Готовый перевод Solo Levelling: Perception / Поднятие уровня в одиночку: Восприятие: Глава 8 - Первое подземелье

Хару собирался отправиться через первые врата в своей жизни и поэтому решил выбрать более безопасный вариант, остановившись на ранге D. Ему повезло — врата оказались относительно близко к дому Джин-А, поэтому ему не пришлось долго бродить, чтобы их найти.

Хару знал, что он силён, учитывая тренировки и навыки которыми он обладает, но он не хотел торопить события и терпеливо тестировал свою силу.

На обнаружение врат у Организации Охотников требуется некоторое время, и после процедур они выставляют их на аукцион, чтобы гильдии могли предложить цену и присвоить их себе.

— Хмм?

Наклонив голову, Хару пытался услышать подстерегающих монстров, и вскоре услышал слабые шевеления. Это было слишком тихо для многих высокоранговых охотников, но не для Хару, который довёл свои чувства до максимума.

«Рептилии…?»

Хару услышал хлёсткий звук, словно воздух разрезали, а вместе с ним и звук скольжения, означающий, что здесь обитают хладнокровные существа.

**Шшшш**

Вскоре недалеко от Хару послышался агрессивный шипящий звук, что исходил от змеи с темно-синей блестящей чешуёй и пронзительными тускло-желтыми глазами, готовой атаковать нарушителя, появившегося с другой стороны врат.

И вдруг, как чёрные волны, множество других змей различной длины и оттенков начали появляться повсюду: одни сбоку, другие даже на потолке. Их было почти три десятка в поле зрения, и еще много других крадущихся в тени, все готовые прыгнуть на свою жертву при малейшем движении со стороны Хару.

— Замечательно… это я называю экспериментальным этапом…

Хару сделал движение, но не для того, чтобы убивать змей, а просто поднял свой указательный палец перед лицом и направил свою ману, чтобы инициировать Проклятую Технику «Затмение: Синий».

Вследствие усиления его отрицательной энергии, он породил незначительную пустоту, заставляющую пространство и саму реальность заполнять эту пустоту. В результате такого процесса образовалась небольшая чёрная дыра, которая начала притягивать всё, что находилось в зоне её действия.

Хару был сначала смущён тем, как он будет использовать Затмение или инверсию, когда у него нет безграничности, но через учение и его особое телосложение требование безграничности было стёрто из системы.

Хару почувствовал, что это действительно слишком фантастично, и Богиня должна была бы дать ему Безграничность, чтобы решить большинство проблем. Но увы…

— Проклятье…

Наблюдая за зрелищем перед собой, Хару поднял брови, поскольку он не знал, что даже без использования максимальной мощности «Затмение:Синий» он сможет очистить подземелье за один раз.

Каждая из больших змей была втянута в эту дыру, шипя и крича в тревоге. Ещё до того, как они могли бы совершить свою первую атаку, странный водоворот начал притягивать каждую из них, а также большие валуны и каменные шипы потолка.

Медленно, но верно, всё подземелье, кроме комнаты босса, было поглощено, так как все живые существа, кроме двух, были уничтожены и исчезли из реальности, как будто они никогда не существовали.

Чёрная дыра закрылась, и пещера снова погрузилась в тишину, когда Хару кивнул удовлетворённо, прежде чем начать двигаться к большему источнику маны, находящемуся в конце этого места.

«Ну, лучше использовать это сейчас»

Материализуя меч из кольца, которое Хару ранее носил на большом пальце, он направился к боссу.

Этот дар от его учителя боевых искусств Хару мог носить на пальце в виде кольца и превращать его в любое оружие по своему желанию. Артефакт был создан с учётом особенной маны Хару, чтобы парень мог усилить оружие своей магической энергией.

В настоящее время Хару нарисовал картину обычного тупого меча, так как хотел испытать себя этим новым оружием.

«Довольно лёгкий»

Сжимая меч, Хару равнодушно двинулся вперёд и полностью проигнорировал убийственный взгляд, который он получал от двух тёмно-красных глаз с тонкими игольчатыми щелями между ними.

Убийственное намерение пропитывало пещеру настолько сильно, что он мог бы лишить сознания охотников ранга E из-за подавленности и удушья. Это было тяжело, как одеяло, которое давит на здравый смысл человека, а не на тело.

Тем не менее темноволосый юноша казался совершенно невозмутимым, останавливаясь и поднимая глаза, чтобы посмотреть на змею в пять метров длиной, глядящую на него.

В отличие от других, у неё были чисто белые чешуйки, которые ярко сверкали под освещением мана-камней, закреплённых вокруг стен. Ее длинный похожий на кнут язык рассекал воздух, и непрерывное дергание хвоста свидетельствовало о том, что существо собиралось броситься на свою добычу.

*СШШШААА*

Как он и предполагал, массивное существо рванулось вперёд с телом, вытянутым в линию, и большим ртом, в котором были готовы два острых клыка, чтобы разорвать добычу, осмелившуюся убить его детёнышей, готовое поглотить Хару целиком.

Концентрированный запах яда плотно пропитывал воздух, но это не смущало Хару, когда он концентрировал свою ману, казалось, равнодушный к угрозе в десяти футах от него.

Чёрное лезвие его меча начало сверкать красной энергией, которая была природой его маны, по мере того как Хару укреплял своё оружие и терпеливо ждал, пока его добыча не попадёт в поле его действия.

Как только змея была близка к своей добыче, из губ человека раздалось что-то шёпотом, что стало последним, что услышала гигантская змея.

— «Тайное искусство меча: Сайгеки»

*СВУУУШ*

У змеи были широко раскрыты рубиновые глаза, не потому, что человек внезапно исчез в воздухе, а потому, что змея также почувствовала, как что-то прошло через ее тело и вышло из кончика уже умирающего хвоста.

*СПРУТТ*

Фиолетовая кровь распылилась вокруг пещеры, так как предыдущая шипящая и скалящаяся змея была разделена на две чистые половины, а Хару стоял на заднем конце змеи, окутанный тем же фиолетовым оттенком, свидетельствующим о том, насколько ужасно он только что двигался, чтобы добиться чего-то подобного.

Хару с удовлетворением кивнул, сжимая меч в руках. Он точно знал, что не колеблется в своем мастерстве меча, даже несмотря на то, что его оружие было тупым и усиливалось магией.

Ему удалось использовать одно из семи искусств меча благодаря своей физической силе и воспроизвести технику, которую ему показали в домене.

Техника [Сайгеки] дарует ему невероятную физическую мощь, идеальную для фронтальной атаки, являясь лучшим средством для быстрого наступления и неожиданного нападения на цель сразу же.

Несмотря на то, что Хару использовал её ранее в домене, он никогда не мог определить полный объем этой техники, учитывая противников, с которыми ему приходилось сталкиваться в то время. Но теперь… ему пришлось признать, что его мастерство меча превосходно.

— Ну что ж, вернёмся и примем ванну. Я воняю как дерьмо…

Насвистывая мелодию своего успеха, Хару медленно приближался к вратам подземелья после того, как он без особых усилий справился с первым испытанием всего за восемь минут. Сам он не знает, каким чудовищем он стал, даже не осознавая этого.

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

П/А: - Те, кто считает его слабым... Вероятно, со временем они изменят своё мнение, так как я не буду скрывать его от происходящего.

Оставьте комментарий, если вам понравилась глава ~

http://tl.rulate.ru/book/87277/3564697

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь