Готовый перевод A Blessed Wife At Home / Благословенная жена дома: Глава 79

Конечно же, как только мед был спрятан, пришли Ню Ши и Ма Ши, а также Шао Мэйлин и Шао Сяочжи.

Есть только два фазана, и миссис Фан дала им только одного: "Даранг и его братья устали от работы в эти дни, Юньюн усердно учится, и им нужно привести себя в порядок. Не проси об этом!"

Услышав, как миссис Фан говорит о "работе", они оба сердито посмотрели на Цяо Сюаня, но миссис Фан кое о чем рассказала Шао Юньюню, и они не могли пройти мимо этого даже по серьезной причине.

У них не было другого выбора, кроме как сердито уйти с фазаном.

"Ремесло Сяо Ци не так хорошо, как раньше!"

"Это верно, я охотился только на двух фазанов за весь день, и этого недостаточно".

Фанг Ши была высокомерна, потому что у нее было слишком великодушное сердце, поэтому она не позвала этих двух собак со злости.

В любом случае, с тех пор, как появилась пятая невестка, положение семьи сильно изменилось по сравнению с предыдущим, и миссис Фанг уже очень довольна.

Госпожа Фан притянула к себе Цяо Сюань и сказала с улыбкой: "Госпожа Цяо, позвольте мне сказать вам, что сегодня бастард Ян Ляна попросил кое-кого передать мне сообщение и попросил меня вернуться завтра, чтобы обсудить со мной подарок на помолвку. Хм, вот сука! У него тоже есть сегодняшний день! Видно, что ваша идея действительно работает ".

Говоря об этом, миссис Фан почувствовала себя счастливой и, наконец, выпустила немного злобы.

"Действительно!" Цяо Сюань тоже был немного счастлив и улыбнулся: "В таком случае, я пойду завтра со своей матерью".

Фан Ши фыркнул: "Не спеши, это займет несколько дней".

Не позволяйте этой собачьей штуке слишком гордиться.

Цяо Сюань улыбнулся и сказал: "Мама, почему бы нам не пойти завтра утром, у нас нет таких знаний, как у таких людей, как они. Если мы больше ничего не скажем, то лучше показать искренность нашей семьи всем в деревне Янцзя! "

Фанг внезапно проснулся: "Ты прав, ты должен пойти завтра!"

Она и Цяо Сюань сыграли пьесу в Янцзяцуне, и они показали свою искренность. Если бы они забрали Цяо сейчас, предыдущие усилия были бы потрачены впустую.

Ян Лян намеренно попросил кого-нибудь попросить их уйти, вместо того, чтобы лично подойти к двери, может быть, он думал, что они будут взбешены, и к тому времени ему нечего будет сказать?

Он меня не обманет!

Цяо Сюань улыбнулся и рассказал госпоже Фан о меде, госпожа Фан тоже была удивлена и обрадована, и пошла в комнату Шао Таотао с Цяо Сюанем, чтобы посмотреть на него.

После того, как он попробовал немного осторожно, его глаза загорелись, и он сказал с радостью: "Это редкая вкусная вещь! Вам, ребята, действительно повезло, у вас так много меда, и вас не ужалили. Каждый год в нашей деревне кто-то получает немного. Дорогая, но каждый раз меня жалили по всей голове. Твой третий брат прошел через это! Ой, тебе повезло!"

"Такая хорошая вещь собрана в аптеке городской медицинской больницы. Я слышал, что цена не низкая! "

Цяо Сюань вырастил пчел. В будущем будет много меда. Ее не волнует, какой мед она получает, и она улыбается: "Ну, после того, как я очищу мед, я положу его в банку и отвезу в город, чтобы когда-нибудь продать! "

Свежесрезанный мед содержит много примесей и нуждается в очистке, как и пчелиный воск, который необходимо вынуть и очистить.

Это связано с ее состоянием, поэтому ее нельзя игнорировать!

Фан Ши этого не понимала, поэтому она улыбнулась и одобрительно кивнула, когда Цяо Сюань что-то сказал. Невестка - леди семьи и дочь окружного судьи. Она обладает широким спектром знаний и все понимает. Слова невестки, естественно, не будут ошибочными.

Видя, что было еще рано, Цяо Сюань пошел в комнату Шао Таотао, чтобы пойти на работу.

В большом доме много людей, и в будущем их будет только больше. Неудобно что-либо делать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85739/2744179

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь