Готовый перевод Дети тьмы. Том первый. / Дети тьмы. Том первый.: глава одиннадцатая

— Мы прибыли! — сказал Брандт, когда мы зашли в какую-то странную пещеру. Какого чёрта? Нам же говорили, что мы придём на открытое пространство, вроде прошлой полянки! Некоторые, также как и я, начали что-то подозревать, а после и вовсе выкрикивать вопросы. «Что мы тут делаем?», «Вы же говорили про другое место!» и так далее. Некоторые, самые смелые, и вовсе стали ругаться матом. Тот только поморщился и ещё страннее улыбнулся, — Не волнуйтесь, дети! На всё есть причина!

Дети (Да какие там дети?! Им уже по пятнадцать!) притихли и начали слушать. Как выяснилось, мы здесь, чтобы следовать божьей воле, что приказала им, правда кому им не понятно, собрать нас здесь для важного дела. Что на самом деле, все наши родители грешники и, вообще, мы должны покарать всех кто неугоден чужой воле. В общем, самые обычные фразы этого дебила, которые тот произносил на наших уроках, только вот не в нашу сторону. Все наконец стали понимать, что всё это как-то страшно звучит, самые маленькие, им где-то по одиннадцать, начали плакать, не понимая почему они до сих пор здесь.

Я стала оглядываться в поисках остальных взрослых, которые куда-то делись. Позади нас был выход и некоторые стали туда медленно идти, отступая дальше от этого психа. Однако тут я увидела как, на фоне света, появился тёмный силуэт и закричала со всей силы.

— Сто-о-оп! — все остановились и стали растерянно оглядываться на меня. Я же просто показала пальцем на этого человека. Или не совсем человека. Тот шёл прямо к нам и его силуэт стал прояснятся. Странная одежда. Странная ухмылка. У него стекала кровь по одежде и со рта! Можно было бы сказать, что это его кровь, если бы только он не выглядел как сумасшедший из ряда тех людей, которые привели нас сюда.

— Да вы поглядите на этих детишек! Какие милые! Дайте я вас всех обниму! — сказал он милые слова с ужасающей интонацией, отчего дети только сильнее растерялись, а некоторые зарыдали с тройной силой. Тут он вдруг посмотрел в сторону одной девочки, которая отбилась от остальных и стала идти обратно на то место, где мы стояли ранее. — Ата-та, куда же ты идёшь, милая девочка? Не хочешь обниматься со мной? — Тут его лицо исказил гнев, секунда и он куда-то пропал. Послышалось страшное визжание, и все посмотрели в сторону, откуда оно исходило.

Некоторые вскрикнули от ужасающего вида, что открылся перед нами. Тот псих взял и впился своими зубищами в её шею, минута, во время которой её глаза закатывались всё сильнее, а она сама становилась всё бледнее, и вот он отшвыривает её тело. Он отплёвывает что-то, что падает и я вижу, что это кусок мяса. Этот псих откусил её часть шеи! Та уже не плачет, она больше не сможет этого сделать ни разу в своей жизни, ведь она мертва.

— Ну же, деточки! Подойдите ко мне! — крикнул он и залился безумным истерическим смехом. Каждое его ха-ха сопровождалось криками детей, которых он хватал и душил до потери сознания, а потом выпивал всю их кровь. Минута, две, и вот нет и половины из тех детей, что пришли сюда. С каждым криком у меня всё сильнее холодело внутри и я сжимала руку Пола, малодушно надеясь что нас это не коснётся.

— Не-е-ет! — визги доходили до наших ушей ещё громче, чем были на самом деле, из-за того, что мы находились в пещере. Я закрыла руками уши, надеясь, что всё перестанет существовать, если я закрою глаза и досчитаю до трёх.

Вот, остались самые старшие, в числе которых оказались и мы. Все дети были мертвы, а вокруг подростков развернулось кровавое поле с мёртвыми телами, на лицах которых застыл предсмертный ужас, в центре которого заходился в смехе псих. Осталось всего восемь человек, которые впадали в панику всё сильней, однако не смели издать и звука, чтобы не спровоцировать вампира на ещё одно убийство. А в том, что это был вампир, никто не сомневался, особенно я, что жила бок о бок с таковыми.

С расширенными от страха глазами, я просто немного повернула голову в сторону Брандта и увидела нечто. Он улыбался. Ему было приятно смотреть, как этот монстр убивает детей. Как он пытает нас теми мучениями, через которые приходится выносить детям, нашим друзьям, родственникам. По моей спине потёк холодный пот.

Рядом со мной раздался крик и к этому лицемеру побежал парень лет шестнадцати. Это был старший брат Греты, которая оказались в числе тех, что умерли первыми. Смех резко исчез и на пути Гензеля возник Он. Он взмахнул своей рукой и тут же мы увидели фонтан крови. Та шла из руки, которую оторвали парню.

Все остальные стояли со страхом на лице, а кто-то и вовсе прикрывал рот, чтобы его не стошнило. Послышались хлопки в ладоши и этот монстр переместился за спину к Брандту.

— Детки, детки, детки… Ну чего же вы боитесь? Неужели того, что станете одними из тех грешников? Не бойтесь, — сказал он с ещё большим оскалом. Я не могла соображать нормально, ведь весь мой разум был покрыт пеленой страха, что сковывала и мешала двигаться без чужого на то разрешения. — Вы ведь не грешники! Вас сюда послал сам Бог, что принял вас своими слугами! — его взгляд становился всё неадекватнее, а мы не смели и пискнуть, чтобы ответить ему.

Он замолчал, видимо ему надоело разговаривать с запуганными подростками. Тихо что-то шепнув своему ручному вампиру, он спрыгнул с постамента, на котором стоял как батюшка, что проповедует истину. Шаг за шагом, Брандт всё ближе, а мы инстинктивно начали отдаляться. Вдруг, я почувствовала своей спиной что-то твёрдое. Вскрикнув, я попыталась обернуться, однако не успела, перед этим получив удар по шее. Начав отключаться, я почувствовала как из моей руки выпала ладонь Пауля.

http://tl.rulate.ru/book/85791/2744162

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь