Глава 35: Собачье дерьмо удачи
Сакура быстро согласилась, сказав: «Асума-сенсей совершенно прав, этот парень, Сора, действительно ненавистен. Если бы не тот факт, что я не могу победить его, я бы била его по восемь раз в день».
[Сакура всё же немного осознает себя, зная, что она тормозит всех в седьмой команде, поэтому она только и может, что иметь дело с обычными людьми, но ей всё ещё нужно полагаться на трёх других при встрече с ниндзя.]
Асума безучастно посмотрел на Сакуру и сказал: «Я ничего не говорил, это определённо были слова Рассказчика, почему ты приписываешь это мне?»
[Асума чувствует, что эта девушка Сакура немного глуповата, слова Повествования можно только сталкивать на совесть Рассказчика, как она может принимать эти слова за его, даже если это то, о чём он действительно думает? Эта девочка такая наивная, и никогда не испытывала побоев общества. Я, как наставник другой команды, хочу, чтобы Какаши преподал Сакуре хороший урок.]
Сора злорадствовал: «Некоторые люди проявляют свою поддержку, но в конце они становятся дураками. Неудивительно, что Рассказчик всегда говорит, что у кое-кого проблемы с IQ».
[Сора просто злорадствовал, ведь у Сакуры короткая память. Но он не ожидал, что Асума-сенсей, кажущийся таким добрым и честным, окажется таким злым внутри, даже по отношению к маленькой девочке. Некоторые люди выглядят честными, но на самом деле они полны грязи.]
«Асума-сенсей такой хороший человек. Я не ожидал, что Рассказчик будет так сильно клеветать на вас. Если я услышу, как Рассказчик оскорбляет Асуму-сенсея в будущем, я обязательно очищу ваше имя», — сказал Сора, полный справедливости.
Казалось, что он стал воплощением добра, а Рассказчик – злодеем.
[Шикамару посмотрел на Какаши. Только что Какаши-сенсей сказал, что никогда не слышал, чтобы Рассказчик лгал. Этот парень Сора становится всё более и более презренным, а жизнь становится всё более и более интересной.]
Какаши немного задумался и сказал: «Почему я не помню, чтобы говорил такое? Шикамару, ты не можешь клеветать на старших».
[У Шикамару появилось новое понимание толстокожести двух учителей, он помнит, как Сора что-то говорил об этом, бессовестные люди непобедимы в этом мире.]
«Сора прав, Рассказчик всегда клевещет на двух учителей, не говоря ни слова правды», — сказал Шикамару.
[Сора никак не ожидал, что Шикамару будет так хорошо перекладывать вину, как и ожидалось от клана Нара с высоким IQ. Внешне Шикамару выглядит как солёная рыба, но на самом деле его сердце полно меланхолии.]
Сора и Шикамару переглянулись и улыбнулись, словно не виделись много лет, с чувством близости.
[Какаши глубоко вздохнул и вдруг почувствовал себя немного счастливым. В его команде есть Учиха Сора, но по крайней мере в команде Асумы есть Нара Шикамару.]
[Какаши не беспокоится о себе, главное, что Асуме живётся не сильно лучше. Какаши вдруг чувствует, что мир по-прежнему очень прекрасен, и есть люди, которым так же не повезло, как и ему.]
[Сердце Асумы обливается кровью, неужели этот мир не может быть более искренним, и почему его всегда обижают?]
Асума неловко улыбнулся и сказал: «Повествование становится всё более и более возмутительным, постоянно шутит вот так».
Какаши согласно кивнул.
[Сакура немного злорадствует по поводу несчастья Асумы-сенсея. Он заслужил это. Раньше он отругал её, но теперь ему никто не помогает, это настоящее возмездие.]
Вдалеке послышался звук плотных шагов. Это Тазуна вернулся с бесчисленным народом Страны Волн.
В отличие от мрачного отчаяния прежде, теперь в его глазах виднелась надежда, хотя она всё ещё была смешана с осторожностью, ведь он боится, что Гато может быть и не мёртв.
Намного больше словам Тазуны поверил ребёнок, бегущий впереди группы, Инари.
Первоначальная трусость полностью исчезла, и он стал выглядеть намного веселее. Казалось, что он вышел из тени Гато.
«Мистер Тазуна, поздравляю вас, поздравляю Страну Волн с обретением новой жизни», — сказал Сора.
«Спасибо, Сора».
[Тазуна всегда помнит, что сказал ему Сора. В будущем он найдёт способ изменить жителей Страны Волн. Они хозяева этой земли. И, в конце концов, они могут полагаться только на себя и свои силы.]
Сора сказал: «Гато получил много богатства со всей Страны Волн. Теперь, когда он мёртв, вы должны вернуть своё богатство. Это плата за тяжёлую работу, которую вы накопили за эти годы. Вы ведь не хотите видеть, как всё это забирают другие?»
«Тазуна, Гато действительно мёртв?» — неуверенно спросил сельский житель.
[Жители деревни не видели тела Гато, и у них всё ещё оставалось это опасение. Надежда и страх переплелись в их сердцах, как две противоречивые личности.]
Тазуна закричал: «Сора прав. Гато забрал большую часть нашего богатства. Если у вас хватает смелости, идите со мной, чтобы подтвердить смерть Гато и вернуть наше богатство».
«Да, я поддерживаю Тазуну, давайте вернём наше богатство, я буду участвовать».
Наруто крикнул: «Дядя Тазуна, я буду сопровождать вас. Возможно, там остались какие-то бандиты».
Через некоторое время сформировалась команда из двадцати человек и направилась к резиденции Гато.
Только во второй половине дня все они вернулись. Резиденция Гато была полна трупов. Небольшую часть денег забрали, но большая их часть до сих пор осталась.
Ночью мост ярко освещён, люди работают во всю силу, а их лица полны надежды.
Богатство, возвращённое от Гато, временно было запечатано и будет распределено после того, как мост будет построен.
Сора тихо сидел на опоре моста, наблюдая за тем, как жители деревни строят мост вдалеке.
Саске сидел с другой стороны моста. Эти двое дежурили сегодня вечером. Какаши прятался в темноте неподалёку с закрытыми глазами.
Для Какаши Забуза всегда будет бомбой замедленного действия, которая может взорваться в любой момент.
Но Сора знал, что Забуза, вероятно, больше не появится. Он и Хаку теперь прятались в своей бывшей резиденции, чтобы оправиться от ран, и у них не было намерения продолжать сражаться.
Возможно, раньше Забуза и был готов умереть вместе, но теперь он уже немного выплеснул гнев в своём сердце.
Сора открыл системный магазин, и в нём было ещё две вещи.
Одна из них — это Улучшенная известковая бомба. Улучшенная версия бомбы, которую он использовал сегодня.
Подобно двум дымовым шашкам, появившимся ранее, все они являются улучшенными версиями. Эта дымовая шашка полностью серая, словно прессованная известь.
Сора посмотрел на второй предмет, затем посмотрел на него снова и снова и убедился, что он не ослеп, ведь на картинке была куча дерьма.
Этот предмет назывался — Собачье дерьмо удачи. Те, кто наступит на собачье дерьмо, потеряют часть своей удачи и станут невезучими, а тот, кто установил собачье дерьмо, получит эту потерянную удачу.
Продолжительность один час.
Сора показал улыбку, это настоящее дерьмовое везение. Его можно проявить и кинуть напрямую, а можно разместить на земле через экран в системном пространстве.
Однако существуют определённые ограничения.
Оно должно находиться, как минимум, в одном шаге от ноги человека и не может появиться прямо под ногой. Самое ближнее, его можно расположить там, где человек в следующий раз наступит, после того как он поднял ногу. Это расстояние одного шага.
Другое ограничение состоит в том, что оно сработает только, если на дерьмо наступить ногой. Используете ли вы зубы, чтобы откусить кусочек или хватаете его руками, это бесполезно.
Есть много ограничений на Собачье дерьмо удачи, но оно всё ещё очень полезно. Если я буду использовать его правильно, это может даже переломить ход битвы. Это важное стратегическое оружие.
Вот только его название звучит не очень красиво, но чёрт возьми, не может же система действительно продавать такую вещь.
http://tl.rulate.ru/book/84364/2736129
Сказали спасибо 133 читателя