Готовый перевод There Are No Bad Transcendents in the World / В мире нет плохих трансцендентов: Глава 15

Фрея быстро изучила девушку и получил информацию.

— Может ли эта молодая леди принадлежать барону Холту?

Женщина лет двадцати с небольшим, носит очки. Каштановые волосы и голубые глаза, как описано в романах и играх. Судя по пустому безымянному пальцу левой руки, она не замужем.

'Я никогда не думала, что действительно увижу дочь барона Холта.'

В игре членами семьи Барона Холта были NPC (неигровые персонажи), которые помогали игроку. Они предоставят предметы, пополняющие резерв магии, когда вас ударит монстр и у вас закончатся силы, или дадут полезные советы, когда вы застрянете в игре. Короче говоря, это были разносторонние личности, знавшие всё.

'Если подумать, я слышала, что первый барон Холт был благословлен Духом Знаний.'

Это была история, на которую я никогда раньше не обращала внимания. У каждой семьи в этом мире были свои истории об особенностях и авторитете. Кроме того, это не было чем-то вроде духа воды или духа огня, способного превратить человека в волшебника одной лишь своей защитой. Это был просто дух знаний.

'Когда я раньше читала об этом в книге, я думала, что это бесполезный дух.'

Теперь, когда я вспомнила свою прошлую жизнь, история барона Холта показалась мне столь же великой, как и миф об основании Империи. Более того, герб барона Холта… и эта фраза на обложке книги, содержащей Дух Знаний.

Если я перевоплотилась в игре в принцессу, можно ли сделать так, чтобы на моей стороне был персонаж-помощник, благословленный Духом Знаний?

Такой уровень преференций казался чрезмерным и довольно абсурдным.Однако, поскольку она находилась в привилегированном положении, Фрея решила держать язык за зубами.

'Ваше Величество, я понимаю, о чём вы думали, пытаясь занять это место.'

Фрея подавила смех. Не было никаких сомнений в том, что Королева выбрала молодых дам, у которых, по её мнению, были недостатки, и представила их кандидатами в фрейлины.

Однако её попытка оказалась весьма полезной для Фреи.

— Леди Фрея, позволь я начну представлять их, хорошо.

Королева со спокойным лицом начала представлять выбранных ею молодых дам. Через некоторое время высокомерный взгляд наконец обратился к дочери барона Холта.

— Молодая леди, о которой мало что известно в социальном мире.

Вот и вся оценка Королевой Лины Холт. По правде говоря, Королева её не очень любила. Если вы происходили из семьи, которой нечего было предложить, как, например, барон Холт, вам нужно было укрепить свое положение посредством брака. Однако молодая дама всё ещё была незамужней.

— В политическом отношении они двусмысленно нейтральны, а их доходы, среди высшей знати - средние.

Из того, что я слышала, казалось, что Лина всё время читала книги в углу и не могла видеть ни дюйма без очков.

'Похоже, они думают, что она просто книжный червь, который ничем не сможет помочь'.

Ей не хотелось хорошо одеваться или хорошо выглядеть, поэтому она не сможет помочь Фрее. Застенчивая молодая дама в углу комнаты. Разве она не была идеальным человеком, чтобы быть названной фрейлиной Фреи?

— Леди барона Холта, пожалуйста, представьтесь.

— Ах, да… Я Лина Холт. Я вторая дочь барона Холта. Мое хобби — чтение, а моя специальность — организация.

— Продолжайте.

— В моей семье есть гильдия, которая перерабатывает и продает руду, которую обычно покупают простолюдины.

Это было вступление, не выражающее ни малейшего желания быть выбранной горничной принцессы.

— Фрея, я специально отобрала их. Тебе должна понравиться хотя бы одна, верно?

Королева посмотрела на Фрею с элегантной улыбкой, которую она отточила в светских кругах. Независимо от того, насколько Император благоволил Фреи, обязанностью Королевы было назначать служанок женщинам в императорском дворце.

'Я не настолько глупа, чтобы не знать этого, поэтому я выберу одну из представленных молодых леди.'

Не так давно Фрея осмелилась напрямую упомянуть имя Тахара, что вызвало у него гнев, но казалось, что гнев был смыт.

Королева подбадривала её взглядом.

Принцесса не была идиоткой, поэтому она знала, что отвезти любого из них на север будет только обузой.

Но даже в этом случае она не могла сказать:

«Среди этих леди нет полезных мне!»

Если это произойдёт, молодые леди из местных семей также могут обратиться к фракции королевской семьи, и сейчас для Фреи не было худшим выбором,нежели этот.

— Давай, Фрея.

— Да, Королева.

Однако Фрея намеренно закатила глаза и поджала губы.

Скорее, она беспокоилась, что молодая леди перед ней, Лина Холт, повернется и исчезнет.

'Мне нравится тот факт, что она рассказала о себе, но семья Холт также имеет прочные позиции в горнодобывающей промышленности'.

Кроме того, именно горнодобывающая промышленность была привлекательной для простых людей, что приводило к высоким продажам. Но это было очень заманчивое предложение для Фреи, которая знала десятки способов найти полезное применение минералам. Несмотря на это, было невозможно выразить свои симпатии перед Королевой.

'Если бы они заметили, что она мне нравится, они бы не отказались от Лины.'

Фрея нарочно ответила неловкой улыбкой, как будто ей не хотелось.

— Хм… думаю, мне лучше выбрать леди барона Холта.

— Это так? Ну, кого бы ты ни взяла, это будет лучше, чем отправиться одной.

'Это будет гораздо хуже, чем идти одной.'

Королева искренне обрадовалась и поманила девушку.

— Леди барона Холт, я пришлю с вами свою горничную, так что возвращайтесь в особняк и всё объясните своим родителям. Готовьтесь отправиться вместе с принцессой.

Королева давала наставления Лине, которая робко опустила голову.

— Ну, если Великий князь Праузе проявит негодование перед свадьбой, её можно было бы отменить, но… ты не думаешь, что Великий князь отказался бы от свадьбы?

Серые глаза Тахара скользнули по Фреи. Фрея прислушалась к его словам, намеренно проявляя нетерпение.

— Нет, этого не произойдет. Потому что Его Величество Император воспользовался правом абсолютного повиновения.

* * *

'Благодаря тщетной работе Её Величества дела идут гладко'.

Фрея сбежала из дворца Королевы, скрывая радостное выражение лица. Я беспокоилась о том, как связаться с бароном Холтом из-за моих ограниченных связей, но это оказалось так просто.

'Поскольку герцог Гелон зациклен только на четырех духах, Королева, должно быть, подумала, что семья барона Холта ужасна'.

Если бы я не помнила свою прошлую жизнь, я бы подумала то же самое. Однако теперь, когда я осознала, насколько полезен Дух Знаний, я почувствовала, что четыре духа не так впечатляют.

'Кроме того, Лина Холт упомянула о важности положения её семьи и шахты.'

На самом деле это было скорее не апелляцией, а препятствием для принцессы-шопоголика в выборе её. Однако Фрею это не интересовало, поскольку она уже представляла, как использовать шахты и их ресурсы.

'В прошлой жизни, я впустую истратила тонну минералов'.

Фрея вспомнила забавную сцену из своей прошлой жизни.

Мне приходилось откладывать деньги на самостоятельную жизнь, поэтому у меня не было дорогих хобби.

Вот почему я начала играть в игру "Заброшенный мир".

Чтобы достичь высшего уровня и одновременно снять стресс в игре, потребовалось всего мгновение, а контент, который я выбрала после достижения высшего уровня, был…

'Я была чернорабочим горнодобывающей промышленности. Я держала в руках только кирку в шахте, пока другие ловили монстров.'

Теперь, когда я думаю об этом, мне кажется, что я была одержима драгоценностями, потому что у меня никогда не было ничего драгоценного, даже кольца с камнем. Даже если это была поддельная драгоценность, я была рад, если из неё вышло что-то ценное.

Благодаря этому я была уверена в том, что смогу создавать новые украшения или предметы, комбинируя минералы.

'Если я заработаю на этом деньги, я смогу купить много вкусной еды для будущих главных героев, которых временно защищает Великий князь, верно?'

Конечно, эти дети были достаточно устрашающими, чтобы перевернуть мир с ног на голову, но, поскольку они были ещё молоды, у них было много возможностей измениться к лучшему.

Фрея улыбнулась при мысли о детях, спотыкающихся и пробующих закуски.

У меня есть опыт работы воспитателем в детском саду, так что, возможно, я смогу быстро сблизиться с ними.

Мысль о детях, бегущих к ней на руки, согревала её сердце.

'Судя по тому, что Великий Князь до сих пор молчал, похоже, он решил принять брачный контракт с условием развода.'

Думая, что всё идет гладко, Фрея внезапно остановилась, когда свернула за угол.

— Принцесса Фрея.

Это произошло потому, что Даниэль Праузе, на лице которого не было улыбки, позвал меня, как будто ждал.

'Это явно выражение лица человека, не принявшего брак.'

Фрея сделала вид, что не заметила его, и попытался пройти мимо, но в конце концов остановилась.

— Герцог Праузе, вы хорошо отдохнули? Вчера я заметила, что ты перестал читать будущее и даже нахмурился.

— …..

Брови Даниэля снова нахмурились, когда он вспомнил будущее, которое увидел вчера.

— Я пришёл к тебе из-за этого.

— О, это так? Отныне, даже если у вас нет никаких дел, можете смело приходить. Мы скоро поженимся.

Даниэль сделал вид, что не слышит Фрею, и перешёл к основной теме:

— Кажется, вчера у меня были проблемы со способностью читать будущее из-за усталости, поэтому, пожалуйста, дайте мне ещё один шанс.

— Делай, что хочешь.

Фрея без вопросов протянула руку. У меня не было намерения аннулировать абсолютное право на послушание, поэтому я должна оказать Даниэлю эту услугу.

'Потому что, если ты увидишь меня с другим мужчиной, ты поймешь, что я не лгу о разводе.'

Не было бы более заманчивого условия для Великого герцога.

Магия Даниэля просочилась в вытянутую руку Фрея.

Даниэль прочитал будущее Фреи, как и раньше. Однако этот взгляд в будущее мало чем отличался от предыдущего.

'Почему я снова умоляю?'

Хоть на этот раз он был правильно одет, его будущее «я» снова держалось за принцессу Фрею.

мне так это надоело…

[Даниэль, разве я не сдержала все остальные обещания, которые дала тебе? Север сейчас процветает.]

[ Я знаю.]

[Итак, последнее обещание, которое я должна сдержать, — это развод…]

[Фрея.]

Почему?

Как только прозвучало слово «развод», моё будущее «я» было сильно потрясено. Затем он стиснул зубы и тихо пробормотал:

[Чёрт возьми. Я хочу избить прошлого себя, который отвергал тебя, даже увидев такое будущее. Как глупо…]

— …..?

Даниэль, который чувствовал угрозу в будущем от его холодного взгляда, снова нахмурился.

http://tl.rulate.ru/book/86467/3266320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь