Готовый перевод I am the mistress / Я госпожа: Маленький герой

Закончив с теорией, Шэн Джу хотела пойти в сад и закрепить практику. Как ни странно, но Система будто ушла в отпуск, не давая о себе знать уже месяц. Это очень нравилось девушке, которая могла не переживать о новых испытаниях, а тихо плыть по течению своей жизни.

Выходя из своих покоев, девушка тут же заметила, как за углом проскочила тень и сразу догадалась, кому она принадлежала. Ян Ченг действительно вел себя странно, все время как хвостик, следуя за Джу и словно следя за каждым её шагом. Шэн Джу чувствовала себя мамой уткой, за которой увязался утёнок, желающий быть под защитой. Это вовсе не смущало заклинательницу, наоборот, она думала если бы у неё в детстве была бы такая же сестрица, то она наверняка вела бы себя похожим образом, как и Ян Ченг желал все время быть с ней. Каждый ребенок должен иметь защиту, пока сам не будет способен твердо стоять на ногах. Потому девушка была даже рада стать этой защитой для главного героя.

Будто невзначай пройдя за угол, девушка остановилась и не успела досчитать до пяти, как тут же объявился черноглазый паренёк, будто случайно спешащий куда-то.

— Г... госпожа Джу, доброе утро, — щёки Ян Ченга тут же покрылись алым оттенком.

Пойманный с поличным за слежкой, парень был явно смущен и растерян. Шэн Джу не понимала почему, но ей очень нравилось смущать парнишку. Когда она видела румянец на щеках ребенка, ей очень хотелось ущипнуть за эти мягкие щечки и затискать его, как котенка. Впрочем, девушка не отказывала себе в столь странной прихоти, потому исполнила своё желание аккуратно ущипнув алую щеку ребенка.

— Не бегай по коридору, вдруг упадешь и шишку набьешь, — поучала Ян Ченга девушка.

Паренёк безотказно сносил детские выходки госпожи, позволяя ей делать с собой все, что той вздумается.

— Извините... — жалобно произнёс паренёк, ещё больше смутившийся от прикосновений девушки.

Когда-то вечно холодная и строгая госпожа, которая никогда никому не показывала своей улыбки, теперь вела себя как ангел, спустившийся с небес. От лица юной госпожи было просто невозможно оторвать глаз, а длинные шелковистые волосы, которые девушка любила убирать за спину и завязывать небольшой хвост из двух локонов, оставляя пряди челки впереди, казались столь прекрасны, что до них желал дотронуться каждый. В новом образе Юй Хуиан стала чувствовать себя как никогда уверенной. В прошлой жизни она ничем не отличалась от других девушек и была почти серой мышью, а тут госпожа была неописуемо красива и сразу бросалась в глаза каждому встречному. Каждая девушка хочет чувствовать себя красивой, потому Шэн Джу была очень рада, что в этом мире она стала именно такой.

Юй Хуиан никогда никого не судила за внешность. Никто не выбирает с каким лицом и телом ему родиться, да и кому решать, как должен выглядеть человек? Уж точно не ей и никому ещё, кроме самого этого человека. Но все же, когда ты чувствуешь себя красивой и видишь, как тобой все любуются, это прекрасное чувство.

— Не стоит извиняться, просто будь осторожен, — убрав руку с лица ребенка, мягко произнесла Шэн Джу засмотревшись на него.

Ян Ченг, являясь главным героем романа, разумеется был там красавчиком номер один. Хоть сейчас Ян Ченг ещё ребенок, он уже обладал необычно крепким телосложением. Его волосы, собранные в высокий хвост с небольшой челкой, всегда были уложены, как после посещения салона красоты. Длинные ресницы, курносый нос, пухленькие губы, ни одного изъяна на лице и теле у главного героя просто не могло было быть. Но читая роман, Юй Хуиан понравился вовсе не этот идеальный герой, а тот, кто сейчас стоял всего в пару шагов от неё.

— Госпожа Джу.

Услышав незнакомый голос, Ян Ченг тут же обернулся, увидев высокого мужчину примерно двадцати лет. Даже под благородной голубой хуньфу было видно, что тело мужчины очень хорошо прокачено и имеет неплохие мышцы. Длинные волосы незнакомца были аккуратно уложены за спину, а на макушке был собран небольшой пучок, заколотой шпильками. Голубые глаза делали мужественное лицо незнакомца ещё прекрасней.

— Господин Энлэй... — как заворожённая, произнесла Шэн Джу, внезапно для себя впав в краски.

Чжун Энлэй был описан в романе, как один из самых верных и преданных возлюбленных великой императрицы, на которого та не обращала и малейшего внимания. Автор описывал этого персонажа как благородного и доброго, но поддавшегося чарам и плохому влиянию злодейки, пойдя ради неё по головам.

К сожалению, данный персонаж не смог вынести натворившего ужаса из-за своей любви и часто страдал и калечил себя, но все равно продолжал защищать госпожу от смерти. Даже когда по её душу пришёл Ян Ченг, Энлэй отдал свою жизнь ради той, которая так и не дала ему своего сердца, которого у неё просто не было. Так было описано в романе.

Когда Юй Хуиан читала про Энлэйна, то никак не могла понять Шэн Джу, которая не обращала ни малейшего внимания на того, кто искренне любил её. Чжун Энлэй быстро запал в душу девушки из-за его верности и реальной заботе об императрице, которая лишь пользовалась чувствами мужчины, используя его в своих целях.

Хоть Чжун Энлэй было уделено не так много времени в романе, но всё же многим пользователям он так же был очень симпатичен и мил, поскольку несмотря на свою мужественную и строгую внешность, внутри данный человек желал только быть с любимой, получив взаимность и ради этого был готов на все. Но, в отличие от главного героя, Чжун Энлэй не смог после своих убийств жить спокойно и счастливо, потому и калечил сам себя, живя в страданиях из-за собственных чувств.

Эта ещё одна причина по которой девушке понравился данный персонаж. Уметь осознавать ошибки и нести наказание за содеянное. Главный герой в конце романа думал, что все делает правильно, идя по головам к своей цели, прикрываясь справедливостью и местью. Чжун Энлэй же не оправдывал себя, и это было достойнее любых наград.

Почему-то многим нравятся герои, которым плевать на всех и вся, кроме своей половинки. Это, конечно, мило, но по мнению Юй Хуиан жутко. Во всём должна быть мера, и нельзя быть настолько одержимым собственником, готовым убивать всех направо и налево. Для девушки это было дикостью.

Сравнивая двух персонажей романа, Шэн Джу оторвала взгляд от своего фаворита на главного героя и увидела во взгляде того какую-то настороженность и явное недоверие к человеку напротив. Мужчина в роскошных одеяниях подошел ближе и сделал поклон девушке.

— Госпожа Джу, вы как всегда прекрасней любого восхода, — любезно заметил Чжун Энлэй, смотря на Шэн Джу и не замечая стоящего рядом ребенка, которые кидал на него явно недобрые взгляды.

— Благодарю. Вы как всегда любезны, господин Энлэй, — Шэн Джу понимала, что краснеет, но не могла исправить это, глядя в обворожительные глаза молодого мужчины, с нежностью смотрящего на неё.

— Моя любезность чистая правда, — улыбнулся Чжун Энлэй и хотел было продолжить диалог с девушкой, но подоспевший личный слуга прервал его, что-то прошептав. — Госпожа Джу, прошу меня простить, но сейчас мне нужно покинуть Вас, — с небольшим разочарованием поведал мужчина, после чего, смотря голубыми глазами в лилово-голубые зрачки Шэн Джу добавил: — Но, может, госпожа Джу сегодня на ужине сможет уделить мне внимание. Я был бы очень счастлив.

— С удовольствием, — почти не думая, ответила девушка.

Кажется, сам Чжун Энлюй не ожидал такого быстрого согласия, потому был шокирован ответом и несвойственным поведением юной госпожи, которая до этого давала лишь отказ, но быстро собрался и, сделав поклон в качестве благодарности за принятое приглашение, пошёл вперед по коридору.

Шэн Джу сама не заметила, как расплылась в улыбке, зато это очень хорошо заметил Ян Ченг, внезапно цокнув. Странный звук будто разбудил девушку, и она опустила глаза на недовольного ребенка.

— Госпожа Джу, кто это? — спросил Ян Ченг, все ещё находясь в странном напряжении и испытывая непонятое внутреннее состояние, следуя за госпожой в сад.

— Чжун Энлюй, молодой господин облачной страны и её будущий правитель, — пояснила девушка, после чего добавила: — Также он является воином-заклинателем и его успехи очень даже поражают.

На данное пояснее девушки Ян Ченг лишь фыркнул, будто говоря: «Ничего особенного». Данное поведение рассмешило Шэн Джу. Главный герой в новелле привык во всем и всегда быть лучшим и, даже видя эталон совершенства, он ни за что не воспримет его. Но данная черта характера появилась у Ян Ченга после встречи с главной героиней, когда ради неё он хотел стать самым лучшим. Почему же сейчас...

«Нужно отучить Ян Ченга от этого величия. Любить себя конечно хорошо, но не настолько, чтоб никого ни во что не ставить и быть нарциссом», — решила девушка и сразу приступила к действиям

— Ян Ченг, этот цветок красивый? — внезапно задала вопрос Шэн Джу, показывая на хризантему.

— Да, наверное, — не поняв, зачем госпожа вдруг задала данный вопрос, неуверенно ответил парень.

— А этот? — указав на красную бегонию, продолжила спрашивать девушка.

— Тоже красивый.

— Они такие разные, но все такие же красивые верно? — парень, не понимая, кивнул головой. — Знаешь, Ян Ченг, люди тоже все разные, но в каждом есть что-то прекрасное и не стоит закрывать на это глаза, — повернув голову к ребенку, продолжила говорить загадками заклинательница. — Умение видеть красоту в других - это дар, который дан всем. И, к сожалению, не все умеют им пользоваться. Потому чаще всего мы видим соринку на человеке, но не замечаем грязи на самих себе.

— Госпожа Джу, я не понимаю... — с детской наивностью в голосе признался парень. Подумав, что и впрямь переборщила с философствованием, девушка решила сказать прямо:

— Я просто хочу, чтобы ты вырос человеком, который уважает других и не считает себя выше всех — на данный ответ парень немного замялся, после чего все же спросил:

— А что плохого быть лучше всех? — Шэн Джу задумалась и, вспомнив своего персонажа, ответила на вопрос молодого паренька.

— Желая быть выше всех ты рискуешь навсегда остаться один, — немного задумавшись и вспомнив свой мир, девушка закончила. — Поверь, от одиночества ещё никто не был счастлив.

Мальчик внимательно вслушивался в слова госпожи, внимая каждому слову. Увидев, как прекрасное лицо девушки облачилось в печаль, Ян Ченг не думая тут же сделал поклон произнеся:

— Даю слово госпоже Джу, что никогда не стать тем, кто будет неуважительно относиться к другим людям. И никогда не стану считать себя выше всех! — твердо заверил Ян Ченг, но затем шёпотом добавил: — Поскольку госпожа Джу всегда будет выше меня.

Шэн Джу показалось что ей послышалось последнее предложение, потому она решила не обращать на него внимания и с улыбкой обратилась к послушному ребенку:

— Я рада, что ты это понял. Для меня это важно

— Почему для госпожи это важно? — спросил Ян Ченг, с любопытством смотря на Джу.

— Почему... — задумалась девушка, после чего мягко поведала. — Потому что мне важен ты и твоё будущее, — и вновь Шэн Джу своими речами вогнана пацанёнка в краску.

Удовлетворившись ответом Ян Ченга, девушка поспешно оставила его в саду, сама отправившись в комнату, дабы хорошо потрудиться для сегодняшнего вечера.

Ян Ченг, оставшись в саду, сел возле цветов, на которые недавно указывала его госпожа, мягко поглаживая красную бегонию. Он был полностью погружен в свои мысли обдумывая каждое слово Шэн Джу.

— Все красивые... — прошептал молодой паренёк мысли вслух, находясь будто в трансе, околдованный цветком. — Видеть красоту... — глаза Ян Ченга сузились, а его движения руки остановилось на цветке. — Но если я вижу красоту только в госпоже... Можно ли это тоже считать даром? — всё также непрерывно глядя на цветок, продолжал говорить Ян Ченг, словно разговаривая с растением. — Я не вижу в вас ни одной соринки, госпожа... — внезапно получивший ласки цветок был безжалостно сорван. — Но зато я вижу грязь во всех, — сжав цветок в кулаке и притянув ближе к своему лицу, Ян Ченг вдохнул аромат растении, после чего все так же глядя на него, с улыбкой на глазах закончил свой монолог. — Потому я ни за что не дам госпоже испачкаться.

***

Шэн Джу очень волновалась перед ужином с Чжун Энлэй. Этот персонаж действительно запал девушке в душу, потому она невольно начала смущаться, лишь подумав о том, как они могут быть вместе. Придумывать в голове историю любви с тем, с кем девушка обменялась лишь пару фраз было не в новинку для Юй Хуиан. В своей прошлой жизни она тоже любила посидеть ночью перед окном, придумывая в голове сюжет счастливой истории любви. Но к сожалению, ни одна из этих историй не была воплощена в жизнь. Но тут совсем другое дело. Юй Хуиан уже знает, что Чжун Энлэй влюблен в Шэн Джу, потому не сомневается в его чувствах, тем более после прочитанного романа у Юй Хуиан было такое чувство, что она всю жизнь была знакома с голубоглазым мужчиной.

По наступлению назначенного часа, Шэн Джу решительно вышла из своих покоев, направившись в главный зал для трапезы, надеясь хорошо провести время с тем, кто так ей мил. Но она зря предполагала, что это будет свидание...

— Шэн Джу, ты чуть не опоздала, прошу будь пунктуальней. Невежливо заставлять гостя ждать, — добродушно попросил отец, хотя на деле кипел внутри, но не мог показать своё неуважение перед гостем. Шэн Джу уже привыкла к тому, что отец и мачеха при гостях надевали на себя маски благородных и хороших родителей, но стоило господам уйти, и они снова становились мерзкими людьми, ни во что не ставившие своих детей и вообще кого-либо, кроме себя.

— Прошу простить эту дочь, — сделав поклон, произнесла Шэн Джу, хотя на самом деле вовсе не была виновата. Она пришла вовремя, а то что они все собрались раньше не её проблема.

— Все в порядке господин Вэйдун. Госпожа Джу, прошу не стоит извинений. Вы совсем не опоздали, — как всегда вежливо встал на защиту девушки молодой мужчина, отчего та вновь чуть было не впала в краски румянцев.

Увидев всю свою семью в сборе, Шэн Джу очень расстроилась, потому как надеялась провести приятный вечер с Чжун Энлэй наедине, а теперь вечер точно будет испорчен.

Молодая госпожа разместилась напротив Чжун Энлэй. Посередине, как глава, сидел отец, справа мать слева младшая дочь. Все молча принялись поглощать принесенные деликатесы. Шэн Джу не могла удержаться, дабы не посмотреть на голубоглазого мужчину. Такая прямая осанка, божественные манеры, теплый взгляд. Девушка так засмотрелась на свой идеал, что сама не поняла, как в упор пялится на него.

— Госпожа Джу, вы хотите что-то спросить? — уловив пристальный взгляд, вежливо поинтересовался мужчина.

Шэн Джу тут же покраснела от столь внезапного вопроса. Она не знала, что ответить, но пристальные взгляды родным будто говорили: «Скажи уже хоть что-то!», потому девушке ничего не оставалось как задать вопрос наобум.

— Появления господина Энлэй стало для меня сюрпризом, потому я немного удивлена.

Шэн Джу не знала почему Чжун Энлэй появился сейчас. В сюжете не было сказано об их первой встрече с молодой госпожой. Чжун Энлэй просто возник из ниоткуда, появившись пару раз в детстве героя, а после, когда императрица Джу уже завладела дворцом и стала великой заклинательницей. Но в сюжете было сказано, что господин Энлэй был влюблен в неё ещё в юношеские годы, но об этом было всего три-четыре строчки и как именно появились данные чувства так же не было упомянуто.

В романе «Укус любви» Чжун Энлэй раскрылся именно на контрасте между злой императрицей и добрым воином, всем сердцем верным той, которая не умеет любить.

Про их связь и отношения в новеллы почти не было сказано. Там было описано как Чжун Энлэй, будучи сильным и очень великим господином, в которого были влюблены кучи прелестных дев, ужасно страдал по девушке и желал её любви все душой, выполняя грузную работу, а Шэн Джу нагло этим пользовалась.

Как они познакомились и как Джу удалось заполучить сердце господина осталось за кадром новеллы. Потому Юй Хуиан не знала, зачем он тут, и думала, что задала вполне нормальный вопрос, но ошиблась.

— Но, разве не сама госпожа была инициатором моего визита? — с неким подозрением, но все же мягкостью в голосе спросил господин Энлэй.

Шэн Джу чуть было не раскрыла рот от удивления. Она? Инициатором? Да оригинальная Шэн Джу в упор не замечала голубоглазого красавца, обращая на него внимание лишь когда ей было что-то нужно.

Не успела девушка как следует понять происходящее, как Система, впервые за долгое время, наконец дала о себе знать.

[Новая Арка. Шэн Джу пригласила Чжун Энлэй, дабы обманом заставить его отдать ей особенные талисманы «Гучен». Ваша цель в данной Арке любой ценой заполучить данные талисман]

«Система! Почему ты не могла сказать мне об этом раньше, чтобы я не выглядела дурой?!» — возмутилась про себя девушка.

«Теперь всё сходится...», — поняла Шэн Джу. В романе было сказано, что Шэн Джу захватила власть, используя не только свою силу, но и другие грязные способы, начиная от обмана и заканчивая запрещенными талисманами. Но как именно девушка их получала не говорилось. Теперь то Юй Хуиан раскрыла эту сюжетную дыру.

— Прошу простить мою дочь, — внезапно в разговор вмешался отец, увидев замешательство на лице Шэн Джу. — В последнее время она очень упорно тренируется, потому иногда путает день с ночью. Неудивительно, что из-за всего этого Джу запамятовала о вашем визите, господин Энлэй, — хоть Шэн Вэйдун выглядел так, словно оправдывает дочь, на деле он пытался защитить лишь собственный зад, поскольку вина старшей дочери может очень плохо повлиять на репутацию семьи Шэн.

— Понимаю. Госпожа Джу всегда была целеустремленной и сильной девушкой, — ласковым голосом поведал мужчина, смотря на Шэн Джу.

Девушка же не заметила похвал от мужчины, впав в раздумья, не зная, как заполучить несчастный талисман. Шэн Джу в оригинале была искусной лгуньей, которая могла крутить и вертеть всеми, как только её душе было угодно, а вот Юй Хуиан не умела врать, потому, как обманом получить талисман, она не знала, но вспомнив слова Системы «Любой ценой», девушка задумалась. А разве она обязательно должна обманывать?

Чжун Энлэй выглядел таким хорошим, добрым и понимающим, что девушка просто не могла поступить с ним подло и обманывать, но у неё не было выбора и она должны была заполучить талисман, по-хорошему или по-плохому.

Весь оставшейся вечер Шэн Джу будто воды в рот набрала, сидя молча за столом и не произнося ни звука. Все её планы на чудесный вечер испортила Система со своей новой Аркой и лица родителей, ставшие милыми при госте, от которых Шэн Джу выворачивало наизнанку. Чжун Энлэй должен уехать завтра утром, значит у девушки есть всего ночь для выполнения задания, иначе она умрет.

— Шэн Джу, тебе не хорошо? — внезапно заговорила Императрица, строя из себя добренькую мачеху, которая беспокоится за падчерицу. — За весь вечер ты не произнесла и пары слов. А ведь наш дорогой гость приехал ради тебя.

— Все в прядке, раз госпожа Джу не желает говори...

— Мне нехорошо, — оборвала Чжун Энлэйна девушка, сделав вид больного человека. — Кажется я и впрямь перетрудилась. Господин Энлэй, не затруднит ли Вас помочь мне добраться до комнаты? Боюсь, сама я не дойду, — жалобно попросила девушка, желая скорее покинуть бессмысленный ужин и выполнить задание.

— Конечно, госпожа Джу. Для меня честь помочь вам, — встав со своего места тут же пошёл на помощь молодой мужчина, помогая своими крепкими руками подняться хрупкой девушке.

Покидая зал трапезы, Шэн Джу краем глаза заметила, как кулаки Шэн Вэйдун сжались до появления на них вен, а госпожа Жилан не была столь терпеливой, потому гневно кинула взгляд на уходящую пару, и лишь Шэн Киу оказалась безразлична к данной ситуации. Родители желали уболтать господина Энлэйна на сотрудничество их семей, а Джу таким нехитрым способом забрала их золотую рыбку себе.

Проходя по плохо освещенному коридору, Шэн Джу облокотившись, легла на широкое плечо Чжун Энлэй, который мягко придерживал её плечи своей рукой. Столь тесный контакт с мужчиной не мог не вызвать смущение у девушки, потому она всячески пыталась держаться, не показывая своей растерянности перед господином Энлэй.

— Госпожа Джу.. — не успела девушка отреагировать, как на её лоб легка чья-то теплая ладонь. — Кажется, у вас жар, — широко раскрыв глаза, Шэн Джу была шокирована таким заботливым отношением к ней. Чжун Энлэй выглядел обеспокоенным, смотря на покрасневшую девушку. — Позвольте мне позвать к вам лекаря, — произнёс мужчина, убрав руку со лба растерянной девушки.

— Со мной все в порядке, на самом деле я просто хотел поговорить с вами наедине, — смущенно произнесла Джу, отведя взгляд от обворожительных голубых глаз мужчины.

— В таком случае, я внимательно слушаю вас — молодой мужчина без малейшего колебания был готов внимать каждому слову девушки.

— Дело в том, что... — немного подумав и сжав кулаки продолжила Шэн Джу, подняв взгляд на Чжун Энлэйна. — Кажется, мне угрожает беда, — пытаясь быть убедительней врала Джу, в душе коря себя за обман.

— Что? — Чжун Энлэйна явно не ожидал услышать такого от госпожи Джу и был весьма удивлен, но не растерявшись выдал: — Как я могу помочь вам?

— Для защиты мне нужен талисман «Гучен», — сказала девушка, введя мужчину в потрясение. — Я понимаю, он очень важен вашему клану, но без него я могу... — Шэн Джу специально драматично не закончила предложение, дабы вызвать жалость к своей персоне.

Чжун Энлэй опустил взгляд раздумывая над просьбой девушки. Шэн Джу нервно поглядывала на мужчину, не зная, хорошо ли она сыграла роль слабой и жалкой дамы в беде или нет.

— Так вот зачем вы просили взять его с собой... — с какой-то долей сожаления произнёс мужчина, после чего тут же поднял опечаленный взгляд на Джу. — Прошу госпожу Джу простить, но я не смогу отдать его. Талисманы «Гучен» - это семейная реликвия, мой отец ни за что не простит мне его потерю, — с горестью отказался мужчину и этим ввел Шэн Джу в ступор.

Разве Чжун Энлэй не был готов на все ради Шэн Джу? Он не жалел свою жизнь, воюя за злую императрицу. А сейчас отказываемся отдать талисман из-за боязни гнева отца? Как же оригинальная Шэн Джу смогла уговорить Чжун Энлэй отдать ей талисман?

— Вот оно как... — ответила девушка, как будто находилась в трансе. Юй Хуиан судорожно перебирала разные варианты, как заставить Чжун Энлэй отдать ей талисман, но ничего не могла придумать.

— Простите. Обещаю, я защищу госпожу, если ей будет угрожать опасность. Но, отдать талисман я вам не смогу, — произнёс мужчина, оставив девушку стоять возле комнаты, медленно уходя вдаль по коридору.

Она была так ошарашена отказом, что не сразу заметила в углу едва заметную тень. Стоило ей повернуть голову, как та тут же исчезла.

«Кто это был?» — удивилась девушка, но тут же забыла об этом, заходя в свои покои и размышляя над планом добычи талисмана, а Система, словно подливая масло в огонь, выдала уведомления:

[До окончание сюжетной Арки у вас осталось три часа двенадцать минут]

— Кажется это будет моя последняя арка...

***

[У вас остался один час сорок восемь минут] — уведомила Система.

— Не наводи суету, я уже всё придумала, — нервно ответила девушка, заканчивая расписывать план действий.

Раз уже речь идёт о жизни и смерти, то Шэн Джу решила закрыть глаза на гордость и достоинство, и своровать несчастный талисман у мужчины. Но так как за каждое преступление идёт наказание, она решила уточнить у Системы:

— Когда я достану, куда мне нужно будет его деть?

[Он будет храниться в вашем личном архиве достижений]

— То есть кроме меня его никто не сможет найти?

[Пока вы не решите его активировать — нет. Активировать свиток можно будет лишь при достижении 1500 баллов силы] — отвечала Система.

— Отлично, не пойман - не вор. Найду свиток, отдам его тебе, а Чжун Энлэй, даже догадавшись о моём злодеянии, ни за что не докажет мою вину, — улыбалась девушка, хоть понимала, на какую гадкую авантюру она идёт.

Разумеется, был бы у Шэн Джу иной выбор она непременно воспользовалась им, не прибегая к воровству, но через полтора часа, если она не добудет талисман, то умрет. Потом Шэн Джу как следует извинится перед Чжун Энлэй и может даже у них что-то и получится, хотя по сравнению с оригиналом, сейчас не похоже, что господин Энлэй готов на всё ради девушки. Видимо, он станет таким позже, а пока ещё имеет яйца.

Юй Хуиан думала, что если у них что-то получится, она точно не станет вести себя как оригинальная Шэн Джу и будет уважать и ценить своего мужчину. Если, конечно, выживет...

Лишь Шэн Джу собралась с духом и хотела выйти из комнаты как на пороге появился Ян Ченг, испугав девушку своим внезапным визитом.

— Ян Ченг, что-то случилось? — взволнованно спросила Шэн Джу, понимая, что мальчишка ни за что бы не потревожил её покой среди ночи просто так.

Руки Ян Ченга были убрали за спину, голова опущена вниз. Он выглядел как провинившийся ребенок, которого сейчас должна отругать матушка. Ещё больше забеспокоившись данным поведением паренька, Шэн Джу присела на корточки, смотря на маленькое, расстроенное личико, ласково произнеся:

— Ян Ченг, если что-то случилось, скажи мне. Я обязательно помо... — внезапно остановилась девушка, увидев протянутую руку ребенка, в который находились её заветные талисманы. — Откуда.? — озадаченно спросила Шэн Джу, не понимая, как ребенок дабыл такую опасную вещь. Но главное, зачем?

— Госпожа Джу, я помню, как вы говорили, что верите в то, что я ни за что не стал бы воровать, — тихо промямлил герой, продолжая. — Вы можете отчитать меня или выпороть. Я приму любое наказание но... — голос Ян Ченга дрожал, а с его глаз внезапно потекли горькие слезы. Подняв голову на девушку, одиннадцатилетнее дитя сквозь плач отсёк: — Только живите и не бросайте меня! — издав всхлип, выдал ребенок, стиснув зубы.

Шэн Джу была до глубины души поражена поступком маленького героя. Он украл талисман у самого господина Энлейн, потому как подслушал разговор и испугался за жизнь своей госпожи. Видя, как ребёнка плачет и не может остановиться, сердце девушки сжалось до предела, и она, не выдержав, заключила его в крепкие объятия.

— Глупыш, твоя госпожа не собирается умирать, — ласково успокаивала девушка мальчишку, который также сжал на её теле свои маленькие ручки, как дитя, прижимающееся к матери.

«Всё же у нас с великой госпожой есть что-то общее. Мы обе вредим тем, кто ради нас готов на всё», — с горестью осознала девушка. Она ни за что не хотела, чтобы в эту дурацкую Арку влез и без того многострадальный главный герой. Если уж и получать, то самой, но никак не подвергать опасности ребенка.

Слыша шмыганье Ян Ченга, Шэн Джу всё сильнее прижимала его к себе, мягко гладя по голове.

— Ну всё-всё, успокаивайся, всё хорошо, — утешала девушка мальчишку, чуть сама не плача.

— Но госпожа сказала, что, если не получит талисман, она... — тихо прошептал Ян Ченг, пытаясь восстановить дыхание и успокоиться.

«Какая же у меня тупая башка. Пытаюсь быть жертвой для получения своих целей... Что может быть более омерзительней?»

— Ты должно быть неправильно понял... — осторожно отводя ребёнка от себя, неуверенно произнесла девушка, резко переведя тему. — А вообще, подслушивать нехорошо. Бросай эту привычку и воровать больше не смей, а то надаю по рукам! — начала отчитывать и поучать ребенка молодая госпожа, хотя сама только что хотела сделать тоже самое.

— Но ведь госпожа очень хотела этот талисман, как я мог не достать ей его? — с детской наивностью произнёс главный герой, вытирая покрасневшие глаза от слез.

— Ян Ченг, мне приятна твоя помощь, но ты должен больше думать о себе. Знаешь, что может ждать человека за воровство у господина? Тебя могу посадить в темницу на всю жизнь, — пыталась запугать девушка ребенка, дабы он больше не лез в столь опасные игры, но тот был непреклонен.

— Мне все равно, я готов на всё ради госпожи Джу! — ничуть не робев воскликнул ребенок.

«Он что, считает это какой-то игрой.?» — Шэн Джу ещё смягчила свои пугалки, не желая слишком травмировать психику ребенка. На самом деле, за воровство у великих господ в этом мире могу отрезать руки или даже казнить, потому лучше сто раз всё обдумать, прежде чем совершить столь рискованный поступок. Но Ян Ченг, по всей видимости, не осознавал всей серьезности преступления.

Выдохнув, Шэн Джу вновь посмотрела на Ян Ченга. Из-за слёз его щеки были розовыми, а глаза покрасневшими и влажными. Такого ребенка было просто невозможно не пожалеть.

— Но спасибо, ты мой маленький герой, — потрепав макушку мальчишки, с доброй улыбкой произнесла девушка, заставив и без того алые щёки стать ещё более красными. — Но, всё же больше так не делай, иначе я разозлюсь, — вновь дала поучение девушка, провожая парня из своей комнаты.

— Госпожа Джу... — внезапно заговорил Ян Ченг, стоя спиной к девушке.

— Да? — спросила Шэн Джу, надеясь, что Ян Ченг не натворил ещё чего-то. Немного помолчав, будто пытаясь собраться с духом, молодой паренек открыт было рот, дабы что-то сказать, но резко передумал.

— Спокойно ночи, — вяло произнёс паренёк, быстро побежав по коридору и оставив госпожу в непонимании стоять в дверном проёме. «Кажется он хотел сказать что-то другое», — задумалась девушка, закрывая дверь в покои.

Талисман в её руке резко растворился, а Система тут же послала уведомление:

[Поздравляем! Арка с талисманом выполнена. Вам начислено 200 баллов. Ваш архив пополнен. Открыта новая функция: Премиум подсказка. С её помощью вы можете спросить о любых поворотах в событии романа «Укус Любви» и получить три ответа]

Данные новости обрадовали девушку и, выдохнув, она с облегчением рухнула на кровать, расплываясь в улыбке.

— Ещё одна пройденная Арка и плюсик к моим способностям. Хоть это только начало, но я уже вхожу во вкус этого романа, — начала говорить с само собой девушка, радуясь своему выживанию. Но, вспомнив о Ян Ченге, её улыбка ту же слетела с губ. Юй Хуиан поняла, как бедный ребенок рисковал ради неё. Девушка изменила своё мнение и теперь ей начинает все больше и больше нравиться главный герой, так отчаянно преданный своей госпоже.

Иметь маленького друга, готового всегда прийти к тебе на помощь, очень даже приятное чувство. Но всё же после такого поступка Шэн Джу поняла, что должна взять двойную ответственность за счастье её маленького защитника.

http://tl.rulate.ru/book/86525/2766917

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь