Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 73

Выходя из вокзала они начали замечать, что город отличался от городов, которые они видели раньше. Пешеходов было больше и издалека они могли чувствовать аромат горячих вонтонов. Се Минту и Су Сяомань решили сначала съесть по миске вонтонов, а потом поискать и спросить про место, куда им надо.

...

Су Сяомань положила подбородок на руку и слушала человека, который описывал, что находится на юге и что на севере. Сяомань сидела на маленьком табурете и посмотрела налево и направо, думая про себя: [Что делать ? Как узнать, где юг, а где север?]

С потерянным лицом, она поворачивалась туда сюда и не могла найти север... Но проблема ещё и в том, что обычно она не может найти север потому что, Су Сяомань - человек, у которого нет чувства направления.

Су Сяомань: "…"

Се Минту рядом с ней слушал мужчину, время от времени кивая или осторожно спрашивая.

Су Сяомань вздохнула с облегчением, подумав, что пока один из них может понять всё, она просто будет терпеть поражение.

Но для кого-то вроде неё, у которого нет чувства направления, каково это, когда переулки и дворы выглядят одинаково? Даже нет узнаваемых деталей.

[… Это очень расстраивает.

Искать жильё, трудно ли найти комнату?]

«Минту, ты уверен, что нужно идти этой дорогой?».

Се Минту улыбнулся и посмотрел на неё: «Почему бы тебе не называть меня мужем Сяоту? Я скажу тебе, если назовёшь меня мужем Сяоту».

«Ты пристрастился слушать это?» Су Сяомань пнула его по голени: «Ты не можешь вести меня по ложному пути».

«Не волнуйся, Ман Ман, скоро будем на месте».

Они вдвоём остановились у дверей дома с двором. Снаружи он выглядел обычным и ничем не отличался от других дворовых домов, разве что немного обветшалый. Они взяли ключ, чтобы открыть дверь, вошли вдвоём и осмотрелись, Су Сяомань обнаружила:

[Он потрёпанный, он действительно изодранный.]

«По ощущениям очень ветхий дом.»

Весь дом в сине-серых цветах. Синие кирпичи были покрыты мхом, киноварь на столбах была очень старой, а комнаты восточного и западного крыла полуразрушены.

Чтобы жить здесь, нужно сначала осуществить капитальный ремонт.

Это был всего лишь шаг в маленький дворик, но в самом доме было более десяти комнат. Се Минту и Су Сяомань выбрали менее опасный северный главный дом и недолго прибирали его.

Су Сяомань тут понравилось больше всего. Во дворе свободный участок земли и на нём всё ещё растёт несколько деревьев. Трава на земле жёлтая, а на деревьях остались только ветки и листья. Деревья и трава контрастируют с ветхим домом, делая его ещё более безлюдным и угнетающим.

Сяомань не видела каких-либо растений, но когда она проходила мимо соседней двери, она увидела пекинскую капусту, гору пекинской капусты.

По пути Су Сяомань так и хотелось сказать со вздохом: «много-много-пекинской капусты!!»

Была такая детская песенка: "сегодня капуста тушеная с тофу, завтра капуста тушеная с тофу, послезавтра капуста тушеная с тофу..."

Се Минту попросил Су Сяомань сесть и отдохнуть. Он пошёл спросить об этом месте, наполнил несколько баков водой и вернулся. Су Сяомань и он убрали главные комнаты и задние комнаты на севере. Комнаты были немного старыми. Что касается мебели, они решили, что то, что не используется, выбрасывается, а то, что можно использовать, оставляется.

...

Кто-то услышал движение здесь, во дворе по соседству, и побежал к двери, чтобы спросить.

«Разве это не двор дома Лао Мэн?»

«Прошло много времени...»

«В чём дело?»

«К чьей семье вы принадлежите? Семье Се?»

«Ты здесь, в Пекине, хочешь остаться?»

С универсальными способностями Се Лаову, Су Сяомань не нужно беспокоиться ни о чём. Он поднимается, чтобы починить крышу и спускается, чтобы починить окна.

В полдень они вдвоём поели на маленькой кухне, а гостеприимная тётушка по соседству дала им много пекинской капусты и солёных огурцов. Сяомань сварила щи с маринованными огурцами, так что они с Се Минту были почти сытые.

...

В обычном дворе на каменных ступенях у дверей сидел мужчина средних лет, одетый в рваную чёрную телогрейку, с сигаретой во рту. Его взлохмаченные волосы закрывали половину лица. Старая гнилая трость лежала рядом с ним.

«Папа, я не виню тебя за то, что ты не вернул двор раньше».

«Когда младший брат женится, ему будет тесно в этой комнате. А вдруг в будущем будут ещё дети?»

«Тети с дядей здесь нет».

«Брат наша моя бабушка не соглашалась на это».

На отапливаемом кане в главном доме с северной стороны сидела худенькая старушка, худенькая, как дерево, в потёртом пальто и шляпе, покашлявшая. Она выглядела так, как будто была красавицей в молодости.

«Мама, моя младшая сестра сказала, что её младший сын проехал в Пекин, сюда, и будет жить в том дворе. В будущем этот двор будет принадлежать ему».

Маленькая старушка прищурила глаза, её голос был резким и тонким: «Это её семья».

«Её младший сын, это Цзян Яньтан?».

В этот холодный двенадцатый лунный месяц сидеть на раскалённом кане было тепло притепло, глаза закрывались, позволяя организму вздремнуть.

Бабушка Мэн уже давно не очень хорошо помнит, и её прошлые воспоминания отрывочны. Прожив более 80 лет, часть мозга, отвечающая за память, уже давно кричит о забастовке.

Она много чего не может вспомнить.

Она услышала, как её сын упомянул маленького сына своей младшей сестры, что за маленький сын? Миссис Мэн немного подумала и вспомнила его. Се Ячжи несколько раз говорила ей, что её младший сын в был как второй ребёнок, но госпожа Мэн никогда не верила ей и так не считала.

Её(Се Ячжи) младший сын не имеет ничего общего со своим вторым дядей.

Бабушка Мэн прищурила глаза и посмотрела на третьего ребёнка перед ней. Единственные два мальчика в семье третьего ребёнка, два внука - Се Антай и Се Чангтай, доставляли ей единственное оставшееся утешение.

Её любимый сын ушёл.

Хромой мужчина средних лет, стоящий перед пожилой женщиной, Се Чжунци - третий брат Се Ячжи, показал смущенный вид, не зная, как описать то, что он собирался сказать дальше.

Когда он впервые услышал об этом, Се Чжунци был полон недоверия, что такое могло случиться в доме его младшей сестры.

Младший сын младшей сестры, Цзян Яньтан, на самом деле не является её биологическим сыном, а был подкинут как замена в детстве.

Се Ячжи не осмеливалась сказать об этом старой матери раньше, потому что боялась, что старая мать слишком старая и не выдержит такой стимуляции. Сейчас совсем молодой внук поехал в Пекин. Теперь необходимо сообщить об этом старой матери.

Се Чжунци упомянул об этом, когда увидел, что пожилая женщина встает и выглядит энергичной.

«Мама, это не Цзян Яньтан, у сестры... Её сынишка раньше не был биологическим, настоящего сына украли и заменили, Яньтаном, когда он родился. Там была коварная женщина, которая вот так убивает "тысячами ножей"…» Се Чжунци объяснял госпоже Мэн, как был украден его маленький племянник.

Он боялся, что старушка не выдержит, но кто знал, что старушка только нахмурится и скажет: «Я видела, что он не похож на ребёнка моей дочери, оказалось, что настоящий украден... я ещё не видела этого биологического внука.

Он в Пекине, нам нужно встретиться».

Се Чжунци кивнул: «Увидимся, он хочет увидеть тебя».

В это время из дверей выбежала женщина средних лет в синей куртке. Это была жена Се Чжунци, Гао Мэнъюэ. Она вошла и позвала обедать. Се Чжунци и Гао Мэньюэ переглянулись и Се Чжунци позволил жене взять старшую невестку и подать старушке ужин.

После обеда старушка уснула.

Гао Мэньюэ стояла у двора и вздыхала: «Очень трудно быть твоей женой».

Говорят, что невестка станет свекровью на десять тысяч лет, но её свекровь слишком "способна жить" и она не смогла стать свекровью для других и вынуждена жить при этой старой леди.

Се Чжунци взял сигарету.

«Эй, твоя старушка действительно что-то оставила у себя? Иначе как семья Мэн не узнала об этом? Так что наша старушка знает, где спрятать?»

«Я также спрашивал о "земле" ранее. В будущем мы будем знать, где копать. Я думаю, что за последние несколько лет, ситуация становится всё лучше и лучше...»

«Подожди, пока придет твой племянник, попроси старушку поболтать с ним и отдай двор нашему второму ребёнку».

Се Чжунци покачал головой: «Не думай об этом, старушка не согласится».

«Хех». Гао Мэньюэ усмехнулась: «Обслуживать твою старушку труднее всего, я должна смиренно стоять перед ней, когда она ест».

Се Чжунци уставился на неё: «Это не то, что ты делала раньше».

После падения семьи Се, Гао Мэньюэ не уважала старую даму и даже была подлой. Позже, когда она узнала, что старушка может знать, что и где запрятала семья Мэн, она сразу же "изменила лицо", желая быть почтительной невесткой с достойными сыновьями.

Гао Мэньюэ поджала губы: «Тайно припасла несколько кусочков мяса, оно ещё не остыло, она хочет позвать старейшин, чтобы они забрали "миску" обратно?»

«Что толку говорить о том, что скрывает старушка. Я, твоя жена, родила нашего старшего и второго ребёнка для старой семьи Се, что хорошего старушка может хранить не для них? Конечно же она не пойдёт к семье Мэн?

Она даже не знает, сколько лет замужем за вашей семьей Се».

Се Чжунци: «Всё что у неё есть, оно из семьи Мэн».

Гао Мэньюэ: «Есть также много вещей из семьи Се».

«Тогда было изъятие и я не знаю, сколько всего вещей осталось. Что бы это ни было, это все равно просто двор. Неужели ты не понимаешь?»

«В семье младшей сестры трое детей, а в семье младшего брата — двое».

Гао Мэньюэ засмеялась: «Что насчет этих трёх внуков? Третий внук — "иностранный персонаж", а в семье младшего брата - две "куклы" женского пола, что они могут сделать? Их нужно выдать замуж, но в конце концов это дело твоего младшего брата, это не касается наших сыновей».

Се Чжунци рассмеялся вместе с ней.

«Ты полагаешься на меня, в рождении таких прекрасных сыновей!». Гао Мэньюэ гордо выпятила талию, думая о Се Ячжи и несколько раз усмехнулась: «Твоя младшая сестра очень добра к своему маленькому сыну, я слышала, что он вырос в сельской местности, присмотрись повнимательнее, он как то договорился о поступлении в университет, я бы не поверила, если бы не почерк твоей сестры.

Пусть найдёт работу для наших двух сыновей. Она вообще не хочет помогать нам, её младший сын сокровище для неё.»

Се Чжунци: «Она помогла».

«Та работа была слишком утомительна и наш сыновья отказались её делать, так что почему мы не можем устроить их в университет?»

«Ах, ни один из них не является хорошим кандидатом для учёбы в университете, так что не обманывайся».

Гао Мэньюэ: «Её тоже зовут Се, почему бы ей не позаботиться о двух детях в твоей старой семье Се?

Ее сельский сын, которого подменили в детстве, едет в Пекин? Как его зовут? Когда он приедет?»

Се Чжунци: «В ближайшие дни, его зовут Се Минту».

Гао Мэньюэ нахмурилась и тут же спросила: «Что ты сказал? Как его зовут?»

«Се Минту».

Гао Мэньюэ забеспокоилась, когда услышала это имя: «Почему у младшего сына семьи Цзян фамилия Се? Что она имеет в виду как твоя младшая сестра? Почему он следует за нашей фамилией Се?»

«Что означает, что он приходит в этот дом?»

«Приходит?»

«Они не чувствует ни капли смущения используя фамилию Се? Смена имени сделает его членом семьи Се? Должно быть, она что-то замышляет?»

Гао Мэньюэ закатала рукава и сердито сказала: «Ваша сестра "хорошо мыслит", её сын приезжает разделить чашку супа старой семьи Се. Почему она дала сыну фамилию Се? В нашей старой семье Се есть двое Се. Нужно ли нам, чтобы она дала младшему сыну фамилию Се?»

Се Чжунци: «Сначала я об этом не подумал».

Се Чжунци действительно не думал об этом. Когда он сначала услышал это имя, он ничего не почувствовал, но когда Гао Мэньюэ упомянула об этом, его сердце замерло.

[Правда ли, что маленькая девочка Се Я хочет отправить этого ребёнка в дом Се?]

«Как ты можешь думать об этом в своей голове?»

Се Чжунци: «Она не говорила этого прямо».

Гао Мэнъюэ усмехнулась ещё несколько раз и сказала: «Ты думаешь, что желаемое Се Ячжи действительно сбудется? Он просто деревенский мальчик из сельской местности, отправив его к нашей старушке, она хочет посмотреть, узнает ли наша старушка в этом парне "внука" нашей семьи "Се"».

«Внук есть внук, как бы ты не избегала того, что он вырос за пределами семьи.»

http://tl.rulate.ru/book/85774/2941327

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь