Готовый перевод My Lover’s Personality Is A Little Strange / У моего возлюбленного немного странный характер: Глава 3

- Потерпи немного. Обопрись о меня.

- Большое спасибо...

Мое сердце было тронуто тем, что мальчик улыбался мне с огромной радостью, несмотря на свою боль.

Я помогла ему и пошла к дворцу 1-го принца.

Когда я прибыла туда, дворец оказался не таким уж жутким и похожим на демонический замок, как говорили слухи.

На самом деле, он был настолько обычным, что я даже засомневалась, действительно ли это тот самый дворец, о котором ходят слухи.

Проходившие мимо слуги бросали на нас взгляды, но быстро отворачивались и делали вид, что не замечают нас.

«Как можно притворяться, что ничего не видишь, когда мальчику так плохо?»

Меня так раздражало, когда они делали вид, что не замечают меня, встретившись взглядами.

Я видела, как люди переводили взгляды с недоуменными выражениями лица, как будто чувствовали себя виноватыми за то, что вообще так поступили.

Однако никто не подошел к нам и не помог.

- Где твоя комната?

- Вон там...

- А-а-а!

В этот момент мужчина, шедший с другой стороны, издал странный звук, заметив нас, и выпучил глаза.

Мужчина зажмурился и быстро отвернулся.

Я была зла на невежественных слуг из дворца первого принца.

Но я просто смотрела на них, потому что не хотела устраивать сцену и привлекать внимание первого принца.

Именно в тот момент, когда я уже собиралась прибавить шагу, до меня донесся голос мальчика, который крепко схватил меня за одежду и прошептал:

- Пойдем.

- Эй, Ивонна!.. - окликнул меня голос Эрнста. Я обернулась и увидела, как принц, который который сказал, что идет учиться, бежал ко мне, задыхаясь.

- Эрнст?

Однако выражение лица Эрнста было странным. Он был бледен, как будто как будто увидел что-то страшное.

- Пожалуйста, верните Ивонну мне!

- ....?

Принц Эрнст говорил в официальном тоне.

Я впервые видела, чтобы Эрнст говорил в официальном тоне с кем-то, кроме императрицы Маргариты.

Мои ресницы вздрогнули, и я тут же заметила, что взгляд Эрнста устремлен не на меня, а на мальчика, прислонившегося ко мне.

- Я... я... я... я к вам обращаюсь. Ивонна...

Голос Эрнста дрожал. Он склонил голову и произнес как бы с мольбой.

- Ик... пожалуйста, брат Теодор.

Хм? Минуточку, кто?

Я повернула голову и посмотрела на мальчика, прислонившегося ко мне.

Первый принц Теодор? Этот мальчик?

Мальчик просто молча смотрел на Эрнста.

«Но у принца Теодора черные волосы...»

Я не могла поверить в то, что сказал Эрнст.

- Вы - первый принц?

Когда я неловко спросила его, он посмотрел на меня.

- Больно надо.

Он дал ответ, который не имел ничего общего с заданным мною вопросом, и прислонил голову к моему плечу.

- Что? Эй!

Эрнст увидел это и плаксиво сказал:

- Пожалуйста, спасите Ивонну.

Эрнст не смог подойти ближе и громко заплакал от страха.

- Пожалуйста, ответь на мой вопрос. Действительно ли ты первый принц?

- ...

Когда я снова спросила его, мой голос дрогнул. Я изо всех сил старалась притвориться строгой, но мне было немного страшно. Тогда мальчик поднял голову и уставился на меня. Казалось, он хотел что-то сказать, но его губы были плотно сомкнуты.

После нескольких мгновений молчания губы раскрылись.

- Это имеет значение?

- ...

Я кивнула.

Затем мальчик издал короткий вздох, медленно закрывая и открывая глаза.

Вдох.

Волосы мальчика, которые были темно-каштанового цвета, медленно почернели.

- !..

На самом деле, волосы у него были черными.

Я отступила назад, закрыв рот руками от удивления.

- Ивонна!

В этот момент Эрнст схватил меня за запястье и бросился бежать. Я побежала за ним.

Из-за этого я не могла видеть выражение лица мальчика, за которым я бежала.

* * *

- Я, кажется, говорил вам не показывать этого девочке (Тео)

При звуке холодного голоса слуги первого принца упали на пол и задрожали. упали на пол, дрожа.

- Простите. Ваше Высочество.

- Простите. Ваше Высочество!

- Я совершил непростительный проступок...

- Пожалуйста, пощадите меня...

Слуги, неожиданно обнаружив Теодора, начали шуметь.

Теодор бросил на них короткий взгляд, затем быстро отвернулся.

Сзади него раздались умоляющие крики слуг. Но сейчас голова Теодора была настолько забита другими мыслями, что у него не было времени обращать на них внимание.

Его сводный брат Эрнст, с которым он мог встречаться пару раз в год, а мог не видеться вообще, все испортил. Он все время представлял себе выражение лица, с которым убегала, оглядываясь на него, девочка.

«Вот почему я пытался это скрыть...»

Он не собирался долго скрывать правду о себе. Но он не собирался говорить ей об этом, пока она не раскроется немного больше.

«Как же бесит».

Теодор был раздражен.

* * *

Прошло еще несколько дней.

- Эй, он ведь действительно ничего не сделал, правда? - снова спросил Эрнст. -Это Теодор тебя утащил?

- Да ничего особенного, Эрнст, я помогла ему просто потому, что ему было плохо.

Ведь правда ничего не случилось. Меня лишь удивили те самые прославленные черные волосы.

С самого раннего детства я усвоила, что черный цвет - это плохая примета. Это заставило меня пожалеть о том, что я убежала, не попрощавшись, как следует.

Однако с тех пор мы с ним не виделись, и слабое чувство вины оставалось, как заноза в горле.

- Я рад, что мне удалось вернуть тебя, пока с тобой не случилось ничего страшного.

Я чувствовала себя немного странно из-за слишком бурной реакции Эрнста. Но не только он так себя повел.

Когда мы с Эрнстом в тот день вернулись во дворец императрицы, прибежавшие служанки схватили меня, чтобы проверить, не пострадала ли я.

Они, казалось, думали о первом принце, как о людоеде, который охотится на меня. Некоторое время я была в замешательстве от разницы между их реакцией и тем, что узнала о принце я сама.

Но все больше и больше я забывала о своих чувствах к первому принцу. Это происходило потому, что у меня появилась новая проблема.

- Ивонна! Ивонна! Где ты? - услышала я голос Эрнста, который искал меня. Я как раз пряталась на дереве, избегая назойливого внимания.

Эрнст, конечно, был хорошим другом, но играть с ним целыми днями, с утра до вечера, было для меня слишком тяжело. И вот в те дни я стала лучше понимать, что за «будущее», о котором говорила бабушка, меня ждет.

Все началось с того, что я случайно подслушала тайный разговор фрейлин императорского дворца. Узнав от них правду, я тут же отправилась к Эрнсту и спросила его:

- Ты тоже это знал? Эрнст? Мы же с тобой поженимся!

- Ну... конечно...

Но лицо Эрнста стало ярко-красным, и он отвел взгляд.

- Это действительно ужасно!

Затем он переспросил, пораженный словами, которые я выкрикнула:

- Почему это ужасно?..

- Разве это не очевидно? Женятся по любви.

- ...

Эрнст, который, как я думала, будет возмущен этой нелепой ситуацией не меньше меня, ничего не сказал, а только пошевелил пальцами.

- Ты... быть не может такого...

Мои глаза сузились, я нахмурилась, а лицо Эрнста покраснело еще больше, и он покачал головой.

- О, нет, Ивонна! - воскликнул Эрнст срывающимся голосом, встретившись с моим взглядом. - Ивонна, дело не в том, что ты мне нравишься, а в том, что я...

Эрнст заплакал, что я ему не нравлюсь.

Хотя, к сожалению, он лгал не очень хорошо.

Я нравилась Эрнсту.

Я чувствовала себя странно неловко из-за этого факта.

Особенно в тот момент, когда я мельком увидела его покрасневшие щеки... и мочки ушей.

- Не правда ли, немного странно, что мы с Эрнстом поженимся?

С этой мыслью я присела на ветку дерева, раскачивая ногами.

Хруст.

Послышался шорох листьев, на которые наступили.

Я посмотрела вниз и увидела Теодора, который пристально смотрел на меня.

- Ваше Высочество, принц!..

- Ш-ш-ш!

Ладонь мальчика мягко прикрыла мне рот, когда я попыталась вскрикнуть от удивления.

- А то Эрнст тебя найдет.

- !..

Я посмотрела вниз, с трудом сдерживая вздох.

К счастью, Эрнст меня не услышал и побежал в другую сторону.

Чуть позже, когда он уже исчез с глаз.

У меня задрожали губы, и я прошептала очень тихим голосом:

- Гм, гм...

Но, когда я замешкалась, не зная, что сказать, Теодор вдруг спросил:

- Я тебе больше не нравлюсь?

Его лицо выглядело таким обиженным, когда он спрашивал об этом.

- Прости, что не сказал тебе раньше.

Теодор сказал это печальным и мрачным голосом.

- Я боялся, что ты будешь избегать меня. Ведь все бы так сделали, если бы узнали, кто я такой.

- М-м...

- Прости. Я больше не буду обременять тебя.

- Нет, нет!

Я схватила Теодора, когда он попытался вывернуться, бормоча эти слова печальным голосом.

- Я не верю в такие ложные слухи!

Тогда Теодор уставился на меня.

- Правда?

- Да, правда... - сглотнув, я кивнула. - Я тогда была так удивлена, что не подумала, что ты принц, и поэтому допустила грубость. Мне очень жаль.

- Значит, ты убежала не потому, что ненавидишь меня?

- Нет, абсолютно нет.

Услышав мой ответ, он прищурился.

Улыбка на его лице была так прекрасна, что я задохнулась, не осознавая этого.

- Но твои волосы...

Я взглянула на него, и его темно-каштановые волосы стали черными.

- !..

Мои глаза расширились от удивления, и он объяснил тихим голосом:

- Это магия. Мой отец, которому очень не нравился цвет моих волос, попросил

Фердинанда запечатать во мне магию.

От его спокойного ответа у меня почему-то защемило сердце.

Он напомнил мне о моем собственном отце, который сердился, когда видел меня маленькую.

Мой отец, наследник Черничии, тоскуя по умершей жене, провел ночь в пьяном угаре и принял служанку за свою жену, после чего у них родился ребенок.

Этим ребенком была я.

http://tl.rulate.ru/book/86620/3321761

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь