Готовый перевод Bleach: Innate Control by Red Roman / Блич: Врожденный контроль: Глава 6. Судьбоносная дуэль? Неуверен.

Рангику Мацумото POV

Я сидела в своем кабинете и, как обычно, заполняла бумаги.

«Похоже, что расходы подразделения в этом месяце немного превысили бюджет».

Лениво взглянув на часы, я замечаю, что до перерыва еще час.

— Не похоже, чтобы капитану когда-нибудь понадобится перерыв. Чувствуя знакомое чувство разочарования, я снова погружаюсь в бумажную работу.

Услышав стук в дверь и почувствовав реатсу Рику-куна, я приглашаю его войти. —

«Он наконец-то собирается жаловаться на Одиннадцатого? Я надеялся, что он сможет справиться с…»

Решив отложить свое суждение, я жестом предложил ему сказать свое слово.

«Доброе утро, лейтенант, я хотел бы официально подать заявку на место третьего офицера».

Тщательно осмотрев его, я могу сказать, что он настроен серьезно. Я никогда не пытался понять его характер после того, как он был принят в отряд, и если полагаться на его психологическую экспертизу в академии появляются некоторые недочёты. Если вспомнить его рекорд за последние несколько месяцев, то он весьма впечатляет. Офицеры обычно отказываются от любого возможного развертывания, поскольку достаточно одного ошибочного звонка из двенадцатого отряда, чтобы попасть в засаду Пустых. За последние шесть месяцев Рику, принял больше развертываний, чем нынешний третий офицер за 2 года...

POV Рику

В кабинете воцарилась неловкая тишина, так как я мог только тупо смотреть на явно думающую фигуру лейтенанта. Когда мое терпение было на исходе, я услышал вздох лейтенанта.

— Хорошо, Рику-кун, я обсужу это с капитаном и дам тебе знать к концу дня. Увидев, что она прогоняет меня, я направился к двери.

— Еще одно, Рику-кун… Удачи.

Позволив себе легкую улыбку, я не оборачиваюсь и продолжаю идти. Остаток дня прошел, пока я не торопился и просматривал медицинские документы, которые получил из Четвертого отряда. Хотя я не думаю, что для проекта Атлас требуются обширные медицинские знания, это, вероятно, упростило бы задачу.

«И это будет важно для моего будущего обучения Кидо».

Чувствуя относительно знакомое духовное давление за моей дверью, я приглашаю его войти еще до того, как он постучит. Видя, что это посыльный отряда, я знаю, что речь идет о моей дуэли. Он начинает:

«Десятый офицер, Рику-сан, капитан одобрил ваш вызов на место третьего офицера. Дуэль начнется на рассвете. Я должен напомнить вам, что вы не должны намеренно выводить из строя своего противника или наносить ему смертельный урон, иначе вы будете наказаны».

Не дожидаясь моего ответа, он резко разворачивается и уходит.

«Дерзкий придурок».

Игнорируя этого парня, я возвращаюсь к просмотру бумаг. Я не беспокоился о дуэли, так как значительно увеличил доступное мне рейрёку и углубил свои знания кидо намного больше, чем можно ожидать от штатного офицера. Я еще не был в высшей лиге, что стало ясно, когда я почувствовал реацу, выпущенную лейтенантом во время одного из наших развертываний. Но максимум через три года я достигну ее уровня, а это молниеносно для шинигами. Позвав Sōten ni zase, я начинаю с ним связываться.

«Как продвигается проект «Атлас»?»

Как обычно, он не отвечает устно, но показывает мне свои воспоминания об этом процессе. В течение дня я проверял свою новую укрепляющую матрицу заклинаний на левой ноге. Как бы я ни был уверен в симуляциях Sōten ni zase, я не мог просто начать укреплять все свое тело, не будучи уверенным, что не разорву себя на части. Заклинание работало в пределах ожидаемых параметров. Надавливая на пол, я чувствовал увеличение силы. Хотя мои суставы чувствовали себя более напряженными, чем ожидалось, немного больше тестов на ошибки исправит это.

POV Рику.

Следующий день Поправив форму перед зеркалом, я чувствую, что готов к новому рабочему дню. Хотя сегодня будет более захватывающим, чем обычно, я не думаю, что бой займет больше нескольких минут.

«Надеюсь, увеличение количества обязанностей не слишком преувеличено».

По необъяснимым причинам у меня испортилось настроение, и я продолжил свой путь по тихим улочкам Сейрейтея. Когда я прибыл в штаб, в отряде стоял шум. Дом для штатных офицеров находился в десяти минутах ходьбы, что давало мне достаточно времени, чтобы обдумать план поединка. Дуэль должна была состояться на общей тренировочной площадке, и все штатные офицеры присутствовали. У большинства было нейтральное выражение лица, вероятно, потому, что они не слишком заботились о том, кто занимает место третьего офицера. В то время как некоторые нахмурились, опять же, вероятно, из-за того, что они были в хороших отношениях с занимающим пост душой. Затем были капитан и лейтенант, которые стояли в стороне от офицеров. У обоих шинигами были скучающие лица, и я их не виню. Я бы тоже не был в восторге, наблюдая за схваткой двух слабаков. Не обращая внимания на арахисовую галерею, я обращаю внимание на своего противника. И, как я и ожидал, в нем не было ничего особенного. У него было значительно больше реацу, чем у Девятого офицера, но этого и следовало ожидать. Если только у его занпакто нет способностей, которые он никогда раньше не демонстрировал в бою, я был уверен, что быстро закончу с этим. Громко откашлявшись, Капитан привлек всеобщее внимание.

«Хорошо, давай будем дружить, да… Ты знаешь правила, поэтому я не буду их повторять. Все, что я могу сказать, это то, что я советую вам обоим стараться изо всех сил. Не то что мне следует вам объяснять».

Он практически прошептал последнюю часть, но, судя по слегка дернувшейся губе моего оппонента, я думаю, что он слышал. Капитан обернулся, подняв руку. Опустив его, он сказал скучающим тоном:

«Начинайте».

— Оседлай ветер, Азума…

Прервав высвобождение шикая парня, я высвобождаю заклинание, которое конструировал. Расширение прав и возможностей, насколько это возможно в моем базовом состоянии.

«Бакудо № 4. Хайнава».

Я усвоил урок о сокрытии колебаний реацу моих заклинаний кидо. Видя, как он паникует из-за того, что застрял в веревке реацу, и пытаясь повторить свою освобождающую фразу, я применяю заклинание с такой же силой, чтобы прикончить его.

«Хадо № 11. Цузури Райден».

Его крики, казалось, отскакивали от стен. И сколько бы он после этого ни утверждал обратное, он действительно кричал, как девчонка. Поддерживая Хадо еще несколько секунд, я жду, пока он рухнет. Желая, чтобы у меня был барьер, чтобы я мог сдержать его в случае каких-либо странных махинаций с занпакто, я выбираю следующую лучшую вещь. Дважды произнося два заклинания, я делаю шунпо от моего противника.

«Бакудо № 73. Тодзаншо».

«Бакудо № 26. Кекко».

https://static.wikia.nocookie.net/bleachpedia/images/7/7c/NorenMekuri.gif/revision/latest?cb=20180119145045&path-prefix=ru

Чувствуя себя немного более комфортно после того, как стал невидимым, я скрываю свое духовное давление. Обходя теперь застрявшее и, казалось бы, без сознания третьего офицера , я обращаю внимание на свое рейрёку. — Все еще на восемьдесят процентов. Не сводя глаз с моего противника, я смотрю на капитана. Видимо, почувствовав взгляд, капитан поймал мой взгляд и вздохнул.

«Хорошо, матч окончен. Рику, развяжи его».

Рассеяв Тодзаншо и Хадо, которые я строил на заднем плане, я подошел к краю тренировочной площадки.

«Ну, вот и все. Со всеми штатными офицерами, лейтенантом и мной, капитаном, в качестве свидетелей. Я объявляю Рику Третьим офицером Десятого отряда. Пусть он служит долго».

Молча проигнорировав заключительную часть, офицеры устроили мне полу аплодисменты, в то время как некоторые члены отдела проводили медиков четвертого отделения к новому похрустывающему десятому офицеру.

…………………………………

№4. Хайнава (這縄 - Ползающая верёвка) - Энергетическая верёвка опутывает тело врага.

№73. Тозаншо (倒山晶 - Обратный горный кристалл) Создаёт голубой перевернутый, пирамидообразный барьер-щит вокруг инициатора.

Бакудо №26. Кекко (яп.曲文, Изогнутый Свет) - заклинание Кидо. Скрывает физическую форму и Реиатсу заклинателя, изгибая свет. Его можно использовать в бою для маскировки Рейреку,

используемого при создании ловушки для цели, маскируя индивидуальные способности.

Хадо №11: Цузури Райден ("Сковывающая молния") - Мощный электрический заряд, посылаемый через какой-либо проводник к цели.

http://tl.rulate.ru/book/84283/2704200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь