Готовый перевод I Dumped the Male Lead Before the Apocalypse / Я бросила главную мужскую роль перед апокалипсисом: Глава 7.1

Мужчина, сидевший за деревянным столом, был красивым. На нём черная рубашка, а ноги не видно из-за стола. Его руки небрежно лежат на столе, а глаза в это время холодно на неё смотрят.

Это Цзян Чжу.

Тан Тан неосознанно сделала глубокий вдох.

Ей показалось, что в комнате немного душно.

— Что ты стоишь? Почему бы тебе не поторопиться и не отдать вещи, которые ты купила в супермаркете.

Янь Чжэнь увидел, что Тан Тан замерла и нетерпеливо её подгонял.

Тан Тан: ...

Разве ты не говорил раньше, что ей не нужно ничего делать, а просто стоять?

Она так думала, но все равно послушно зашагала к Цзян Чжу, от которого исходил холод.

Честно говоря, теперь она его немного побаивается.

Прежде чем окончательно оскорбить Цзян Чжу сегодня, она всегда думала, что уйдёт. До тех пор, пока она не испытывает эмоций и следует сценарию, может вернуться домой.

Но она не подумала об этой собачьей системе!

Как та посмела!

Она так зла! !

Тан Тан мысленно кричала, но внешне оставалась спокойной.

Она подошла к Цзян Чжу, между ними оставался лишь маленький стол. Она тихо кашлянула и поставила на стол два больших пакета.

Набравшись смелости, она смущенно сказала:

— Я слышала, ты ничего не ел целый день. Вот почему мы купили поесть. Попробуешь?

Тан Тан натянуто улыбнулась, но этого недостаточно.

Она вспомнила сюжет, который рассказала ей собачья система. Если бы она не попросила о возвращении заранее, она бы закончила следующим образом.

После наступления конца света, главный герой мужского пола, Цзян Чжу, пробуждает свои сверхспособности. Ей приходится прятаться, в конце концов, она случайно встречает Цзян Чжу, которому посылает сигнал о помощи.

В это время Цзян Чжу, который был ею предан, показывает ей зловещую улыбку и в следующую секунду без колебаний толкает её в кучу зомби.

Как могла эта собачья система быть такой безответственной!

Если бы она не попросила вернуться домой пораньше, разве она не была бы мертва?!

Думая об этом в своем сердце, Тан Тан посмотрел на холодное и неотразимое лицо Цзян Чэня, и почувствовала себя немного смущенно.

Сейчас она извинится, но не будет ли это лишком поздно...

Цзян Чжу не ответил и даже не взглянул на две большие сумки перед ним. Его глаза все еще были прикованы к Тан Тан, на её спине выступил холодный пот.

Это десятый этаж.

Зомби ещё нет.

Но вдруг он столкнёт её вниз...

Ха, ха, скорее всего нет, он же такой разумный.

Да, определённо нет. Кроме того, если бы он действительно хотел её убить, то сделал бы это утром. Зачем ему ждать до сих пор? Он не знал, что она придёт.

Но что, если, чем больше он думал, тем больше злился, а она пришла сюда...

Тан Тан почувствовала, что у неё больше нет сил думать об этом.

— Да, Цзян Чжу, поешь немного, ты весь день ничего не ел.

В это время один из двух других соседей по комнате заговорил, уговаривая его.

Он такой глупый, Тан Тан не видела его раньше.

Заметив её пристальный взгляд, мальчик даже дружелюбно улыбнулся ей.

Тан Тан удивилась этому. У неё такая плохая репутация в школе, но кто-то всё ещё может так улыбаться ей?

В этот момент она услышала звук передвигаемого стула. Тан Тан перевела взгляд и увидела Цзян Чжу, который встал, и как будто выражение его лица стало хуже, чем раньше.

... Почему ты вдруг встал, съешь что-нибудь, нет необходимости вставать.

Значит, он собирается столкнуть её вниз?!

Тан Тан была напугана своими мыслями, и ее тело сделало несколько шагов назад быстрее, чем она это поняла.

Она пристально смотрела на него, следя за его движениями.

Цзян Чжу обошел стол и хотел было двинуться вперед, но остановился, затем вернулся и снова сел.

Тан Тан вздохнула облегчением, когда увидела, что тот не собирается больше подходить к ней.

В следующую секунду Цзян Чжу протянул руку и открыл сумку.

Покопавшись некоторое время, он, наконец, достал... нож?

!

Хочет ли он напасть на нее с ножом?

Тан Тан опять испугалась своих мыслей, и как только она захотела искренне извиниться, что бы выжить, Янь Чжэнь схватил её.

— Что ты хочешь сделать с ножом? - угрюмо спросил Янь Чжэнь.

Ты собираешься им тыкать в людей?

Тан Тан поняла, что он неправильно понял, когда увидел выражение её лица, поэтому она быстро махнула рукой и объяснила:

— Ничего, ничего!

Затем она быстро вытащила пакет на стол и достала из него несколько яблок.

—  Я собираюсь нарезать яблоки, нарезать яблоки.

Тан Тан на лбу выступил холодный пот, она вытерла его и послушно встала.

Янь Чжэнь отпустил ее.

— Цзян Чжу, ты тоже видел, что эта женщина - человек жадный и трусливый. Мы все знаем, что она сказала утром. Ты такой хороший, что нет необходимости прекращать есть и пить из-за неё. Сколько ты не ел?

Янь Чэнь прошёл мимо Тан Тан и подошел поближе.

Тан Тан: ...

Извинения застряли у Тан Тан в горле.

Дядя, ты только что закрыл её путь к спасению и поджег её!

Тан Тан тихо скрипит зубами в своем сердце.

Цзян Чжу молчал, все еще поигрывая ножом в своей руке.

Тан Тан почувствовала, что больше не может молчать, поэтому подбодрила себя. Она сказала:

— Поешь что-нибудь. Сейчас нет ни воды, ни электричества. Что делать, если ты упадешь в голодный обморок?

Как только она заговорила, Цзян Чжу снова поднял голову.

Он посмотрел прямо на неё.

Не говоря ни слова, он продолжал смотреть, Тан Тан была немного растеряна.

Этот человек не говорит, кто знает, чего он хочет!

Но Тан Тан, как человек, который первый допустил ошибку, снова сказала:

— Прости, я...

— Аааааааа...

В этот момент снаружи раздался крик, полный ужаса. В тихую ночь это было так страшно, что у всех онемели головы.

http://tl.rulate.ru/book/86805/2842578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь