Готовый перевод Enchanting Melodies (HP SI) / Гарри Поттер: Чарующие мелодии: Глава 10.2: Подготовка к Хогвартсу

В магазине было абсурдно темно, потому что совы по своей природе ночные, но в конце концов Гарри вышел из него с милой снежной совой, которую назвал Хедвиг. Он пробовал и другие имена, но она, похоже, предпочитала именно это. Возможно, это была судьба, но сова оказалась очень умной, и Гарри часто ловил себя на мысли, что разговаривает с ней, как будто она может его понять. Ему действительно нужен был друг, не так ли? Не то чтобы Хедвиг ему не нравилась, просто это было не то же самое, что разговаривать с кем-то, кто умеет... ну, говорить. Тем не менее Хедвиг была красивой и умной, и он быстро полюбил ее. Он редко сажал ее в клетку и даже каждый день оставлял ей на завтрак кусочек бекона.

Что касается Гарри, то он решил немного побаловать себя. Он купил себе целый гардероб одежды, не желая носить подержанные вещи, которые ему дали Дурсли. Конечно, он не купил все сразу, а заходил в магазин одежды раз в несколько дней и выбирал один-два наряда. Он не хотел устраивать сцену, делая абсурдно большую покупку для ребёнка. Но даже тогда Гарри не покидал Диагон-аллею, чтобы купить себе одежду, предпочитая придерживаться волшебной моды, чтобы не слишком выделяться - не то чтобы она сильно отличалась от маггловской.

Гарри проводил дни, исследуя Аллею и знакомясь с тем, что может предложить мир волшебников. Удивительно, но самым плодотворным оказалось кафе-мороженое Фортескью. Конечно, еда была вкусной, но Флореан Фортескью был просто кладезем информации о современном состоянии магической Британии. Он с распростертыми объятиями встретил молодого волшебника, который признался, что вырос в магловском мире. 

Оказалось, что владелец магазина на самом деле был любителем истории и знал довольно много о магических семьях. Оказалось, что род Поттеров не такой уж и древний, ему едва исполнилось восемь веков, и ведет он свое начало от знаменитого мастера зелий, который изобрел множество лекарств. В основном они занимались собой и не лезли в политику, предпочитая продавать свои зелья. Так было до тех пор, пока Шарлус Поттер, дед Гарри, не решил вступить в армию, чтобы сражаться против Гриндельвальда. Он был неплохим командиром, пока он и его жена не умерли от драконьей оспы за несколько лет до рождения самого Гарри. Отец Гарри, Джеймс Поттер, был аврором в министерстве и успел прославиться до своей смерти. К сожалению, у Флореана не было никаких историй о нем или его матери, но это было лучше, чем ничего.

Кроме этого, Гарри много времени проводил в библиотеке, просматривая книги. Как и ожидалось, там не было книг о традициях волшебников. Как и не было пошаговых руководств о том, как вести себя как английский магл. Поскольку в книгах по введению в культуру магглорожденных не было никаких серьезных ошибок, их изучение не должно быть очень сложным.

Прошедшее лето было лучшим в жизни Гарри, и юный волшебник с нетерпением ждал начала обучения магии. Он прочитал все свои учебники, но решил больше не покупать, чтобы не тратить деньги, учитывая, что в Хогвартсе его ждет большая библиотека. Хотя юный Поттер и не пытался колдовать, на случай, если произойдет несчастный случай.

Да, Гарри узнал, что След активируется в тот момент, когда волшебник или ведьма получают свои палочки, но причина, по которой он срабатывает только в маггловском мире, заключалась в том, что родители-маги должны были заботиться о своих детях дома и поэтому могли обратить вспять любой магический несчастный случай, который мог произойти. Магглорожденные не имели такой роскоши, поэтому им было запрещено колдовать. Ведь магический несчастный случай в маггловском квартале мог быть очень серьезным.

Гарри просто решил не колдовать, потому что он был новичком и мог стать причиной несчастного случая. Не поймите его неправильно, как только он поступит в Хогвартс, он будет колдовать как сумасшедший, но до тех пор он будет держаться подальше от опасной магии.

Увы, сейчас было не время предаваться размышлениям. Гарри нужно было успеть на Хогвартс-экспресс. Поэтому, посадив Хедвиг в клетку, он вышел из своей комнаты, подошёл к камину «Просачивающегося котла», купил щепотку порошка флоу для серпа, крикнул «Вокзал Кингс-Кросс!» и исчез в зелёном пламени.

Юный волшебник появился на указанной станции Кингс-Кросс, подошел к платформе номер девять и медленно прошел через скрытый вход между ней и платформой номер десять. Навстречу ему вышел большой красно-золотой поезд с надписью «Хогвартс-экспресс».

Понимая, что он пришел на час раньше, Гарри решил просто войти в поезд и подождать в купе, которое он решил запереть с помощью своей беспалочковой магии, так как его интровертивная натура немного победила. К тому же ему не очень хотелось заводить дружбу с людьми из домов, отличных от тех, в которых он в итоге окажется. Учитывая слухи о вражде между Гриффиндором и Слизерином, лучше не ввязываться в дружбу, которая может очень быстро испортиться.

Поэтому юный волшебник отпустил свою милую сову, сидевшую на сиденье рядом с ним, и достал художественную книгу, которую купил во «Флуриш энд Блоттс». Ему было интересно узнать, как магическая литература противостоит классике, и забавно, что в итоге художественный роман рассказал ему о повседневном мире волшебников больше, чем все учебники для магглорожденных, вместе взятые. Тем не менее Гарри почувствовал, что готов официально вступить в магический мир, и погрузился в книгу о приключениях юного разрушителя проклятий в старых египетских руинах.

http://tl.rulate.ru/book/86973/4063142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь