Готовый перевод As An Immortal, I Only Learn Forbidden Skills / Как бессмертный, я изучаю только запрещенные навыки: Глава 36

Нелепые дела Несколько дней спустя в горном лесу Облачной мечты сквозь просветы в лесу пробивалось полуденное солнце, отбрасывая пестрые тени. В тишине и покое внезапно раздался рев. Появился огромный разноцветный тигр. Его когти были острыми, как ножи, и он, раскрыв окровавленную пасть, с ревом бросился на стоящего перед ним человека. "Все кончено..." Лицо Ван Дуна побледнело, но уклоняться было уже поздно. "Неужели я умру здесь?" Вдруг сбоку вылетела фигура и безжалостно врезалась в свирепого тигра. "Хорошо!" в сердцах крикнул Цзян Мин, используя все свои силы, чтобы выпустить густую кровь Ци. Его спина, казалось, в одно мгновение стала немного толще, и он врезался в спину большого разноцветного тигра. Бах! С глухим звуком Цзян Мин отскочил, как мяч, и упал в кусты вдалеке.

Свирепый тигр все еще находился в воздухе, и ему некуда было уклониться. Он также попал под удар Цзян Мина и чуть не упал на землю. Ван Дун, воспользовавшись случаем, перекатился в сторону, а Фан Ли, Хуан Сяоин и остальные уже давно воспользовались этой возможностью и окружили его своими мечами. Им было все равно, куда целиться. Раненый тигр все равно оставался тигром, и никто не хотел быть раненным когтями. После того как тигр истечет кровью, они найдут возможность подбежать и добить его. Прошло почти целое благовоние, и свирепый тигр, задыхаясь, упал на землю. Все они были ранены. Цзян Мин тоже был весь в крови. Цзян Мин научился контролировать ускоренное исцеление. Таким образом, Цзян Мину не нужно было постоянно быть осторожным, боясь, что его обнаружат, когда он оправится от ранения.

Однако этим дело и ограничилось. Если бы он получил смертельную травму, туманный свет бессмертного происхождения все равно мгновенно восстановил бы его тело. "Вот почему я должен держаться в тени", - подумал Цзян Мин. Вдалеке прохаживались Гуань Фэн, Пэн Лу и еще несколько стариков. Они смотрели на жалкую смерть тигра и смеялись. "Мастер Гуань, мы хорошо поработали, не так ли?" Голова Ван Дуна была вся в крови, но он все еще гордился собой. "Хорошо? Удивительно. Даже если бы он упал с высокой скалы, он бы не упал так сильно", - слабо сказал Гуань Фэн. Остальные старики засмеялись еще громче. Ван Дун был ошеломлен. Пэн Лу кончиком ножа потянул за труп тигра и заметил: "Такой хороший тигр, но шкура разрезана на куски, а кровь почти высохла. Не думаю, что органы целы. Этот тигр, который изначально стоил пятьсот таэлей серебра, теперь стоит меньше ста таэлей серебра".

Лица Ван Дуна, Фан Ли и других новичков опустились, когда они слушали. Цзян Мин тоже выглядел пристыженным. Он не был хорошим охотником. Даже если бы он не скрывал своей силы, он мог бы одним ударом размозжить голову тигра. "Похоже, ему еще многому предстоит научиться!" пробормотал про себя Цзян Мин и добавил еще один пункт в список изучения. Цзян Мин всегда считал, что бессмертие - это скучно. Интересным было то, что можно было увидеть бесконечные горы и реки, попробовать бесконечные блюда и закуски, овладеть бесчисленными интересными навыками и сделать бесчисленное множество вещей, которые хотелось сделать. Медицина и охота были одинаковы. Здесь не нужно было задумываться о прибылях и убытках. Если человек хотел учиться, он мог учиться. В любом случае, в этой жизни предстояло пройти еще долгий путь. Если будет настроение, он сможет приручать орлов и охотиться на тигров, быть свободным в горах или даже создавать лекарства, чтобы помочь миру.

"Это тоже привилегия бессмертного, верно?" Цзян Мин усмехнулся в душе. Он не мог не вздохнуть, вспоминая свою прежнюю жизнь, которая казалась очень далекой. Жизнь была настолько суетной, что они даже забыли, как выглядит ночное звездное небо. Когда еще они были так свободны и раскрепощены, не связаны никакими ограничениями? "Ну что ж, уже неплохо для этой группы новичков - вместе убить свирепого тигра!" Увидев, что удары Пэн Лу почти закончились, Гуань Фэн выпрямился и начал давать им советы по совершенствованию. Гуань Фэн продолжал: "Прошло три месяца. Эта охота на тигра - последнее испытание. Раз уж вы до сих пор упорствовали, то считаетесь настоящими членами Деревни Тигриной Охоты! Добро пожаловать в Деревню Тигриной Охоты!" Он произнес еще несколько формальных слов, а затем приказал: "Ладно, остальным сначала нужно отдохнуть. Цзян Мин, следуй за мной!" 𝐟𝗿𝚎𝐞𝓌e𝒃𝑛𝒐ѵ𝒆𝑙.c𝚘𝓶

Они вдвоем подошли к краю разрушенного обрыва. Облака у подножия обрыва катились и расходились, и земли не было видно. "Ты действительно решил?" безразлично сказал Гуань Фэн, его фигура была прямой, как сосна. Цзян Мин кивнул. "Филиалу в Городе Мира нужна рабочая сила. Так как я являюсь частью деревни, я, естественно, должен помочь". Несколько дней назад Гуань Фэн объявил о создании филиала в Мирном городе и о том, что он будет переводить людей из деревни. Однако большинство людей думали, что это отдаленное место. Немногие откликнулись, но они не ожидали, что Цзян Мин будет первым, кто запишется. Гуань Фэн посмотрел на Цзян Мина и холодно фыркнул. "Как бы я ни смотрел на тебя, ты выглядишь так, будто хочешь вернуться в город и наслаждаться жизнью. Ты только что почувствовал Ци крови, а уже такой снисходительный. Не позволяй мне ошибаться в тебе".

Цзян Мин посмотрел на Гуань Фэна и искренне сказал: "Мастер Гуань, вы меня неправильно поняли. Я просто чувствую, что в наше время трудно добиться какого-либо прогресса в боевых искусствах. Может быть, мне нужно сменить обстановку и менталитет, чтобы добиться дальнейшего прогресса?" Гуань Фэн долго смотрел на Цзян Мина, а затем беспомощно покачал головой: "Ах ты, сопляк, иногда я действительно не вижу тебя насквозь". Взгляд Цзян Мина не изменился, но он подумал: "Я говорю правду. Дело не в том, что я не могу продвинуться в своей Ци крови, а в том, что я собираюсь прорваться в сферу второго класса". "Забудьте об этом. Раз ты уже принял решение, я не люблю принуждать других. Кроме того, филиал только что создан, и нам нужен кто-то, кто будет руководить. Ты уже почувствовал Ци крови, так что можешь быть полезен!" Гуань Фэн махнул рукой и продолжил: "Через несколько дней мы продадим игру, и ты сможешь пойти прогуляться, получив свою часть денег".

"Спасибо, мастер Гуань!" Цзян Мин сжал руки в кулаки и спросил в замешательстве: "Почему все крупные силы строят свои филиалы в Городе Мира?" "Это не секрет. В будущем Город Мира, возможно, будет называться Уездом Мира", - с улыбкой сказал Гуань Фэн. Цзян Мин чуть не поперхнулся, а потом спросил "Почему?".

Гуань Фэн вдруг странно посмотрел на него: "Это приказ из столицы. Я слышал, что старый император искал по всему миру алхимиков, которые могли бы перерабатывать пилюли бессмертия. Он рыл шахты и искал сокровища. Один алхимик нашел в каком-то неизвестном углу древнюю книгу. В ней говорилось, что, согласно древней легенде, в горном лесу Облачного Сна хранятся редкие сокровища. Появление травы огненного облака было знаком того, что каждые десять лет или около того в мире будет появляться бессмертная трава. Поэтому император приказал построить в Великом Облачном Городе новые округа. Он приказал построить временную императорскую резиденцию. Когда появится возможность, он приплывет в Великий Облачный Город на лодке". Цзян Мин вдруг выглядел озадаченным. "Почему мне кажется, что я уже читал эту легенду?" Гуань Фэн со странным выражением лица ответил: "Не буду скрывать, я тоже слышал об этом раньше".

"Бессмертная встреча доктора!" воскликнул Цзян Мин и вдруг вспомнил: "Эта книга о молодом враче, накопившем много медицинских знаний. Один хороший человек нашел траву огненного облака в горном лесу Облачной мечты. Он медленно продвигался по карьерной лестнице и стал врачом. В конце концов он стал императорским врачом и одним шагом поднялся на небеса. В конце концов он вернулся домой с белыми волосами и в парчовом халате. Он добыл бессмертную траву и стал бессмертным на месте!" "Разве эту чертову историю не сочинил никудышный сказочник из Великого Облачного Города?" Цзян Мин был озадачен. Когда он только попал в этот мир, то несколько раз перечитывал эту историю, чтобы понять местные обычаи. "Может быть, рассказчик - бессмертный?" - неуверенно спросил он.

"Бессмертный? Бессмертный, черт возьми, откуда в мире берутся бессмертные!" Гуань Фэн усмехнулся: "Честно говоря, я даже слушал его истории. Назвать его мусором - большая честь. Более десяти лет назад он скитался по улицам и чуть не умер от голода". Цзян Мин вдруг почувствовал себя немного смешным. Старики-фермеры, у которых отняли поля, бездомные женщины и дети, а также те, кто погиб под этой волной, как мастер Чжоу, не вызвав никаких волн, - все они были жертвами. И все это - из гнилой книжки, которую нафантазировал паршивый сказочник? Даже если Цзян Мин не осмеливался поверить в это, он должен был верить, что это правда. Он только вздохнул: "Мир абсурден".

http://tl.rulate.ru/book/84659/3139294

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь