовые встретить врага.

Четыре мощных мобильных робота вышли из ангара.

- Что происходит? - спросила синеволосая пилот, выглядя растерянной. - Разве эти пираты посмели объединиться для грабежа?

Пираты прибыли на четырех переоборудованных грузовых кораблях. Они использовали два разных флага, что говорило о том, что перед ними два отдельных пиратских отряда.

Большинство отправленных на бой мобильных костюмов были переделаны из инженерных роботов, а несколько - восстановлены из сильно поврежденных, но ремонтопригодных машин, найденных на поле боя. Кроме мобильных костюмов, в бой отправились и истребители.

Обычно один пиратский отряд не рискнул бы атаковать грузовой корабль, охраняемый наемниками Тяньи. Но объединение двух банд прибавило им смелости. В общей сложности, наемники Тяньи встретили натиск сорока мобильных костюмов и восьми истребителей.

Два грузовых корабля следовали за фрегатом. Лонг Фэй, решив не терять время, взял на себя управление десятью мобильными костюмами.

Он шагнул в свою Yuanzu Gundam и первым же бросился в самую гущу пиратских мобильных костюмов. Выстрел из Control Sense достиг цели, уничтожив сразу три вражеских робота.

Лонг Фэй не оставил шанса пиратам привыкнуть к его молниеносной атаке. Три уничтоженных робота за секунды спровоцировали у противников рефлекс - они мгновенно решили, что за штурвалом Yuanzu Gundam сидит настоящий ас.

Несколько пиратских пилотов тут же нацелились на робота Лонга Фэя.

В сторону Yuanzu Gundam полетели многочисленные снаряды, но Лонг Фэй, ловко маневрируя, их отбивал. Он уворачивался от атак, одновременно стреляя навстречу и уничтожая вражеских пилотов одним точным выстрелом.

- Вот это да, босс просто невероятен! - восхищался толстогубый, чернокожий пилот, которого звали Пенни. - За минуту он разобрался с десятью мобильными костюмами, а я пока только троих.

- Не хнычь, Пенни, - усмехнулась Aviana, синеволосая пилот. - Босс забрал на себя всех самых сильных, поэтому тебе достались всего три жертвы. А я, между прочим, уже пятерых.

- Aviana, хватит болтать, - прозвучал в коммуникаторе голос Ли Сючэна. - Помоги лучше боссу справиться с врагами.

Aviana, высунув язык, быстро выполнила команду, присоединившись к Лонг Фэю в бою.

Тем временем, Лонг Фэй переключил оружие с лучевой винтовки на базуку. Взяв на прицел один из пиратских истребителей, он нажал на кнопку запуска ракеты. Мощный взрыв озарил небо, и истребитель исчез в клубах дыма.

Лонг Фэй заметил, что оставшиеся семь истребителей, решив покинуть бой, спешат атаковать грузовой корабль.

Он мгновенно переключился на лучевую винтовку, с силой выжал педали, нацелился на цель и открыл огонь. Каждые две секунды истребитель взрывался под смертоносным лучом.

Капитаны двух пиратских банд, потеряв больше половины мобильных костюмов за две минуты сражения, а также все истребители, наконец поняли, что проиграли. Они дали сигнал к отступлению.

- Тьфу, как скучно, - фыркнула Aviana. - Испугались и сразу сбежали.

- Босс использует лучевую винтовку намного мощнее, чем наша Jim, - сказал Пенни, не скрывая зависти. - Мы не можем уничтожить мобильный костюм одним выстрелом, а босс одним уже поджаривает противника.

- Хотелось бы иметь такой костюм, - мечтал Пенни. - Тогда наш отряд может шагать боком, и любой пиратский отряд будет обходить нас стороной.

- Вы двое, - голос Лонг Фэя прозвучал в коммуникаторе. - Что, совсем забыли, где находитесь? Возвращайтесь на фрегат!

Пенни и Aviana, опустив головы, быстро отправились к фрегату.

Лонг Фэй был недоволен результатом этого сражения. Он не смог проверить недостатки Gundam на этом уровне. Большинство мобильных костюмов, которые он использовал, были модернизированными, а уровень боевых действий - далек от идеального.

Конечно, пиратские отряды имели несколько мобильных костюмов, которые использовались в некоторых странах, оборудованных мощными технологиями, но в целом, их боеспособность была далека от войск регулярной армии, особенно в плане управления мобильными костюмами.

Все это время Лонг Фэй искал возможность проверить Gundam на прочность. По его мнению, уровень врагов был слишком низок, чтобы выйти на тот уровень, что был нужен ему для оценки, как и у Gundam, и у пилотов.

Истребители пиратов, по его оценке, были медленными. Если бы даже другой пилот сидел в Yuanzu Gundam, то при минимальных навыках, он смог бы вывести их из строя.

Два дня подряд пираты не появлялись, и грузовой корабль благополучно добрался до Косоласа.

Косолас - это независимое государство в колониях Вселенной. Здесь всего три колонии. Из многих стран Косолас - отстающее государство, его можно отнести к пятой категории.

Население Косоласа составляет менее 4 миллионов. Страна живет за счет добычи из метеоритных рудников, расположенных в ее сфере влияния, и за счет сельскохозяйственной продукции. Валютный резерв страны ниже среднего. Общий валовой продукт Косоласа в два раза меньше чем в соседней стране.

Фрегат две сутки проводил ремонт в доке. Лонг Фэй, решив не сидеть без дела, бродил по третей колонии, наблюдая за жителями и осматривая окрестности. Ему не нравилось, что все скромно и бедно. Особенно сильно поразило состояние периферии городского района. Повсеместные трущобы и заброшенные здания.

Лонг Фэй, не теряя времени, взял в руки мобильный телефон и связался с Симонсом, менеджером своего завода:

- Симонс, есть ли на заводе какие-нибудь материальные резервы ?

Получив утвердительный ответ, Лонг Фэй отправился на завод за нужными ему металлическими материалами.

Он посетил несколько заводов, оформил несколько заказов на материалы и сообщил Симонсу о необходимости отправки заказа.

Время быстро шло. На небе появился закат. Многие заводы уже закрылись, некоторые еще работали в ночной смене.

Лонг Фэй решил отправиться в центр города и поужинать в каком-нибудь ресторане.

Центр был довольно живой и веселый, здесь было несколько баров и развлекательных заведений.

После ужина Лонг Фэй прогуливался по центру, наслаждаясь и любуясь ночным городом. Это было его приятным променадом после вкусного ужина.

Он оказался в парке и залюбовался танцующим фонтаном. Но внезапно его сонное состояние было нарушено услышанным голосом:

- "Xiao Feifei" - сказала девушка.

Лонг Фэй нахмурился, когда услышал это имя. "Xiao Feifei" - это было его детское имя, именно так называла его мать. Но кроме нее, только одна женщина имела право использовать это имя.

Это была его тетя Лонг Хуйцзюань - женщина, старше его на пятнадцать лет, но по характеру - скорее сестра.

Лонг Фэй оглянулся в сторону, откуда донесся голос, и увидел очаровательную девушку двадцати лет, которая в изумлении смотрела на него.

Лонг Фэй никогда не ожидал встретить здесь свою тетю Лонг Хуйцзюань.

Лонг Хуйцзюань тоже не ожидала встретить здесь своего племянника, которого не видела уже несколько лет.

Семья Лонг, из которой происходил Лонг Фэй, была торговой династией. Глава семьи Лонг - Лонг Динкун был дедушкой Лонг Фэя. Его отец, Лонг Иньсюань, был третьим сыном Лонг Динкуна. Лонг Хуйцзюань - четвертый ребенок Лонг Динкуна. Она была его единственной дочерью, и он ее очень любил.

Лонг Иньсюань был не так успешен, как его старшие братья в бизнесе. Его отец уделял ему мало внимания. Поэтому жизнь Лонг Иньсюаня в семейном особняке была спокойной и не была обременены строгими правилами.

Но его брак оказался под контролем отца. Лонг Иньсюань отказался от выбора своего отца. Он даже поссорился с отцом.

Потому что жена Лонг Иньсюаня, У Цянь, была из простой семьи. Для семьи Лонг, которой было несколько сотен лет, ее семья была не настоящей семьей , их статус был слишком низок и не достоин семьи Лонг.

Лонг Иньсюань не получил поддержки от семьи Лонг на свадьбе, и ни один из членов семьи не пришел на церемонию.

Лонг Хуйцзюань была любимой дочерью Лонг Динкуна. Ее считали непослушной маленькой принцессой семьи Лонг. Но каким-то образом эту непослушную маленькую принцессу особо привлекала ее родственница по линии третьего сына.

Когда Лонг Фэй был еще маленьким, эта тетя часто приходила к нему в гости, и он часто подвергался шуткам от этой непослушной тети.

Лонг Фэй не был простым ребенком. Он переродился в этом мире с душой взрослого человека. Он видел, что, несмотря на то, что Лонг Хуйцзюань была его тетей, она больше походила на шутливую сестру, которая любила своего младшего брата.

Более того, Лонг Хуйцзюань и ее старшая сестра Solanum nigrum не сильно отличались по возрасту, они были всего на несколько лет старше ее старшей сестры.

http://tl.rulate.ru/book/87293/4199373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь