Готовый перевод What If I Can't Die? / А что, если я не могу умереть?: Глава 4: Я хочу, чтобы он помог мне культивировать.

Он думал о том, что в последнее время внешний мир становится все более и более хаотичным. Рано или поздно молодой мастер столкнется с кем-нибудь из практикующих боевые искусства. Поразмыслив немного, он сказал: — На самом деле боевые искусства делятся только на царства. Так называемые первый, второй и третий классы – это всего лишь подуровни Приобретенных мастеров. На самом деле это три небольших стадии: ранняя, средняя и поздняя стадии Приобретенного царства.

— Можете ли вы рассказать мне в деталях? Например, какие характеристики есть у первоклассных и второклассных практиков...

Сун Ши очень хотелось узнать, каков уровень его физической подготовки.

— Кхм...

Дай Ду снова появился у входа во двор.

Сун Ши подсознательно замолчал. Будущий путь потомков семьи был уже определен. Если бы он спросил других о разделении царств боевых искусств, это легко привлекло бы слухи.

Он тут же опомнился. У него уже была система. Зачем ему было беспокоиться об этих вещах?

— В чем дело?

— Кхм, я только что получил известие о том, что мероприятие временно отменяется, – слегка смутившись, сказал Дай Ду.

— Почему?

Сун Ши был озадачен. Этот парень ушел только недавно.

— Потому что колдун мертв.

Дай Ду оставил эти слова и повернулся, чтобы уйти.

Он все еще не мог объяснить, что именно произошло на этот раз. Об этом ему рассказал тот парень, который пригласил колдуна, когда тот только вышел из дома.

(П.П. – Пишу колдун потому-что в этой локации у людей "недостаточно знаний" или типо того. А люди в этом храме видимо используют техники культиваторов).

— А? Разве те лысые ослы из Храма Цзиньюань не славятся своей большой силой? Как они умерли? — заинтересовался Большой Умник.

Храм Цзиньюань был самым большим храмом в городе. В нем процветали благовония, и он всегда был местом, где высокопоставленные чиновники и вельможи поклонялись Будде.

Если бы у них не было никаких способностей, они бы не смогли принимать подношения благовоний в чрезвычайно богатом и зажиточном городе Силкен.

— Иди и спроси, — приказал Сун Ши.

Он чувствовал, что это дело может затронуть семью Сун. Если с семьей Сун что-то случится, то и ему не избежать неприятностей.

Через час Сун Ши получил конкретные новости.

Колдун, нанятый в Храме Цзиньюань, действительно утонул в реке Цзинь!

Когда он был на пути к семье Сун!

Река Цзинь и река Юань были двумя реками, окружавшими город Силкен. Первая имела спокойное течение, а вторая была довольно быстрой, поэтому на реке Цзинь была развита только система судоходства.

Храм Цзиньюань находился на острове Цзиньюань, где пересекались эти две реки. При входе в город река Цзиньюань имела самое спокойное течение. Как могло случиться, что лодка опрокинулась?

Сун Ши инстинктивно почувствовал, что что-то не так.

«Надеюсь, я слишком много думаю».

Сун Ши покачал головой, — Раз уж больше ничего нет, давай отправимся в бордель "Новая луна".

— Молодой господин, большинство девушек отдыхают днем.

Большой Умник не хотел выходить на улицу в это время. Он также смутно чувствовал, что у семьи Сун проблемы.

Он много раз видел старого привратника. Изначально он был стражником. Хотя он был уже стар, его тело все еще было в хорошем состоянии.

В смерти привратника было что-то неправильное. А если и нет, то он не верил, что привратник внезапно умрет в начале осени.

Меньше всего Сун Ши боялся смерти. Почему его должна волновать опасность?

— Ты многого не знаешь, верно? У них есть дневные и ночные смены.

Сун Ши раскрыл белый нефритовый веер, и на его лице появилась игривая улыбка. — Пойдем послушаем музыку и посмотрим, как танцует Сюэ'эр.

Он хотел кое-что уточнить.

Причина, по которой он истощил свою энергию Ян в самом начале, заключалась не только в женщине-духе, но и в том, что он слишком часто посещал бордель "Новая луна".

Если это было связано, то он предпочел бы умереть много раз таким способом, чем быть задушенным женщиной-призраком.

Однако действительно ли на это уйдет энергия Ян?

В этом не было смысла.

Сун Ши, обладавший некоторыми биологическими знаниями, выразил свое недоумение.

Пятнадцать минут спустя.

Через черный ход выехала элегантная карета.

Что касается того, почему он выбрал нестандартный путь...

Нужно ли ему было сообщать окружающим, что он едет в бордель?

Сун Ши сел на мягкую звериную шкуру. Холодный осенний ветер не проникал в карету, и ему было трудно почувствовать приход осени.

Открыв занавески, он увидел два ряда гинкговых деревьев у дороги. Опавшие листья окрасили землю в тот же цвет, отчего окружающий мир выглядел особенно романтично.

Кто-то, как и он, любовался осенними пейзажами, а кто-то проклинал опавшие листья за то, что они мешают бизнесу.

По дороге встречались кареты и лошади. Это была процветающая сцена.

Весь город был наполнен золотом, опьяняющим Сун Ши.

Через пятнадцать минут Сун Ши в конной повозке прибыл на Кленовую улицу, расположенную на юге города.

Поскольку на этой улице росло много кленовых деревьев, с наступлением осени она покрывалась красными кленовыми листьями, отсюда и ее название. Это было знаменитое место романтики в Силкен-Сити. Здесь в огромном количестве располагались рестораны, магазины тканей, чайные дома, бордели и другие заведения высокого класса.

Бордель "Новая луна" располагался в Пещере Потребления Золота. Специально построенное здание в форме полумесяца было изысканным и простым, без малейшего намека на разврат. Служанка, стоявшая перед дверью, была одета в белое, а ее поступь была величественной, что создавало у людей ощущение, будто они попали в Лунный дворец 

(Лунный дворец – отсылка к китайскому фольклору, в котором дворец существует на Луне).

— Тск, как грациозно.

Каждый раз, когда Большой Умник видел этих девушек, притворяющихся невинными, он не мог удержаться от усмешки.

— Ты, скотина, даже если тебя забьют до смерти, ты не поймешь, что это вкус!

Сун Ши поджал губы и потянул за длинные рукава. Он вышел из повозки со складным веером в руке и потрусил к выходу.

Служанка у двери грациозно поприветствовала его и мягко сказала: — Приветствую Седьмого молодого мастера из семьи Сун. Не хотите ли вы сегодня послушать музыку или посмотреть танцы?

— Естественно, все это будет. Сначала я послушаю музыкальные произведения, а затем полюбуюсь танцами. Затем я буду сопровождать красавиц и подниму бокал, чтобы поднять тост за луну.

Сун Ши улыбнулся.

— Молодой господин кажется очень культурным.

Служанка прикрыла рот и захихикала. Она обернулась и элегантно сказала: — Пожалуйста, проходите, молодой господин.

Сун Ши неторопливо последовал за служанкой и медленно прошел мимо резной двери в здание.

Зеленый дым от фиолетовых благовоний наполнял воздух, заставляя человека чувствовать себя свежим.

Однако на этот раз у него возникло странное чувство. Казалось, на него смотрит множество глаз.

Как будто он стал добычей и на него набросилась волчья стая.

«Почему я так себя чувствую?»

Сун Ши удивленно огляделся по сторонам. Кроме служанки и Большого Умника, которые последовали за ним, здесь было очень пустынно. Это было похоже на так называемый дворец Гуаньхань 

(Дворец Гуаньган – упоминание из китайского фольклора середины осени, относящееся к дворцу, в котором жил Чанъэр). 

Это совсем не походило на обычный бордель.

Он оставался спокойным и уравновешенным, словно вернулся домой. Он подошел к отдельной комнате и небрежно сказал: — Пусть Сюэ'эр займется этим сегодня!

Служанка извинилась: — Молодой господин, госпожа Сюэ'эр сегодня неважно себя чувствует и пока не может вас принять.

Сун Ши почувствовал легкое сожаление.

Его тело ухудшалось день ото дня, и началось это с того момента, как он встретил Сюэ'эр.

Если бы он не искал эту женщину, было бы трудно выяснить причину.

— Какая жалость. Мне не нужен никто, кроме Сюэ'эр. Большой Умник, ты можешь заказать себе сегодня. Я просто буду сопровождать тебя.

Большой Умник был польщен и неловко улыбнулся. — Молодой господин, я, пожалуй, откажусь. Я не могу позволить себе здешних красавиц.

В глазах Сун Ши появилось странное выражение, и он с любопытством спросил: — Я давал тебе несколько возможностей, но ты отверг их все. Это не может быть настоящей причиной, верно? Может быть, тебя интересуют только мужчины?

Большой Умник начал обильно потеть и поспешно покачал головой. — Нет, нет, молодой мастер. Я мастер боевых искусств и хочу сохранить свои способности еще на несколько лет. Пока что я не могу сближаться с женщинами.

— Просто выбери одну, тебе не обязательно с ней спать.

Сун Ши справедливо заметил: — Жизнь должна быть романтичной. Не надо только целыми днями заниматься боевыми искусствами.

— Ну... ладно.

Большой Умник потер руки. — Можешь попросить Мэй Нян выйти, чтобы принять гостя?

Служанка была ошеломлена.

...

Пока Сун Ши и Большой Умник разговаривали, в приватной комнате "Небесного класса" борделя "Новая Луна",

На чистой нефритовой кровати сидела женщина, словно вырезанная из прекрасного куска нефрита.

На ней было белоснежное шелковое платье. Ее кожа была белой, как чистейший снег, с небольшим оттенком красного румянца. Ее овальное лицо было изысканным и безупречным.

Черные красивые волосы ниспадали до тонкой талии, а в простой пучок была вставлена нефритовая заколка с бусиной.

В этот момент бусина на заколке слегка дрогнула. Длинные ресницы женщины затрепетали, и она медленно открыла глаза. В ее прекрасных глазах цвета осени читалось удивление.

«Почему энергия Ян этого человека вдруг стала такой сильной, что ее можно сравнить с культиватором? Что случилось?»

Кристально-красные губы женщины слегка шевельнулись. Ее голос, хотя и был холодным, содержал нотки мягкости. Она подняла голову и посмотрела вниз.

Вскоре она кокетливо засмеялась, ее глаза заблестели. 

«Ничего удивительного. Он на самом деле редкий бессмертный "росток". Наверное, потому что мой духовный корень был стимулирован, когда я была с ним, моя энергия Ян увеличилась в десять раз. Похоже, мне действительно неплохо повезло».

Она легко встала и посмотрела в сторону. 

— Вы все не имеете права наслаждаться таким бессмертным корнем. Он мой. Я хочу, чтобы он помогал мне развиваться. Даже не думайте об этом!

Как только эти слова были произнесены, жадный взгляд, тайком оценивающий происходящее, невольно отступил.

Женщина в белом подняла голову и, словно фея, элегантно вышла.

http://tl.rulate.ru/book/86550/3583623

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь