Глава 56: Ниндзя Дождя
Сакура и Наруто последовали за Учиха Сорой и их сильно рвало.
За пределами пещеры долгое время не было и звука от Орочимару. Казалось, он убежал в такой спешке, что даже не успел замести свои следы.
Возможно, он сделает это позже.
«Сора, что ты использовал, буэ... ты собрал вонь всех туалетов Конохи в одной газовой бомбе? Буэ...»
Сакура закричала, и её вырвало, почти вывернув наизнанку. Как только она остановилась, резкий запах ударил ей в голову, заставив почувствовать, что она хочет умереть на месте.
Наруто уже был парализован на земле, закатывая глаза, а всё его тело было запачкано.
Зловонный запах распространялся из пещеры наружу, даже если та находилась далеко, они могли чувствовать тошнотворный запах.
«Это моё последнее сверхсекретное оружие, вот почему Орочимару отступил в прошлый раз, он просто не выдержал этого запаха. Лучше немного провонять, чем быть убитым. Я слышал, что Орочимару любит делать бокалы из человеческих голов. Ты же не хочешь, чтобы из твоей головы кто-то пил».
[Подумав о такой картине, Сакура вздрогнула. Внезапно она почувствовала, что чего-то не хватает, и заглянула в пещеру.]
Крик разнесся по Лесу Смерти: «Саске!!!»
Сора лишь почувствовал, как мимо пронёсся порыв ветра, а Сакура моментально исчезла, появившись в пещере, и даже не обращая внимания на вонь, она обняла Саске.
«Саске в порядке, наверное, из-за усталости и нехватки свежего воздуха, он просто потерял сознание», — сказал Учиха Сора.
[Сора немного устал, ему постоянно нужно заботиться об одном или двух детях, при этом он им и отец, и мать, как после такого его можно называть солёной рыбой?]
«Пойдём, в пещере слишком воняет, пусть отдохнут в другом месте».
Сора поднял Наруто, а Сакура обняла Саске.
[Сакура была так взволнована, что наконец-то смогла установить тесный контакт с Саске. На этот раз, пока Саске не проснулся и ничего не сказал, Сакура планировала воспользоваться случаем, и поцеловать его несколько раз, чтобы компенсировать все предыдущие обиды.]
«Твои мысли очень опасны. Я буду строго следить за тобой и ни за что не позволю тебе оскорблять невинность Саске».
[Будь она в состоянии победить, Сакура точно избила бы Учиха Сору.]
«Не думай впредь о таких вещах. Тебе повезло, что у тебя есть такой сильный товарищ по команде, как я, иначе ты осталась бы наедине с двумя бесполезными парнями в обмороке».
«Они не два бесполезных парня».
[Сора такой бесстыжий, Сакура считает, что это он во всём виноват. Если бы не его исследования дерьмовых дымовых шашек, Наруто и Саске не упали бы в обморок.]
[Сора чувствует, что Сакура — невежественный маленький ребёнок, и её понимание Орочимару всё ещё находится на уровне игр в ниндзя. Орочимару не убьёт Наруто или Саске, но вот лишить жизни такую бесполезную маленькую девочку, как Сакура, для него не проблема.]
[Сакура не знает, что сказать. Уже не в первый раз она чувствует себя обузой для седьмой команды. Раньше она всегда говорила, что Сора — солёная рыба, но на деле именно Учиха Сора чаще всего менял ситуацию в бою.]
[Сора вообще не хочет говорить, у него тут два бесполезных парня, а ему ещё нужно слушать невежественную маленькую девочку, изливающую здесь свои мысли.]
Сакура посмотрела на него с негодованием в глазах.
Небо темнеет, а крепкие вековые деревья отбрасывают бесчисленные тени, делая Лес Смерти всё более и более мрачным. С одним-двумя звериными завываниями вдалеке, тут можно было бы снять фильм ужасов.
«Сора, у Саске начинается жар».
Сора коснулся лба Саске и сказал: «Орочимару слишком негигиеничен, он даже не почистил зубы перед укусом, это может быть бактериальная инфекция. Саске не может здесь умереть, так что нам нужно найти место для отдыха, а также немного еды и воды».
Они нашли довольно сухое дупло дерева и посадили в него Наруто.
Они развели костёр, и Сора снял с себя стальное снаряжение, и сразу почувствовал себя расслабленным.
Пройдя день с грузом в десятки фунтов, и после стольких сражений, Учиха Сора не упал от усталости, и его уже можно считать ниндзя в хорошей физической форме.
«Сора, не будет ли огонь слишком очевиден? Многие правила, которым обучают в школе ниндзя, гласят, что открытый огонь не только привлекает зверей, но и выставляет противнику нашу позицию».
«Твой фундамент достаточно прочный, но как без огня мы сможем привлечь врага? Свитка неба у нас пока нет. А теперь мы ещё и сильно замедленны. Боюсь, люди с высокой скоростью уже собрали свитки и вошли в башню».
«Но сейчас Наруто и Саске в коме, сможем ли мы вдвоём справиться с командой из трёх человек? На этом экзамене много сильных противников».
«Просто позаботься о Наруто и Саске. Я сделаю всё остальное. Сейчас я всё подготовлю».
После короткого отдыха Сора встал и расставил ловушки. В самом дальнем районе были дымовые шашки, затем детонирующие дымовые шашки, а в ближайшем к огню месте была закопана бомба с ядовитым газом.
Сделав это, он прислонился к большому дереву и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.
Время шло медленно, лес постепенно затихал, и только редкое щебетание птиц добавляло ужасающей атмосферы.
Глаза Соры внезапно сузились, и через системное пространство он нашёл врага в виде команды Дождя.
[В тихий лес пришли трое незваных гостей. Они хотели подкрасться и убить с близкого расстояния, но Рассказчик уже разоблачил их.]
[Учиха Сора, притворявшийся спящим, мог только открыть глаза и посмотреть на врагов. Но некоторое удивление в Соре всё же осталось. Разве Повествование не говорило, что ниндзя Дождя умрут от рук Гаары? Почему они пришли сюда?]
[Спящий Наруто тоже проснулся, но у него кружилась голова, запах ранее был настолько ужасным, что он пока совсем не мог двигаться.]
[Всего из Скрытого Дождя пришло три команды ниндзя, Гаара уже убил самую сильную группу среди них, Рассказчик знает и прошлое, и будущее, пожалуйста, не подвергайте сомнению слова Рассказчика.]
Ха-ха, какая высокомерная система.
«Тск-тск, разве это не тот сумасшедший Учиха Сора? Мы даже и не надеялись тебя сегодня увидеть».
«Я помню, что Коноха установила правило, что в команде из четырёх человек в бою могут участвовать только три человека. Сейчас двое лежат. Очевидно, они оба участвовали в бою. Значит, эта девушка не может участвовать, иначе мы пожалуемся».
[Сора потерял дар речи, разве в Повествовании не говорилось, что ниндзя Дождя умеют убивать? Может ли быть так, что чесание языком — это и есть навык убийства в деревне Скрытого Дождя?]
«Мальчик, ты хочешь умереть, отдай свой свиток, иначе у тебя будет только один исход».
[Ниндзя Дождя уже готовы. Даже если они получат свиток, они обязательно сломают конечности Учиха Соре и сделают его калекой. Все они помнили его безумные слова во время письменного экзамена.]
Сора достал из сумки ниндзя свиток земли и взвесил его в руке.
«Свиток земли, и кажется, у вас свиток неба».
Все трое ниндзя Дождя были в противогазах и полосатой одежде.
[Эти парни, конечно же, не скажут Учиха Соре, что у них свиток неба, даже если враг об этом догадается, информация не просочится через них. Они квалифицированные ниндзя.]
«Я не ожидал, что нас разоблачит Повествование, парень, поторопись и передай свиток, иначе тебя ждёт только смерть».
«Подойди и возьми, если хочешь. Я просто буду сидеть здесь».
[Учиха Сора не боится. Так или иначе, перед ним много ловушек. Как только они войдут в эту зону, их ждёт только смерть.]
«Ха-ха, хитрый ребёнок, теперь, когда Рассказчик раскрыл твой секрет, ты думаешь, нас всё ещё можно одурачить?»
http://tl.rulate.ru/book/84364/2757202
Сказали спасибо 120 читателей