Готовый перевод Cyberpunk Падение Икара Том-2 / Cyberpunk Падение Икара Том-2: Глава 17.2

В итоге я потратил около часа своего времени на то, чтобы слегка проапгрейдить своих друзей. Ничего концептуально серьёзного я не делал. Заменил парням конечности на новые. Поменял систему охлаждения имплантов, сделав её более пригодной для условия длительного боя, а также прогнал наёмников через виртуальную симуляцию, окончательно откалибровав новые импланты под тела моих товарищей.

Киллер, пришедший по душу моих давних приятелей был явно из так называемой высшей лиги и тот комплект имплантов, что я им некогда устанавливал, теперь уже никуда не годился. Да, он всё ещё был хорош и вполне мог превосходить качественно свои аналоги, но моя система была рассчитана скорее на быстрое устранение цели, чем на битву с большим количеством врагов. Иными словами я сменил класс парней с ассасинов-диверсантов на штурмовиков первой линии. Нечто подобное стояло на усовершенствованном "Скитальце", только данная версия на порядок превосходит моё давно позабытое баловство. Броню и прочие приблуды мне также пришлось дополнительно улучшить.

- Тело стало будто бы легче. - Подметил Марко, проведя небольшую разминку.

- Использовал более подходящие для длительного боя импланты. Они существенно превосходят то, что стояло на вас ранее, но лишь в боевых аспектах. Что касается маскировки и всего остального, пришлось принести их в жертву ради улучшения вашей мобильности и силы.

- Значит, в маскировке больше не побегать верно? - Отозвался голос Мартинеса позади меня.

- Я оставил лишь самый примитив. Он достаточно заметен в дневное время, но в условиях плохого освещения всё ещё хорош. Разумеется, о взаимодействии с посторонними предметами не может идти и речи.

- Плевать, всё равно наёмники подобного ей уровня напичканы таким количеством железок, что и продвинутая маскировка может спасовать. - Махнул рукой Джереми, накидывая на себя ранее снятую футболку. - Сколько с нас.

- Нисколько. - Мартинес довольно красноречиво приподнял бровь в немом вопросе, прямо таки намекая мне разразиться подробностями. - Сэкономь деньги для другого раза. Считай это моим подарком.

- Слишком это дорого даже для подарка. - Недовольно качнул головой наёмник, сложив руки перед грудью.

- Всё довольно просто, на вас явно объявили облаву кто-то из корпоратских шишек кому вы могли не так давно перейти дорогу. Если всё пойдёт по печальному исходу, деньги вам понадобятся куда больше, чем мне.

Если честно, тут была и другая причина, связанная с так называемым старым долгом перед Джереми. Давным-давно он помог моей семье сбежать, ощутимо пострадав от принятого собою решения. Сейчас же я возвращаю его с процентами.

- Вот оно как. - Прикрыл глаза Мартинес, после чего довольно усмехнулся. - У Михаила вырос на редкость хороший сын. - От сказанного вслух имени я натурально выпучил глаза, пока в один момент в мою голову не пришло осознание.

- Зорге? - Ради интереса задаю уточняющий вопрос, от которого улыбка моего собеседника стала ещё шире.

- Толчком стал заказ на одного из генеральных директоров БиоТехники, являющегося начальником твоих родителей. К тому же вы слишком похожи, да и твоё имя и редкие фразочки на русском, проскальзывающие в диалогах, навели меня на эту мысль. Рихард лишь помог мне убедиться в своих домыслах.

- Проехали. Это не та тема, о которой я сейчас хочу вести беседу. - Пускай это и могло прозвучать грубо, но я действительно не был настроен ворошить дела минувших лет.

- Как скажешь. - В согласии прикрыл глаза мужчина. - Значит, теперь нам к Вакако? - Джереми повернулся в пол-оборота к Марко, как бы спрашивая, "ты со мной"?

- Идти в Джапан-Таун сейчас не лучшая идея. - Отрицательно качнул головой латинос. Кому-то явно хватило сегодняшних приключений на пятую точку.

- Попробуем позвонить? - Вопросительно вскинул бровь брюнет.

- Если нужен закрытый канал связи, я могу его организовать. - Как бы между делом предлагаю свою внеочередную помощь. Всё же парни пускай и имеют некоторое представление о нетраннерстве, но этого едва хватает на то, чтобы не оставлять лишних следов во время локального взлома, о чём-то более сложном я уже молчу.

- Было бы неплохо Амиго. - Довольно улыбнулся Марко, явно радуясь тому, что за него сделают большую часть не самой приятной работы.

- Ты и так слишком много сделал, не стоит встревать в наши проблемы столь глубоко. - Попытался отговорить меня Джереми, явно не испытывая большое удовольствие от того, что я сейчас пытаюсь по его мнению влезть в чужие проблемы.

- Я ввяз в проблемы уже очень и очень давно.

- Хорошо, будь по-твоему. - Наёмник прикрыл глаза, таким образом, выражая своё мнение относительно меня.

- В таком случае я предварительно наберу Вакако, а потом посмотрим.

***

Создание защищенного канала связи

Исходящий вызов - Вакако Окада

Вызов принят - установка соединения

- Алекс, дорогой, тебе нужна работа или ты хочешь сделать заказ? - Деловито обратилась ко мне седовласая японка.

- Мне нужна информация. - Прямо отвечаю собеседнице, пропуская так называемые "обязательные расшаркивания" перед друг другом.

- Нечасто ты просишь меня о данной услуге. - Голос женщины зазвучал куда серьёзнее, чему я был несказанно рад. - Чтобы ты хотел узнать?

- Как мне хорошо известно, ты достаточно хорошо осведомлена о делах азиатской триады внутри своего квартала. На моих друзей напали, и я бы хотел узнать, кто бы это мог быть. - Отсылаю Вакако найденные мной символы, после чего между нами ненадолго образовалось напряженное молчание. Судя по всему Окада либо ничего не знала, либо же наоборот знала слишком много и в данный момент я больше склоняюсь ко второму варианту.

- Не пойми меня неправильно Алекс, - вновь подала голос японка, - но твои друзья умеют выбирать себе не самых лучших врагов. - Проникновенно начала вещать женщина, делая небольшие паузы в диалоге, в промежутках которых я отчётливо слышал звук раскуриваемой собеседницей трубки.

- Я был бы не против, чтобы вы раскрыли данную тему немного подробнее. - Подталкиваю не шибко сговорчивую особу в нужном мне направлении.

- Хорошо, если ты сам хочешь засунуть голову в пасть тигру, то кто я такая, чтобы тебя останавливать. - Тяжело вздохнула Окада. - Я не обладаю всей полнотой информации о данной гильдии убийц, да и вряд ли кто-то вообще может похвастаться этим. Члены данной организации весьма скрытные личности, но кое-что из-за специфики моей работы мне известно. Китайская гильдия убийц была основана свыше двухсот лет назад и по сей день, она является самой опасной организацией во всей поднебесной. Нанять киллера из рядов "вестников погибели" стоит баснословно дорого и, одно я знаю точно, убийцы всегда доводят дело до конца. Для них успешно завершить заказ является нечто сравнимым с делом чести.

- Есть ещё, что вы могли бы мне сказать о них?

- Не знаю, насколько эта информация правдива, но сначала цель проводится так называемой проверке. Её анализируют, после чего планомерно загоняют в угол и затем убивают.

- Подобное крайне смахивает на поведение волков в дикой природе. - Озвучиваю вслух первые пришедшие мне на ум мысли, от чего Вакако издала довольный хмык. Видимо она была того же мнения, что и я сам. - В любом случае спасибо, а теперь поговорим о цене вашей информации.

- Считай это моей благодарностью за хорошую работу, которую ты для меня выполнял.

- Вот значит как. В таком случае не смею вас больше беспокоить.

- Береги себя Алекс, мне бы не хотелось потерять такого человека как ты.

Соединение прервано - звонок окончен

Разговор со старой японкой вышел довольно неоднозначным. Окада в своей излюбленной манере сначала попыталась развести нас на подробности, а потом не получив желаемого, начала набивать себе цену. Пусть в итоге мне всё и вышло "бесплатно", но я слишком хорошо знал чего стоят подобного рода услуги.

Наш диалог прошёл довольно быстро и в какой-то момент я невольно сделал куда больше, чем изначально хотел. Из простого посредника мне пришлось стать кем-то вроде соучастника. И пускай я и так со стороны уже вляпался в это дело по уши, но несколько минут назад ещё существовала та невидимая грань, которая позволяла спихнуть проблемы знакомых мне людей на них самих. Всё-таки у меня самого есть огромный багаж тянущихся за мной обязательств, большую часть из которых я взвалил на себя сам.

- У меня есть две новости, с какой начать? - Поворачиваюсь лицом к притихшим на диване наёмникам, привлекая их внимание к себе.

- Хорошая и плохая? - В привычной для себя шутливой манере спросил Марко.

- Скорее плохая и очень плохая. - Не остаюсь в долгу, возвращая зеркальную улыбку резко поникшему латиносу.

- Давай с очень плохой. - Недовольно вздохнул Джереми, сложив пальцы домиком перед собой.

- Мне удалось выяснить, кто на вас напал. Это некая китайская гильдия убийц с многовековой историей. Если упустить ненужные моменты, то данная организация имеет некое кредо, при котором цель заказа должна быть обязательно устранена не взирая ни на какие последствия. В общем, вы попали ребятки...

- А плохая новость? - Без привычной весёлости подал голос Рамирес.

- Убийцы, скорее всего, уже узнали о вас всё, что им нужно по этой причине они и отступили. Возможно, они хотят лучше подготовиться или же вы не являлись их основной целью.

- В каком это смысле? - Удивленно спросил Марко.

- Пустить тебе пулю в лоб с расстояния в пару сотен метров из снайперской винтовки много ума не надо Марко. Особенно для таких людей, что буквально живут убийствами и зарабатывают на это уже больше пары сотен лет. Вероятно, им нужно было просто проверить ваши возможности на практике и на ум мне приходит только одно.

- Их цель Зорге. - Задумчиво пробормотал Джереми, прекрасно то к чему я клоню. - Я связался с ним перед тем, как добраться до тебя. Он говорит, что у них произошла утечка и возможно эти два события как-то связанны друг с другом. Рихард попросил временно залечь нам всем на дно и не отсвечивать, видимо дело действительно серьёзное, раз всё дошло до такого.

- Очень похоже на правду. О вашей связи с этим фиксером не знает только глухой, к тому же ваши отношения стали куда ближе. - Пальцем бью в отдел шеи, где у наёмников находились довольно занимательные чипы. - Вас вполне могли посчитать угрозой устранению, по этой причине они решили подстраховаться.

- Значит, не высовываемся верно? - Прикрыл глаза темноволосый мужчина, откидываясь на спинку дивана.

- Либо же ловить ваших недоброжелателей на живца. - Подкидываю ещё одну из возможных идей, от которой притихший на время Рамирес вновь оживился.

- Амиго, ты предлагаешь стать нам приманкой?

- Именно. Вряд ли китайцы будут сильно буянить в городе. Всё-таки Найт-Сити не их территория и в отличие от других городов власть здесь принадлежит корпорациям. Стоит кому-то начать действовать столь нагло, как корпы сразу же начнут действовать им наперерез, чтобы показать свою силу и влияние.

- А ведь верно, помнится, тот случай с Кан-Тао довольно быстро замяли и сейчас про него практически никто не вспоминает. - Кивнул своим мыслям Мартинес, соглашаясь с моим мнением. - Но быть приманкой действительно неприятно.

- У вас нет выбора. Либо ждёте команды сверху, либо навязываете уже свои правила игры. Другого не дано.

- В таком случае лучшем решением будет первый день залечь на дно. Сейчас не лучшее время, чтобы действовать столь кардинально. - Тяжело вздохнул Джереми, ритмично отбивая пальцами на столе какой-то незамысловатый ритм.

- Делаете то, что считаете нужным.

- Спасибо за помощь Алекс. - Мартинес благодарно кивнул, после чего направился к выходу.

- Не за что. - Машу рукой вслед уходящим из мастерской парням, после чего тут же получаю сообщение от упомянутого нами ранее Зорге.

"Алекс, у меня есть для тебя весьма деловое предложение. Если ты заинтересован в нём, то позвони мне по этому номеру *******".

- "Работу значит". - Уже понимаю, в какую сторону пойдёт наш возможный диалог. - "Ну, для начала можем и пообщаться, а потом видно будет"...

http://tl.rulate.ru/book/87083/2986023

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь