Готовый перевод Я - Ичиго Куросаки! / Я - Ичиго Куросаки!: Глава 36 (400 лайков)

Неподалеку от места сражения посмурневший Ичиго встретился с Урахарой, где передал Арисаву и Исиду в его руки. Он знал, что Тацуки во чтобы то ни стало захочет спасти подругу, а потому ей понадобится еще больше силы. Это желание девушки шляпник с удовольствием исполнит.

– Ты поступил единственно верным образом, Куросаки-кун. – С непривычно серьезным выражением заявил Урахара, лишь завидев героя. – Завяжи ты бой с Зараки Кенпачи посреди города… жертвы исчислялись бы десятками тысяч.

– Да, это было прекрасно понятно и без тебя. Не мог бы ты заткнуться, Капитан Очевидность? Я не хочу обсуждать то, что произошло. – рыжик был, мягко говоря, не в настроении. Мысль о том, что он вынужден продолжать плясать под дудку Айзена попросту выводила того из себя. Зачем было изводить себя тяжелейшими тренировками все эти годы, если конечный результат этой игры никак не изменился?

Рукию вновь забрали, и никто, кроме группы главного героя не мог ее спасти.

Вздохнув, Ичиго прикрыл глаза, в попытке успокоить беспорядочные мысли.

Поправив шляпу, Киске бросил взгляд на два тела, что были схвачены в тесные объятия Тессая. Эти ребятки должны стать отличным подспорьем для его ученика – стоит лишь дать начальный толчок, направив тех в нужном направлении.

– Так что дальше? Собрался спасать госпожу Кучики? Знай, что подготовка к открытию Дангая займет довольно длительное время.

– Хм, дай подумать… Для начала я должен закончить с банкаем – осталось сделать последний шаг, и освоиться с новыми возможностями. Потом я смогу лично взяться за Тацуки, если это вообще уместно – протянул Куросаки немного неуверенно. Все-таки Урахара намного более лучший учитель, чем он сам.

– Оу, думаю с этим проблем не будет. Но что насчет Иноуэ-сан и Садо-куна? Скорее всего они также захотят помочь Кучики. – скрыл за веером хитрую ухмылочку Урахара.

– Да-да, куда же они денутся! – Раздраженно хмыкнул парень, зная, что хитрый лис позаботится о том, чтобы все его друзья узнали о слезливой печальной истории госпожи Кучики.

Тем не менее, и без того, ни Чад, ни Иноуэ, не оставили бы рыжего одного против всего Общества Душ, а сам Куросаки слишком хорошо знал, насколько опасен может быть Айзен. Отсутствие поблизости Иноуэ сильно повышало риск его собственной смерти. По сути, вся остальная компания имела лишь одну первостепенную миссию – защищать Иноуэ, пока он спасает Рукию! – Орихиме и Чад пробудили способности подчинителей, но опять же – взяться за их обучение могу только после того, как сам закончу тренировки.

– Но так мы потеряем слишком много времени... Что же, тогда о Иноуэ-сан и Садо-сан позаботится мой старый знакомый! Можешь о них не волноваться, Ичиго-кун! До встречи! – Весело замахал руками шляпник, после чего его фигура пропала с места, растворяясь в скорости Шунпо.

_____________________

Отправившись домой, я кое-как отбрехался от родичей, сказав, что обязан пропустить последние школьные дни. И хотя мать всегда пристально следила за моей успеваемостью, она также понимала, насколько важна прокачка. В глазах родителей сверкнул блеск понимания - кажется, Киске уже предупредил их о возникшей ситуации. Немного странно осознавать, что о моей жизни в качестве шинигами они узнают все из уст совершенно постороннего человека. Даже не припомню когда именно тема моей второй жизни стала чуть ли не запретной для обсуждения в стенах этого дома...

Возвращаясь к теме тренировок. Годы моего обучения в подвале магазина, сделали очевидным тот факт, что пространство подвала было слишком тесным для использования силы банкая, так что оно было существенно расширено еще несколько лет назад. Теперь здесь было предостаточно места для того, чтобы тренироваться даже вдесятером. Итак, тут я и тренировал материализацию Югецу последние несколько месяцев.

Найдя укромное местечко, я сел в позу лотоса, положив на колени черный меч. Понадобится некоторое время для того, чтобы материализовать мою красавицу в реальном мире.

Югецу можно было описать как чрезмерно упрямую девушку. Ревнивая, самоуверенная и вспыльчивая, но, в то же время заботливая, очень внимательная и осторожная… еще в первую нашу встречу я понял, что она – не просто «живое» оружие, она – самостоятельная личность. И этот факт не может изменить ни то, что она была рождена при слиянии частички моей души и души пустого, ни то, что на ее развитие и «взросление» оказывал влияние непосредственно я сам.

Она, по большей части вела себя довольно капризно, но ни разу не позволила себе либо мне вольности во время опасных ситуаций. Будучи жадной занпакто, она не любила, когда принадлежащее ей тело Ичиго Куросаки подвергалось излишнему стрессу. И это тело принадлежало ей совсем не в фигуральном смысле. Темная воительница контролировала все процессы организма – от процесса выработки адреналина, до простого дыхания.

Обеспечивая лучшие кондиции моей общей конституции, она каждую секунду продолжала все глубже интегрироваться в мою душу, что делало наш симбиоз все более и более совершенным.

Больше всего Югецу не нравилась магия и рукопашный бой – сферы, в которых я вел сражение, не полагаясь на ее силу. В общем и целом, моя занпакто оказалась такой себе яндере на минималках… и я пожалуй, даже был бы рад этому, если не одно жирное НО… будучи моей величайшей силой, она также сильно тормозила весь процесс тренировок.

С тех пор как воительница пробудилась, целая уйма времени ушла на то, чтобы уломать «Куро» назвать свое истинное имя.

Все это время меня мучали многие вопросы. Разве она не хотела помочь мне достичь большей силы? Разве она не желала защищать меня? Я в самом деле был достаточно силен чтобы высвободить силу шикая даже сразу после пробуждения меча. Да и сама занпакто была бы очень рада достижению нашего с ней высвобождения, однако....

– Прости, но я не могу назвать тебе свое имя! Я боюсь… боюсь, что ты используешь эти способности для чего-то очень глупого и опасного… – Черт возьми, женщина! Впереди нас ждут Айзен и Яхве, не говоря уже про кодлу прожаренных в аду грешников и кучи пустых, охотящихся за моей задницей! Что может быть опаснее этого?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/85849/3152386

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А почему гг у Урахара не попросит два асаучи? В обществе душ же их как говна навалом. Думаю для Ичиго Урахара бы достал парочку
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь