Готовый перевод Apotropaic of Danmachi / Апотропик Данмачи: Глава 43: Сельскохозяйственные культуры.(972 слова)

 Мэллори действовала рано утром, когда большинство людей работали на полях или ухаживали за своими фермерскими угодьями. 

 Это было лучшее время, чтобы поймать их, когда они были на виду, и привлечь к себе внимание. 

 Простое решение проблемы в одиночку и без посторонних глаз не принесло бы ей никакой пользы, поэтому ей нужно было быстро привлечь внимание и заручиться поддержкой жителей деревни. 

 Чем быстрее это будет происходить, тем быстрее она сможет добраться до сути дела. 

 Даже если проблема будет решена, она может повториться снова, если она не выяснит, как это произошло и кто за этим стоит. 

 Мэллори продолжила объяснять. "Это проклятие... похоже, оно направлено на почву и растения. Что касается последствий, у меня есть свои предположения. Сообщается, что урожайность уже давно не так хороша, а в последнее время она ещё больше снизилась. 

 Я считаю, что причина в этом. Я не знаю, зачем кому-то понадобилось делать что-то, что может повлиять на средства к существованию каждого. Но я планирую разобраться в этом. "Староста деревни, кто является владельцем этой земли?" 

 Деревенский староста неохотно указал вдаль, где стояла небольшая деревянная хижина. "Вон там". 

 Мэллори кивнул, затем указал в его сторону. "Вы должны оставаться рядом со мной и помогать мне во время этого расследования. Если ты попытаешься помешать моему расследованию, я без колебаний доложу об этом городскому лорду". 

 Мэллори догадывался, что это за проклятие, почему оно было наложено и как оно повлияет не только на деревню, но и на город Виза. 

 Чем меньше будет поставок в Виза-Сити и чем меньше торговли будет проходить через него, тем более уязвимым он будет для нападений. 

 Количество припасов было сокращено до такой степени, что их можно было использовать для управления городом и пропитания его жителей, но если бы хоть одна партия припасов была пропущена или началась внезапная война, то многие бы умерли от голода в стенах Виза-Сити. 

 Достаточно было просто прекратить поставки, и у тех, кто находился внутри, вскоре закончилось бы всё, что у них было. 

 Они были бы вынуждены выйти за пределы защиты стен, и им пришлось бы отбиваться от любых сил, которые двигались снаружи. 

 Меньше еды и приоритет определённых людей в городе привели бы к бунтам простых людей, что создало бы слабые места на внутренних стенах, которые позволили бы тем, кто находился внутри в качестве шпионов, открыть ворота или уничтожить больше точек обзора. 

 Мэллори не знала всей истории и того, кто за этим стоит. Поэтому всё ещё нужно было расследовать, но она имела представление о том, что это было за проклятие и что оно делало. 

 Это было слабое проклятие, которое распространялось по всему участку почвы и распространялось на всё, что в ней росло. 

 Проклятие имело свойства загрязнителя или делало почву более неплодородной, так что успешные урожаи стали меньше, чем раньше, и они не были бы лучшими из возможных культур, если бы росли в этой среде. 

 Многие культуры портились ещё до сбора урожая, но главная проблема заключалась в том, что проклятие было наложено только на определённые области, в то время как другие земли были свободны от него. 

 Несложно догадаться, что между жителями деревни существовала конкуренция, и были те, кто был причастен к происходящему, независимо от того, знали они о проклятии или нет.

 Её усилия по очищению земли от проклятия не смогли бы устранить нанесённый ущерб, и те культуры, которые выросли в тех условиях, были бы далеко не удовлетворительными для употребления людьми. 

 Земле нужно было время на восстановление, и новые культуры должны были быть посажены снова без наложенного на землю проклятия, поэтому для Мэллори было важно определить, кто стоит за этим, и дать надежду тем, кто пострадал. 

 В дверь постучали, и измождённый, выглядящий недоедающим мужчина открыл дверь и сердито крикнул. "Я не продаю свою землю! Оставьте меня в покое!" 

 Было похоже, что к нему часто приходили люди с предложениями продать землю.  

 Перед Мэллори сразу же появилась ещё одна подсказка, которая помогла ей сделать собственные выводы, но она не стала сразу же принимать поспешное решение. "Кхм... Я - часть города Виза. Маленькая ведьма" Мэллори из семьи Сешат - так называют меня жители Виза-Сити. Я хочу поговорить с вами о том, что вы только что сказали, и задать вам несколько вопросов. Могу я войти? Как насчёт того, чтобы поговорить за завтраком? Я угощаю!" 

 Мэллори заметила, что мужчина не в лучшем состоянии и что он истощается в своём доме. Поэтому она решила использовать свои собственные средства, которые принесла с собой, чтобы заставить его открыться ей. 

 Недоедающий мужчина увидел, как Мэллори достала из сумки несколько упакованных ланчей, после чего у него потекли слюни. "Заходите, пожалуйста!" 

 Мэллори ухмыльнулась, повернув голову в сторону главы деревни. "Всё действительно не так, как вы предполагали, а?" 

 Глава деревни молча шёл позади и слушал, как мужчина объясняет Мэллори свою историю. 

 Мужчина был очень расстроен, пока объяснял. "Я не первый, с кем это случилось. Были и другие, которые страдали так же, как и я, но они либо продавали свои земли, либо соглашались на какую-то сделку с другими, либо умирали из-за того, что у них заканчивались валис и припасы. Как будто это произошло из ниоткуда и затронуло небольшую часть нашей земли, но со временем оно постепенно разрасталось и становилось всё хуже". 

 Мэллори кивнул в ответ и спросил. "Можете ли вы назвать имена тех, кто всё ещё находится в деревне и пострадал так же, как и вы? Список тех, кто обращался к вам, и с кем они связаны, тоже будет полезен". 

 Мэллори заметила, что аура мужчины была очень чистой, как будто он прожил очень честную жизнь, в то время как её взгляд обратился к главе деревни, отчего её лицо слегка нахмурилось. "Я бы предпочла довериться такому человеку, а не старосте деревни, но я не могу позволить этой ауре определить, кто здесь не прав. Пока неизвестно, знал ли староста деревни о случившемся или был причастен к этому. 

 Он должен был что-то знать, поскольку это касается важных дел между деревней и городом Виза. Довольно странно, что он ведёт себя так, будто ничего не знает о том, что происходит в его собственной деревне".

 

http://tl.rulate.ru/book/87209/2835170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь