Готовый перевод Focused Fire (ATLA) / Аватар: Сфокусированный огонь: Глава 30.2

Несмотря на постепенные перемены в своей племяннице, Айро все еще испытывал некоторый трепет, услышав ее совет оставить 11-й полк в Зиланге. “Подожди Ксина”, – вот и все, что она сказала, и, по общему признанию, племянница убедила старого принца остаться только из-за доверия, которое он питал к молодому полковнику, а не к Азуле.

Губернатор, по крайней мере, оказал теплый прием и сделал пребывание достаточно комфортным, несмотря на тусклый чайный сервиз. Айро также использовал это время, чтобы тщательно прощупать всех старых знакомых, которые могли скрываться поблизости, хотя и безуспешно.

Однако он обнаружил, что жители Зиланга были очень преданы Повелителю Огня и его дочери. Особенно его дочери. Удивительно, но Азулу очень хорошо приняли в колонии, даже если не учитывать репутацию, которую она приобрела, оказывая поддержку 11-му полку. Губернатор Дэ был рад рассказать о том, как она перенаправила довольно значительные инвестиции с родных островов на развитие города.

Постройка здесь казарм 11-го полка также повысила престиж колонии и привлекла больше бизнеса. И предположительно Азула спонсировала строительство школ и больниц не только в Зиланге, но и во всех колониях в целом.

Даже если она заявляла, что это делается для того, чтобы обеспечить качество будущих новобранцев 11-го полка, Айро должен был признать, что она предпринимает правильные, эффективные шаги, чтобы, по крайней мере, проявить благожелательность. Она прилагала усилия, чтобы произвести положительное впечатление, и в ней не было ни черствости, ни скрытых садистских замыслов, которые, как знал Айро, были в избытке у младшей Азулы.

Действительно удивительно. И все, что потребовалось, – это чтобы ребенок-солдат... предположительно, бросил ей вызов. Или посоветовал ей. Зуко тоже был не слишком уверен в этом.

Как бы то ни было, Айро чувствовал себя еще более обязанным юному Ксину и с нетерпением ждал встречи с ним еще раз.

Пока они ждали, два принца внимательно следили за текущими событиями, особенно за безрассудным натиском Озаи на Омашу. Как и ожидалось, Царство Земли оправилось и нанесло сокрушительный удар, чтобы вынудить к "осторожному отступлению". А затем пошли возбужденные слухи о том, что герои Зиланга, 11-й полк, не только выжили почти полностью невредимыми, но и что они вывели многих выживших из неминуемой гибели.

Айро потребовалось некоторое усилие, чтобы взять себя в руки, когда он услышал о том, что Буми на самом деле дал Ксину уйти.

Буми, так называемого Безумного короля, который в одиночку уничтожал целые дивизии. Кудахчущий маг земли, у которого была склонность к непредсказуемости и неортодоксальным методам, которые очень хорошо сочетались с его ошеломляющей магией земли. Король, который так сильно напугал отца Айро, что Омашу до сих пор никто не трогал.

Ксин действительно сражался против него и выжил.

— Он действительно такой сильный, дядя? — спросил Зуко хриплым полушепотом.

Айро серьезно кивнул.

— Король Буми – сильнейший из ныне живущих магов земли. Каким бы блестящим ни был юный Ксин, Буми обладает десятилетним опытом удержания Нации Огня на расстоянии и борьбы с магами огня. У Ксина не должно было быть ни единого шанса.

— Если это так, то почему Ксину позволили уйти?

Действительно, почему? Что безумный Буми увидел в Ксине? Он случайно не знал...?

— Будем надеяться, что я ошибаюсь, и Ксин гораздо талантливее, чем мы ожидали.

Им пришлось ждать еще полторы недели, прежде чем 11-й отряд вошел в Зиланг, усталый, но гордый. В конце концов, Повелитель Огня похвалил полк, несмотря на плохие результаты Первой штурмовой армии, и официально о поражении еще не было объявлено.

Пользуясь небольшой королевской прерогативой, Айро и Зуко встретили их у входа в казарму. Их реакция была почти мгновенной и отрадной. Ксин практически соскользнул со своего коня и опустился на колено, офицеры позади него сделали то же самое, и вся марширующая колонна остановилась.

— Принц Айро. Принц Зуко. — Объявив их имена четким, резким голосом, Ксин официально отдал честь, и вся колонна позади него последовала его примеру, вызвав раскатистый грохот ударов бронированных колен о землю, ненадолго наполнивший воздух. Айро был рад, что проявленное уважение оказало ободряющее воздействие на Зуко. Несмотря на боль, принц изо всех сил старался держаться по-королевски прямо и искренне улыбался, глядя на Ксина.

— Полковник Ксин. — Зуко удалось повысить свой голос до хриплого шепота. — Я слышал, вы много чего сделали.

— Скорее всего, это преувеличение, принц Зуко. — Последовала неловкая пауза, прежде чем полковник продолжил. — Я... прошу прощения за то, что...

— Ничего особенного, — немного резко прервал его Зуко. — Что сделано, то сделано.

— Давайте, вставайте, — вмешался Айро, прежде чем ситуация случайно обострится. — Ваши солдаты лучше держатся на ногах, чем на коленях. И я уверен, что остальное им не помешало бы.

Когда 11-й разошелся по своим койкам, два принца зашли к Ксину в его кабинет. Чай, приготовленный мальчиком, был вполне приемлемым.

— Я рад, что вы оба нашли время встретиться с нами, — начал полковник.

— Нас послала Азула, — немедленно прохрипел Зуко, заставив другого мальчика удивленно моргнуть. — Она сказала, что вы, возможно, сможете нам помочь.

Ксин несколько секунд задумчиво молчал.

— Повелитель Огня постановил, что никакая помощь не может быть оказана в поисках Вашего Высочества, если это связано с военными действиями, — осторожно сказал он, и Айро увидел, что его племянник начал сдуваться.

— Однако… — Ксин встал и вежливым жестом пригласил их следовать за ним. — Прошу вас следовать за мной, ваши высочества.

— Куда мы направляемся?

Полковник не ответил Айро, но по тому, как дернулась его спина, принц предположил, что он либо улыбается, либо ухмыляется. По пути солдатам были отданы какие-то приказы шепотом и сигналы руками, заставившие их быстро убежать.

Принцев провели через огороженный участок, и Ксин провел их внутрь и ввел в скудное деревянное строение. Оно было похоже на что-то вроде небольшого холла, хотя пол был завален несколькими скатанными кроватями, а вдоль стен стояли бочки с водой.

Зуко бросил нетерпеливый взгляд, в то время как Айро все еще пытался разгадать, что Ксин приготовил для них.

— Если вы просто подождете минутку, — вот и все, что смог сказать полковник.

Затем дверь снова открылась, и в комнату вошло измученное лицо, которое Айро уже давно не ожидал увидеть.

— Генерал Йама?

— Ты жирный пердун! Так ты жи… — немедленно ответил маг земли, но был прерван ударом в висок пожилой женщины из племени Воды.

— Следи за своими манерами, болван.

За ними в зал вошли еще несколько человек в одежде племени Воды. Все они, за исключением колючего Йамы, вежливо поклонились.

Ксин тоже поклонился, с намеком на театральность в его движениях.

— Принц Зуко, принц Айро, позвольте мне представить генерала Йаму из Ба Синг Се, старейшину Килин из Южного племени Воды, и ее коллег-магов воды из 11-го полка.

Зуко бросил свирепый взгляд на Ксина.

— Что все это значит?

Полковник выпрямился и лениво улыбнулся.

— Можно утверждать, что полку запрещено помогать вам, принц Зуко. Однако я не могу претендовать на полное командование или ответственность за моих буйных заключенных, если вы... каким-то образом остались с ними наедине.

— Что?

Ксин проигнорировал молодого принца и кивнул магу воды по имени Килин.

— Я буду за воротами.

Женщина ухмыльнулась, кивнув, а затем перевела взгляд на Зуко.

— Хороший мальчик. Сейчас же на пол. Уки, вот твой шанс познакомиться с симпатичным мальчиком.

— Я не...

Килин скользнула в перекатывающуюся стойку, и бочки по всему залу задрожали, когда из них хлынула вода, обрушиваясь на Зуко. Прежде чем Айро успел что-либо предпринять, Йама положил мозолистую руку ему на плечо.

— Не волнуйся, с мальчиком все будет в порядке.

— Что происходит? — вынужден был спросить Айро, совершенно сбитый с толку.

— Ведьма и ее подчиненные – целители.

— О... О…

Теперь в этом появился какой-то смысл.

— Сопляк просит нас об одолжении глупым замысловатым способом, чтобы сохранить свои руки чистыми.

Айро не смог удержаться от улыбки при этих словах. В стороне мужчины и женщины грубо обращались с Зуко, и он успокоился только тогда, когда вода, окутывающая его, начала светиться.

— “Нас”, генерал? Что ты должен делать?

Генерал Йама фыркнул, кивнув на чайный сервиз в углу зала.

— Тупой пердун, кто еще здесь знает, как заваривать черный чай Лаогай?

Улыбка Айро стала шире, и он провел вечер с грубоватым генералом Царства Земли, наслаждаясь превосходным чаем и поучительной игрой в Пай Шо.

Зуко успокоился достаточно, чтобы смириться с временным "заключением" на следующие несколько дней, в то время как Ксин "потерял ключи" от территории тюрьмы. Постель была достаточно удобной, по сравнению с каютой на корабле, и компания была вполне сносной.

Они уехали четыре дня спустя, и Зуко смог ходить ровнее, в его голосе не было хрипоты, а повреждения легких и остальной части тела почти полностью устранены.

Остался только огромный шрам на его груди, отчасти потому, что он яростно настоял на этом, а также потому, что маги воды согласились, что он ему идет.

— Прошу прощения, что задержал вас слишком надолго, ваши высочества. Надеюсь, вы не испытывали особого дискомфорта?

— Вовсе нет, — ответил Зуко с глубоким, благодарным поклоном. — Спасибо вам, полковник. Я буду помнить это.

— Я надеюсь, что ваша месть не будет слишком суровой, принц Зуко.

Айро усмехнулся, в то время как его племянник весело фыркнул.

— Спасибо вам, Ксин. Передайте также мою благодарность Азуле.

— Конечно, принц Айро. Поскольку я больше не могу принимать вас у себя, не рискуя вызвать порицание, я желаю вам двоим всего наилучшего.

Они вернулись в Зиланг, и у Айро была возможность одновременно почувствовать благодарность к своей племяннице и интересному молодому Ксину, а также пожалеть, что не смог уделить время ни одному из них до этого. Возможно, после этого, как только у него появится такая возможность…

Однако сейчас принц Айро хотел помочь своему племяннику всерьез приступить к его невыполнимым поискам, а если это не удастся, возможно, он сможет смягчить Зуко настолько, чтобы научить его Пай Шо.

http://tl.rulate.ru/book/85196/2836894

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь