Готовый перевод Enchanting Melodies (HP SI) / Гарри Поттер: Чарующие мелодии: Глава 10.1

1 сентября 1991 года, Диагон-аллея

Гарри улыбнулся и кивнул. Он заплатил семь галеонов за свою палочку и ушел, размышляя. Его это не слишком волновало, ведь теперь у него была его палочка. Он чувствовал, как она трепещет в его руке, и не мог не радоваться этому. Ведь Гарри Поттер был волшебником, и он был уверен, что превзойдет всех, кто был до него.

Гарри проснулся в своей комнате в Протекающем котле, взволнованный тем, что это будет его первый год в школе волшебства. Ему нужно было лишь добраться до "Хогвартс-экспресса" на Кингс-Кросс через пару часов, и он отправится в Хогвартс.

Получив свою палочку, Гарри отправился в магазин зелий и купил полный набор зелий старения, а также одежду для взрослых в секонд-хенде - он притворился, что это подарок для старшего брата. Глоток зелья старения, внимательно прочитав этикетку, позволил ему без лишних вопросов снять комнату в "Лиловом котле", где он оставил свой сундук и все покупки.

Юный волшебник решил прочитать учебники по введению в магглорожденных, прежде чем продолжить свои покупки и исследование переулка. Он решил, что лучше хотя бы знать о волшебном мире достаточно, чтобы притворяться, будто он принадлежит к нему, чем потом относиться к нему как к чужаку, задавая глупые вопросы.

Конечно, он оказался прав, когда понял, как много всего могло пойти не так, когда он покупал зелья. Юному Поттеру повезло, что зелья старения были не так уж и ограничены, поскольку волшебники-подростки обычно использовали их, чтобы пробраться в пабы и выпить алкоголя. Технически их использование было ограничено, но никто не следил за этим, потому что несовершеннолетние могли сварить их сами, что могло серьезно навредить им.

Поэтому эти зелья были стандартизированы и часто покупались оптом. Они были доведены до совершенства, чтобы не было никаких побочных эффектов, но все могло пойти не так. У каждого мастера зелий почти всегда есть своя изюминка. Иногда они могли обменять свою эффективность на частичное использование, иногда нужно было выпить всю дозу, чтобы оно подействовало. Все было очень тонко, и Гарри мог навредить себе, если бы попытался использовать некоторые виды зелий, думая, что они безвредны.

Что касается правительства, то, судя по книгам, оно было на удивление современным. Судя по всему, в современной магической Британии не существовало такого понятия, как лорды и леди, а над теми, кто это делал, часто насмехались. Конечно, несколько волшебников были облагодетельствованы за выдающиеся заслуги и получили земли, но это было до Статута секретности, когда два мира были почти полностью разделены. Маггловские короли и королевы не знают, что происходит в магической Британии, и волшебная знать отказалась от своих земель и титулов ради мира. Взамен каждый бывший дворянин получил место в Визенгамоте для своей семьи. Однако если через поколение никто не претендовал на место, его занимало министерство, и каждые семь лет избирался представитель.

Даже сейчас из 49 мест только 22 передавались по наследству. 13 были отданы главам важнейших департаментов министерства, одно - министру и его заместителю, и, наконец, остальные избирались населением. Гарри не увидел упоминаний о семье Поттеров, поэтому предположил, что они были облагодетельствованы с самого начала.

Однако, несмотря на отсутствие домов и так далее, принадлежность к старинному роду все же имела определенный престиж. У таких семей, как правило, есть свои правила, множество секретов и магии. В книгах не уточнялось, как они работают, но упоминалось что-то о "семейной магии", и это было лишь предупреждением о том, что не стоит спрашивать о ней, так как это может быть сочтено очень невежливым и легко может быть расценено как оскорбление. Гарри собирался изучить этот вопрос в Хогвартсе, где должна быть самая большая библиотека в стране. 

Кстати, о Хогвартсе: у него было несколько двусмысленное название. В нем не было платы за обучение, чтобы стимулировать магглорожденных к поступлению, поэтому оно почти полностью оплачивалось министерством, которое увеличило налоги. По всей видимости, такое решение было принято после того, как был установлен Статут секретности, чтобы никто из магглорожденных не смог случайно раскрыть магический мир.

Не то чтобы статут не обладал силой. Просто в один прекрасный день магглы решили, что магия не существует. Не было никаких объяснений, как был создан этот статут, только то, что он действовал на магглов как амулет "не замечай меня". Он не был таким мощным, но был очень широким и достаточно сильным, чтобы случайная магия не была замечена. Тем не менее, сила Статута имела и обратную сторону, например, суровость наказаний за его нарушение. Если волшебник или ведьма использовали магию в присутствии маглов и были замечены, их могли арестовать и оштрафовать на крупную сумму, а если их намерения были злыми, и они хотели целенаправленно нарушить статут, то их могли даже казнить. Это был суровый закон, но все же это была реальность. Магия была сильна, до абсурда сильна, но раскрытие ее существования маглам приведет лишь к войне и смерти.

Закончив читать и получив достаточное представление о мире волшебников, Гарри решил осмотреть замок. В прошлый раз он забыл купить письменные принадлежности, поэтому приобрел много пергамента и различные скоросшиватели, чтобы хранить все вместе. Оказалось, что волшебникам нравится пользоваться старинными вещами, потому что они не так обработаны, а значит, их легче зачаровать. На пергамент можно было накладывать заклинания, например, делать письмо аккуратным или исправлять ошибки, а перья могли писать сами по себе, если их можно было зачаровать. Чем менее модифицированным был предмет, тем больше слоев заклинаний он мог выдержать. Именно поэтому никто не берется зачаровывать трансфигурированные или трансмутированные элементы, потому что они могут не сработать. Магия помнит, в конце концов.

Гарри просто купил несколько самопишущих перьев и был готов к году. Однако он решил пройти мимо совиного эмпориума "Эйлопс" и купить себе сову. Честно говоря, Гарри любил собак, поэтому принципиально не стал бы заводить кошку, и уж точно не хотел покупать жабу. Сова была гораздо практичнее и полезнее, поэтому он и отправился туда.

http://tl.rulate.ru/book/86973/3801926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь