Готовый перевод Harry Potter: The Dark Lord rebirth / Гарри Поттер: Перерождение Темного Лорда: Глава 1

Ему казалось, что он парит во тьме. Он не чувствовал своего тела, не мог говорить или даже ощущать, сколько времени провел в таком положении.

Время от времени ему слышались голоса. Иногда это был человек, который что-то кричал. Волдеморт не мог разобрать слов, но по тону было ясно, что это мужчина средних лет.

Иногда это была женщина, опять же кричащая.

А иногда кто-то плакал. Кто-то молодой.

Так продолжалось неизвестно сколько времени, пока однажды, после того как все чаще стали раздаваться крики той же женщины, что-то не произошло.

Во тьме появился свет. Сначала маленький, но быстро увеличивающийся. Не успел он поразмыслить над этим новым событием, как свет распространился настолько, что накрыл его полностью.

Волдеморт снова очнулся в темноте... но нет, теперь все было по-другому. Теперь он мог что-то чувствовать.

А именно, чувствовать свое тело. У него было тело! И он не был в полной темноте, так как мог различить какие-то очертания вокруг. Кровать, маленький столик, какие-то сломанные предметы на полу...

Волдеморт также испытывал то, чего не чувствовал уже очень давно. Боль.

Голова раскалывалась, и кровь текла по лицу.

Он инстинктивно поднес руку к выключателю рядом с кроватью, и зажег свет. Теперь можно осмотреть свое тело.

Пришло знание, что в потертом ящичке у его кровати спрятано маленькое зеркальце. Он взял его у тети без ее ведома. Да, но откуда ему это известно?

Волдеморт взял зеркало и посмотрел на себя. В нем отражался маленький мальчик, может быть, четырех или пяти лет... нет... он знал, что ему уже исполнилось пять, ведь его день рождения был всего два дня назад.

Он помнит, что этот день единственный в году, когда ему не нужно делать работу по дому. Дядя говорит, что это больше, чем он заслуживает, но они слишком добры, чтобы вообще ничего не подарить.

У него милое детское лицо, очень яркие зеленые глаза и уродливый шрам на лбу. Из него и текла кровь. Его глаза расширились от узнавания, но он решил не паниковать. Не стоит позволять эмоциям управлять им, поэтому, видимо бывший Темный Лорд взял старую рубашку и с ее помощью остановил кровотечение.

Затем сел на кровать и закрыл глаза.

В прошлом он был признан гением во многих областях магии, но лучше всего владел ментальными искусствами - окклюменцией и легилименцией.

Волдеморт погрузился в свой разум и начал упорядочивать все свои знания и воспоминания.

Последние были связаны с той ночью, Хэллоуином 1981 года. После того как он применил Аваду на ребенка, что-то произошло: казалось, что проклятие ударилось о какую-то защиту и вернулось к нему.

Но это невозможно, ведь Непростительному нет противодействия. Но с другой стороны, с магией возможно все, по крайней мере, в теории.

Имелся и второй набор воспоминаний. Они принадлежали Гарри Поттеру. И в них не было ни одного положительного момента.

На него кричали, его била "семья", заставляли делать работу по дому и спать в чулане, потому что, по мнению дяди Вернона, нормальная спальня - это слишком хорошо для уродца.

Вздох...

«Стать рабом каких-то чертовых магглов... как низко я пал».

Волде… нет, Гарри встал с кровати и убрал тряпку с раны. Кровотечение уже остановилось, и рана, похоже, затягивалась. В обычных условиях на это ушло бы несколько часов.

"- Похоже, моя магия все еще сильна. Что ж, посмотрим, что я могу сделать, чтобы улучшить свое нынешнее положение".

Потратив некоторое время на проведение тестов, чтобы проверить, как ведет себя магия, он теперь хорошо понимал свои возможности.

«Можно сказать, что мое магическое ядро сильно, особенно учитывая мой возраст. Но есть некие магические оковы, не позволяющая мне использовать большую часть своей силы".

Он на мгновение задумался и решил, что на данный момент лучше оставить магию скованной. Его ядро все еще нестабильно, а отсутствие палочки может привести к тому, что избыточное количество магии может принести вред. Он всегда сможет снять их позже.

«Ну, не то чтобы мне нужно было много, чтобы справиться с магглами, а в беспалочковой магии я разбираюсь достаточно хорошо. Сейчас мне нужно больше информации о моем новом положении. Так что давайте поговорим с моими любимыми родственниками».

Он собирался открыть дверцу чулана, но вспомнил, что ее всегда запирали на ключ.

" – Ладно, тогда… Алохом..."

БУМ! КРАКС!

В том месте, где только что находилась дверь, осталась только дыра.

"Похоже, я хуже контролирую себя, чем думал, надо будет поработать над этим".

Прошло совсем немного времени, и по лестнице сбежали два очень злых человека.

"- Сейчас четыре утра, какого черта ты делаешь, маленький уродец!". - лицо дяди Вернона уже было красным, как помидор, и искривилось только больше, когда мужчина увидел разрушения, вызванные заклинанием, наложенным его племянником.

С другой стороны послышался женский вздох.

"- Ты, маленькое чудовище, что ты натворил на этот раз? Тебе мало того, что ты вчера чуть не спалил кухню?"

Вернон быстро заметил объект своего гнева: тот стоял у входа в чулан и равнодушно смотрел на беспорядок, который только что сам же и устроил.

Только когда Дурсль приблизился к нему, мальчик повернулся, чтобы посмотреть на дядю.

"- Я позабочусь о том, что ты никогда не забудешь этот день, мальчишка". - Вернон сделал движение, чтобы схватить Гарри за горло. Но прежде чем его рука успела дотянуться, он услышал, как ребенок прошептал какие-то слова, а затем его откинуло по воздуху назад. Через мгновение тело грузного мужчины врезалось в стену и с грохотом упало на пол.

Петуния уже собиралась начать кричать, но от одного взгляда на холодное выражение лица племянника у нее застыла кровь. А следующие слова, вырвавшиеся из его уст, поразили женщину еще больше.

"- Ничего подобного, дядя. Мы сядем и поговорим. Думаю, вам есть, что мне рассказать".

Он перевел взгляд на тетю, которая смотрела на него так, словно у него выросла вторая голова.

Но как только ее глаза встретились с его холодным взглядом, по телу пробежал холодок, и она поняла, что с ее племянником что-то случилось, что это уже не тот кроткий мальчик, которого они знали.

http://tl.rulate.ru/book/85801/4329337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь