Готовый перевод Why Should I Stop Being a Villain / Почему я должен перестать быть злодеем?: Глава 27

Том 1 Глава 27 Лечение ЛивииТом 1 Глава 27 Лечение Ливии«Лечение Ливии»

«Почему ты так уверен, что мы не сможем вылечить её обычными средствами?» — Артур не был уверен в том, откуда Ашер узнал о её болезни.

«Она страдает от отравления маной», — сказал им Ашер.

«Но как? Она ещё даже не пробудилась», — на этот раз заговорила Сильвия.

Натан всё это время молчал. Он наблюдал за Ашером, поскольку его внук каким-то образом казался отличным от того, каким он его помнил в прошлую встречу.

«Это из-за её родословной. Я уже почувствовал её из-за способностей своей», — сказал Ашер, не выдавая никаких эмоций.

«Она подсознательно поглощала ману, но вместо того, чтобы образовать Ядро Маны, она разъела её тело. Единственная причина, по которой я смог это почувствовать, заключается в том, что мой ранг низок, и моя родословная, Контроля Маны, может ощущать такие небольшие возмущения вокруг меня», —сказал им Ашер.

Теперь Артур мог понять причину, по которой Ашер знал о болезни Ливии. У семьи Гревилл в основном были родословные, связанные с маной, одни из самых желанных в мире. Но когда человек рождался с сильной родословной, он мог страдать от таких последствий. Обычно эту проблему можно было бы решить рано, если бы Ливия жила с семьёй Гревилл с раннего возраста. Но обстоятельства неизбежно привели к такому исходу это.

«Хмм, похоже, это единственное объяснение её болезни», — наконец сказал Натан, внимательно осмотрев тело Ливии своим чувством маны.

«Её вены маны полностью повреждены, и если мы не используем на ней эликсир, она станет калекой», — высказал он своё мнение.

«Тогда мы должны использовать на ней эликсир. Именно благодаря вкладу Ивара мы его и получили, его дочь заслуживает, по крайней мере, этого от нас», — мгновенно сказала Сильвия, всё ещё нежно поглаживая девочку.

Остальные в комнате тоже кивнули головами, слушая её, легко соглашаясь на это. Они бы использовали его на ней, даже если бы этот эликсир достался им не благодаря вкладу Ивара. Хотя таких эликсиров в мире было всего четыре, три принадлежали Всемирной ассоциации, а один принадлежал Ассоциации магов.

Предметы или артефакты SSS-ранга можно было получить только в качестве первой награды за прохождение подземелья SSS-ранга, которых в этом мире было не так много. А иногда Всемирная ассоциация забирала их себе из-за более высокого вклада во время рейда.

«Артур, открой семейное хранилище», — приказал Натан Артуру.

«Конечно», — Артур оставил их и прошёл в свой кабинет и открыл потайную комнату, используя свою ману. Он прибыл в комнату с небольшими телепортационными вратами. Это были ворота, связанные с тайным семейным хранилищем семьи Гревилл, в котором находились их сокровища.

Единственным, кто знал координаты этого скрытого объекта, был Натан Гревилл. Сокровища, спрятанные здесь, были одними из самых могущественных, а некоторые из них даже не были известны вне семьи.

Комната выглядела как закрытое здание без видимого входа. Единственным выходом, скорее всего, были телепортационные ворота, которыми пользовался Артур. Он подошёл к хранилищу высотой 5 метров, которое было зашифровано руной кровавой печати. Он достал из своего пространственного хранилища кинжал и капнул на неё несколько капель крови.

Несколько частей хранилища начали двигаться, издавая механические звуки. В двери открылась щель, через которую пробрался Артур. Сразу же можно было увидеть множество высококлассных сокровищ, заключённых в жёсткие стеклянные рамы. Хотя казалось, что эти стёкла можно разбить обычными атаками, они также были усилены маной.

Он дошёл до угла и увидел маленький золотой пузырёк. Это был [SSS-Ранг Чистый лечебный эликсир]. Он достал его и вышел из хранилища, вернувшись в свой кабинет. Когда он вернулся, то увидел, что Натан и Сильвия болтают с близнецами, которым стало легче с ними.

Ашер увидел, как его отец спускается с золотым флаконом в руке. Он увидел в этом свой шанс и сказал: «Папа, можно на минутку взглянуть на эликсир?» — спросил он Артура.

«Конечно, возьми», — Артур передал ему эликсир.

‘Система, ты можешь создать копию этого предмета, не демонстрируя этого остальным в комнате?’ — проговорил мысленно Ашер.

[Да, но созданная копия будет храниться в системном хранилище, если хост не хочет демонстрировать этого другим]

‘Я смогу получить доступ к предмету в любое время?’ — спросил он у себя в голове.

[Да, но вам нужно полностью разблокировать функцию магазина, которая будет разблокирована, когда хост достигнет 10-го уровня и наберёт не менее 10000 Очков Судьбы.]

‘Хорошо, сделай это’, — подтвердил Ашер.

Голубовато-зелёный свет на мгновение окутал эликсир, оставшись при этом незамеченным для всех в комнате.

пинг

Дубликат предмета: Использован

«Вот, можешь взять», — Ашер вернул его Артуру.

Артур взял флакон и передал его Ливии, которая смотрела на красивую бутылочку. Лукас уже думал об огромной ценности этого маленького флакона. Он знал о рангах предметов и о том, насколько они дороги, но он не знал, сколько будет стоить этот маленький предмет. Он уже думал, как отплатить семье Гревилл за это.

Лукас был жестоким и умным человеком, но, если это было связано с его семьёй, он был самым послушным и добрым человеком, о котором только можно было подумать. Он уже считал Гревилл своей семьей.

«Не волнуйся, выпей, и всё будет хорошо», — сказала Сильви Ливии, заверяя её.

«Но можно ли мне его использовать?» — Ливия знала, что чем бы ни была эта мелочь, она и её брат никогда в жизни не смогли бы себе этого позволить.

«С этого момента не беспокойся о таких вещах, ты часть нашей семьи Гревилл, с гордостью носи это имя», — обратился Натан к Ливии, чтобы успокоить ту.

Она взяла флакон в руку, а Сильвия открыла его для неё. Она тут же выпила это; вкус этого эликсира был подобен сладкому нектару, который успокаивал её мысли. Небольшое количество синей маны начало формироваться вокруг Ливии и вошло в её тело. А после она рухнула на руки Сильвии.

«Не волнуйся, завтра она проснётся», — успокоила Сильвия Лукаса, который запаниковал, увидев сестру без сознания.

«Мама, я возвращаюсь в свою комнату и, наверное, не буду ужинать, так что продолжайте без меня», — сказал Ашер.

«Куда ты собрался, сопляк? Я слышал, ты побил мой рекорд во время пробуждения», — остановил его Натан. Он всё ещё чувствовал, что с Ашером что-то не так, поэтому решил поговорить с ним.

«Да, побил, но сейчас я очень занят. Мы можем поговорить позже», — проигнорировал его Ашер и продолжил двигаться в свою комнату.

«И ты сказал, что этот твой сопляк скучал по мне?» — Натан говорил, в то время как на его лбу вздулись вены. Но он ничего не мог сделать Ашеру, потому что Сильвия сидела тут же.

«Он просто устал, дай ему отдохнуть, старик!» — Артур только пожал плечами.

«Ты чёртов сопляк, следуй за мной на тренировочную площадку», — Натан потащил Артура за собой.

Сильвия отнесла Ливию в её комнату и осталась там с Лукасом, чтобы выслушать его историю. Он рассказал о своих делах, ничего не упустив. Сильвия просто посмотрела на него и обняла. Лукаса успокаивало тепло Сильвии. Это заставило его вспомнить свою мать, и из его глаз потекли слёзы.

Ночь прошла спокойно, и Ашер рано ушёл на тренировку. Он вышел вечером и увидел, что Ливия уже проснулась и лицо её уже не такое бледное. Эликсир SSS-ранга не имел побочных эффектов, а обычные зелья и лечебные эликсиры были смертельны для непробужденных людей. Прямое потребление маны было смертельно для обычных людей. Вот почему Ашер сказал, что только эликсир SSS-ранга может исцелить Ливию, так как любой другой лечебный эликсир ей вообще не помог бы.

«Ашер, Амелия вернётся через несколько дней. Убедись, что освободишь своё расписание в тот день, когда её самолет приземлится», — сказал ему Артур, и Ашер просто кивнул.

Но, прежде чем он успел вернуться в свою комнату, Натан внезапно появился перед ним и посмотрел ему в глаза.

‘Почему его присутствие продолжает будоражить мои инстинкты?’ — Он подумал про себя.

«Мой дорогой внук, почему бы тебе не потренироваться со мной?» — спросил его Натан.

«Не сейчас, но если вы согласитесь тренировать меня в течение 2 недель сразу после вечеринки, то я могу передумать», — сказал Ашер, проходя мимо него.

«Но мне нужно вернуться к работе», — пытался убедить его Натан.

«Как жаль. Ничего не поделаешь», — Ашер равнодушно пожал плечами.

Натан вздохнул, видя поведение внука. Он беспокоился об Ашере и, зная его личность, беспокоился, что в будущем что-то может пойти не так, учитывая его огромный талант во время пробуждения.

«Почему бы тебе не отдохнуть и не потренировать близнецов тоже?» — Сильвия попыталась вмешаться между ними.

Артур, всё ещё уставший от вчерашнего избиения, уже планировал месть. Он не стал бы вмешиваться между ними, но попытался спровоцировать Натана, сказав: «Не волнуйся, Ашер, я могу обучить тебя лучше, чем эти старые кости и дряхлая голова», — он проигнорировал очевидную реакцию Натана.

«Нет необходимости. Отлично, я буду тренировать его 2 недели», — Натан не мог не принять предложение Ашера.

http://tl.rulate.ru/book/86868/3429539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь