Готовый перевод Evenheart under the sun / Эвенхарт под солнцем: Глава 32. Вампирское вероучение (2)

Перебравшись в гостиницу, Саймон кратко изложил двум палачам, в чём суть Вампирского вероучения. В этом ему помогли навыки, отточенные за годы работы информатором в Белфасте. Розали хмурилась, но внимательно слушала, а Джейд постоянно всё комментировал.

— Вампирское вероучение — это религия поклонения богу вампиров по имени Ануш.

— Отличное имя. Чуть-чуть подправить — и можно использовать как ругательство.

— Только не говори так перед прихожанами, Джейд.

— Ага.

— Обычно у имён богов есть какое-то скрытое значение, но у Ануша его нет. Я убедился в этом, опросив всех знакомых учёных. Это имя не встречается ни в одной легенде или мифе, поэтому я считаю, что его придумал Хермон.

— Воистину великий бог, — снова усмехнулся Джейд.

Из объяснений Саймона стало понятно, что Ануш был существом, спустившимся с небес, чтобы спасти вампиров от гнёта людей.

— Вау, впечатляет. Эти вампиры даже не помнят, что сами угнетали людей на протяжении тысячи лет.

— Они утверждают, что вампиры предали Ануша во время Кровавой Бойни.

— Это плохо.

— Но Ануш, убитый людьми, воскрес.

— Это хорошо.

— Он вернулся, чтобы устроить суд…

— Это хоть чем-то отличается от Библии? — усмехнулся Джейд.

— Разница в том, что Ануш ходит по земле, скрывая свою личность и притворяясь человеком, чтобы найти истинных последователей. Говорят, так он проверяет веру.

На мгновение все трое замолчали. Они смотрели на вампирское Священное Писание, лежащее на столе, как на какое-то неведомое существо.

— И там сказано, что люди, добровольно предложившие свою кровь, тоже попадут в рай.

Гил листал книгу. Некоторое время был слышен только шелест страниц.

Дарси, которая до этого крепко спала, поднялась с кровати.

— Решено, с сегодняшнего дня у меня новая религия! — Джейд говорил ерунду с серьёзным видом. — Рай — это здорово! Я стану подстилкой для ног Дарси и заживу новой жизнью! Прекрасная новая жизнь…

Саймон свернул газету и ударил Джейда по голове.

 

К тому времени, как солнце зашло, Гил дочитал том Вампирского вероучения.

— Ты тоже должна прочитать, хоть немного, — Саймон уговаривал Дарси.

— Ненавижу читать! — возразила Дарси, но всё же нерешительно взяла книгу в руки.

Саймон вручил Розали и Джейду по небольшой брошюре. Джейд вздрогнул при виде ещё одной книги, но и это было не всё.

— Вам нужно изучить всё это к завтрашнему дню, — с этими словами Саймон продемонстрировал ещё несколько книг. — Смотрите, здесь собрана статистика о числе верующих, их годовом приросте, а также правила посещения особняка.

— Мне не хватит жизни, чтобы прочитать всё это… — нахмурился Джейд.

Дарси развалилась на кровати с книгой в руках (но уже через пять минут сказала, что ничего не поняла, и уснула).

— Как чувствуешь себя после прочтения? Думаешь, уже стал фанатиком? — спросила Розали у Гила.

Гил задумался.

Саймону и Джейду тоже стало любопытно посмотреть на реакцию вампира после прочтения Вампирского вероучения. В глазах Джейда читалось, что он был готов увидеть перед собой новоявленного верующего, поклявшегося в верности Анушу. Взгляд Саймона же был полон искреннего любопытства.

— Так что? — снова спросила Розали.

— Эта религия в самом деле интересная. И идея спасения весьма привлекательна. Думаю, у вампиров возникнет искушение после прочтения этой книги. Но если использовать её для того, чтобы уклоняться от Лондонского договора… не уверен, что это принесёт успех. Кроме того, нет никаких доказательств существования Ануша. В него можно только верить.

Саймон был поражён трезвой оценкой Гила.

— Гарри Мур говорил, что вампиры семьи Эвенхарт заслуживают доверия. Значит, это правда…

Три пары глаз устремились на Саймона.

— Гарри? — спросил Гил.

— При чём здесь Гарри? — спросил Джейд

— Господин? — удивилась Розали.

— …Потому что именно Гарри порекомендовал его, — моргнув, ответил Саймон.

— Что же, значит, меня взяли с собой просто за компанию?

— Ты хочешь, чтобы мы, палачи, сблизились с Хермоном. А где палач, там и его вампир, — Розали быстро всё поняла. — Чтобы сблизиться с Хермоном, нужно стать фанатиком. А вампир, лучше всего подходящий на эту роль…

— Это Гилхельм, — Джейд договорил за Розали, бросив короткий взгляд на Дарси, которая всё ещё притворялась спящей.

Саймон кивнул и продолжил:

— Хотите узнать, почему проблема достигла таких масштабов? На стороне Хермона много людей. Среди них есть и заключившие контракт с вампиром. Большинство оставшихся в Белфасте вампиров верят в эту религию. Если Хермон прикажет им умереть — они умрут, прикажет нападать на людей — нападут, прикажет вернуться к жизни — они найдут дорогу из ада и воскреснут.

— Они верили в это изначально или прониклись верой после того, как прочли книгу? — спросил Джейд.

— Думаю, они прониклись верой, но…

— Хм, тогда эта книга определённо опасна для вампиров.

— Именно поэтому я волновался. Но Гарри заверил, что вампиры семьи Эвенхарт заслуживают доверия… Почему вы так на меня смотрите?

Розали, казалось, была согласна с его словами, но Джейд и Гил чувствовали себя неуютно.

Джейд отвёл взгляд, когда Саймон задал вопрос. Гил тоже ничего не ответил.

— Вы ведь обучались у Гарри… Тогда почему у вас такая реакция?

— Ну, возможно, он слегка отчитал меня при нашей последней встрече.

— Старый добрый Гарри отчитал кого-то? Наверное, ты что-то натворил?

— «Старый добрый»? — переспросил Джейд.

— Я очень волновался, когда приехал сюда. Атмосфера давила сильнее, чем я предполагал. Было трудно убедить вампиров сотрудничать. Поэтому я благодарен, что мне порекомендовали кого-то надёжного, — сказал Саймон, как будто оправдывая Гарри. — Гарри порекомендовал вампира из рода Сонаамор и сказал, что он никогда не поддастся вампирской религии. Разве это не чудесно? Немногие вампиры заслужили похвалу Гарри.

— Я ненавижу Гарри, — небрежно сказал Гил.

— Понимаю… — кивнул Джейд.

Саймон прочистил горло.

— Он сказал: «Этот вампир родился в XIX веке, он ещё молод, но уже заслужил доверие. Если Ануш, бог вампиров, действительно существует, ему лучше держаться подальше. Потому что как только Гил встретит его, он схватит его за волосы и спустит с небес на землю». Я слышал, что среди ныне живущих вампиров у тебя больше всех претензий к богу-вампиру?

Саймон выжидающе смотрел на Гила, но тот никак не отреагировал.

— Мне никогда не нравился Гарри.

Розали рядом с ним тихо хихикнула.

— Но почему? — не унимался Саймон.

— Когда он смотрит, он как будто видит тебя насквозь. Ненавижу это.

— И в этом вся причина? — лицо Саймона изменилось.

— Роуз.

— М?

— Когда в следующий раз увидим Гарри, не вини меня, если я закопаю его на кладбище Абердина.

Розали рассмеялась.

— Оставь ему хотя бы надгробие.

Она искренне улыбалась, как будто позабыла обо всём на свете.

Взглянув на часы, Саймон собрался уходить. Он забронировал для себя номер на том же этаже, чтобы не ходить далеко.

— Тогда встретимся завтра в восемь утра в вестибюле. Ознакомьтесь со всеми книгами, которые я вам оставил. И лучше насытьтесь кровью заранее. Дело касается религии, поэтому возможны стычки. Если есть ещё какие-то вопросы, задавайте сейчас.

— Есть кое-что, что ты должен знать, — заговорила Розали.

— Слушаю.

— Из-за некоторых обстоятельств я сейчас не могу предоставить кровь.

— А?

— Но Гил недавно ел, так что проблем возникнуть не должно. Я просто хотела, чтобы ты был в курсе 

— Ладно, но… почему? Как давно он ел? Когда? Вы двое поссорились?

Гил занервничал, услышав вопросы Саймона.

— Я ответственен за расследование Вампирского вероучения, поэтому должен знать. Если у вас возникли проблемы…

— Никаких проблем, — сказала Розали.

— Когда ты ел последний раз?

— Месяц назад. Тридцать четыре дня, если быть точным.

Глаза Саймона чуть не вылезли из орбит.

— Это ерунда. До этого я голодал три месяца. Точнее, не голодал, а откладывал кормление.

Саймону кое-как удалось вернуть самообладание.

— О, тогда всё нормально. Мне говорили, что у Розали анемия. Совсем забыл. Да и вампиры, рождённые в XIX веке, потребляют кровь гораздо эффективнее, чем предыдущие поколения… Так что всё нормально.

Саймон размеренно говорил, а потом вдруг закричал, как будто только сейчас осознал смысл услышанного:

— Три месяца?! — Саймон смотрел на Гила, как будто перед ним стоял оживший призрак. — Да как ты вообще жив остался?!

— Это… уже позади. В последнее время я регулярно питаюсь. Раз в месяц. Я привык, этого вполне достаточно.

Гил пытался всё объяснить, но Саймон был так потрясён, что при каждом слове из его рта вылетали слюни.

— Нет, этого всё равно недостаточно! Ты так мало пьёшь?.. А драться вообще сможешь?

— Смогу, конечно.

Саймон уставился на светлокожую Розали. Её лицо было достаточно светлым, чтобы казаться белым под пасмурным небом Англии, но она не производила впечатление больной. Румянец на щеках выглядел вполне здоровым, поэтому Саймон растерялся.

Розали продолжила:

— Моя анемия почти прошла. Если возникнут проблемы и потребуется кровь… я смогу её предоставить. Так что не волнуйся по этому поводу.

— Ну, кормление вампира — это вопрос, который решают те, между кем заключён контракт. Я могу только давать советы.

Саймон посмотрел на Джейда в надежде услышать что-то и от него.

Но Джейд просто отвёл взгляд.

— Если что-то случится, немедленно сообщите мне. Как я говорил, род Синдриг — не воинственные вампиры. Надеюсь, религиозный лидер не начнёт драку первым.

 

http://tl.rulate.ru/book/85554/3273881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь