Сун Нуанинь чувствовала себя озадаченной, но это не поколебало её уверенности в Ву Чэнцзине. Её доверие к нему было абсолютным. Вскоре звук шагов приблизился.
- Молодой господин, старый мастер просит вас вернуться, - раздался рядом мужской голос.
Этот старик работал дворецким в семье Ву. Никто не знал его настоящего имени, все просто звали его дядя Ван. Он занимался внешними делами семьи Ву, включая помощь по компании.
Глаза Ву Чэнцзина потемнели, и он крепче сжал Сун Нуанинь в своих руках и развернулся так, чтобы скрыть девушку от чужих взглядов. Дядя Ван всё ещё не уходил, оставаясь в почтительном поклоне.
- Я понял. Вы можете возвращаться первыми. Я скоро подойду, - прямо сказал Ву Чэнцзинь.
Было очевидно, что дядя Ван не поверил этим словам. Поэтому, не меняя положения, он всё ещё стоял, сгорбившись. Через некоторое время атмосфера стала немного неловкой.
- Молодой господин, вы должны пойти со мной сейчас. В противном случае, если Старый Мастер потеряет терпение от ожидания, никто не сможет остановить его призрак, - улыбнулся старик.
Тело Ву Чэнцзина мгновенно напряглось от скрытой угрозы в словах дяди Вана.
- Дядя Ван, я помню, у тебя есть внук за границей, верно? - равнодушно сменил тему молодой человек.
Выражение лица дяди Вана мгновенно изменилось. Он резко вспотел, и наклонился ещё ниже, чем раньше.
- Я подожду молодого господина в машине, - с этими словами, он развернулся и ушёл со своими людьми.
Ву Чэнцзинь снял пальто с головы Сун Нуанинь и увидел в её глазах сомнение. Она никогда не слышала о старом мастере в семье Ву.
В Альберто-Сити семья Ву казалась особенной. В семье Ву было только двое детей - брат и сестра, Ву Чэнцзинь и Ву Цзыфэй. Они не владели никакими предприятиями или компаниями в Альберто-Сити. Создавалось ощущение, что эти брат с сестрой просто ведут праздную жизнь каждый день. Но при этом они твёрдо стояли в кругу первоклассных аристократических семей Альберто-Сити. Все те, кто их каким-то образом обидел, умерли несчастной смертью.
Ходили слухи, что аристократическая семья номер один в столице тоже носила фамилию Ву. Однако эта догадка не имела подтверждения. Но дальше шуток над такой схожестью не доходило. Потому что, даже самая третьеразрядная аристократическая семья в столице обладала могуществом и влиянием. Именно по этой причине, никто даже не смел подумать, что аристократическая семья номер один в столице – это часть их клана. И всё же страх местных аристократов перед братом и сестрой Ву был реальным.
Выражение лица Ву Чэнцзина было нехорошим. Сун Нуанинь с тревогой смотрела на него.
- Хорошо, сначала я отправлю тебя обратно, — сказал Ву Чэнцзинь, закрывая ей глаза рукой, ему не хотелось, чтобы она видела его таким. Девушка не сопротивлялась и когда, через некоторое время, он убрал руку, Нуанинь увидела, что его лицо вернулось к норме.
Ву Чэнцзинь явно не хотел говорить об этом, поэтому Сун Нуанинь не стала задавать вопросов. Однако, когда они прощались уже у отеля, она всё же не удержалась и перед уходом постучала в окно машины.
- Чэнцзинь, что бы ни случилось, я буду с тобой, - уверенно сказала девушка, когда он опустил окно и выглянул.
Выражение лица Ву Чэнцзина мгновенно изменилось. Он протянул руку и обвил рукой шею Су Нуанинь, притягивая её к себе и страстно целуя.
От неожиданности у Сун Нуанинь широко раскрылись глаза. Но когда она ощутила тепло губ, то не сопротивлялась, а закрыв глаза, углубила поцелуй.
- Подожди, пока я вернусь, - после поцелуя Ву Чэнцзинь прислонился лбом к голове девушки. Прошептав её это, он отпустил её и уехал.
Сун Нуанинь с тяжёлым сердцем смотрела, как его машина уезжает. Она слишком мало знала о Ву Чэнцзине в своей прошлой жизни. Даже если бы она хотела спросить его об этом, она не знала, как это сделать.
Она вдруг вспомнила, что день рождения у него через три дня. Если он уйдёт по делам так надолго, не будет ли слишком поздно праздновать его день рождения?
Плечи Сун Нуанинь опустились, и она вздохнула. Она чувствовала, что действительно пока терпит неудачи и ничего не может сделать хорошо.
Вернувшись в отель, она лежала в постели и думала о своей прошлой жизни. После того, как она вышла замуж за Цао Юйханя, семья Сун и семья Цао вместе инвестировали деньги в один крупный проект. Но вскоре он провалился. И в конце концов, только семья Сун взяла на себя ответственность за последствия перед сотрудниками.
Тогда она почувствовала, что что-то не так. Но, из-за того, что была заперта в семье Цао и не могла выйти, у неё не было возможности расследовать это дело. Позже семья Цао сообщила, что её отец погиб в автокатастрофе.
http://tl.rulate.ru/book/84882/2721463
Сказали спасибо 80 читателей
Капли пота показались на его старом лице. Он, словно наклонился ещё ниже, чем раньше. с его старого лица. Он, казалось, поклонился немного ниже, чем раньше.
!!!