Готовый перевод Дадли / Дадли. Игра большого Д.: Глава 11

В праздничный день Дафна выцепила меня с самого утра и пока другие играли в снежки, мне пришлось поработать. Она мне тогда не показала свое платье, обещая сделать сюрприз, мне же пришлось примерить костюм и перекрашивать его по предоставленным образцам. Для меня все цвета были темно зелеными, а галстук просто зеленым, но для Дафны видимо это было не так. Еще она принесла мне золотые запонки и пыталась заменить галстук шарфом, от которого я отказался. Промучив меня до обеда, девушка ушла и сама собираться, я же смог сделать перерыв перед балом.

Вечером я встретил Драко, выходящего из подземелья в сопровождение двух прекрасных девушек. О цвете платья Дафны я догадывался, но вот что оно будет явно сделано по дизайнерскому эскизу, нет. Пояс был изображен в виде золотой змеи, чья голова свисала с плеча девушки. Также внизу платья были золотые узоры в виде корней. Она хорошо подобрала сочетание изображений наших факультетов, но в тот момент мне было не до разглядывания деталей. Я просто смотрел на по новой представшей передо мной подругой.

В этот день девушки преобразились до неузнаваемости, причем в лучшую сторону. Не состоял бы я в отношениях, я бы сегодня серьезно задумался о том, что нужно хватать Дафну и никому не отдавать. Две сестры выглядели замечательно, и я мог только порадоваться за друга, что ему досталась одна из них. Астория из-за своего юного возраста была не так эффектна, но тоже смотрелась замечательно и даже мило.

Подставив подруге локоть, мы вчетвером выдвинулись в сторону большого зала, остальные должны будут подтянуться туда. Чуть позже к нам подошли два воплощения на книгу красавица и чудовище. Флер и Полумна сверкали в своих нарядах, а парни на их фоне выглядели как тени, еще и с этими прилизанными прическами. Пришлось вмешаться в расцветку их нарядов и поправить волосы, постаравшись закрепить результат хоты бы до полуночи.

Наряд преобразившихся золушек оценили их подруги, особенно Полумна, которой понравились звезды летающие по всему костюму Гарри. Теперь парни дополняли своих спутниц, а не были приложениями к ним. К этому времени подошла и Гермиона в сопровождении Крама, взявшим измором девушку, постоянно проводившим с ней время в библиотеке.

После мы зашли в большой зал, оставив чемпионов снаружи. Их первый танец должен был открывать рождественский бал и вот тогда кузен должен был восхвалять меня, за то, что я заставлял его танцевать. Больше я не стал обращать внимание на других, поглощенный весельем и танцами, сначала с Дафной, а после с подругами и знакомыми. Уделив другим внимание, я вернулся к своей спутнице и провел на танцполе почти все время.

Разошлись мы с Дафной пораньше, так как пошли медляки, на которые остались только парочки, а мы таковыми не являлись. Проводив девушку до подземелья Слизеринцев, я вернулся в свою комнату и собирался спустить пар от прикосновения к стольким красивым представительницам слабого пола, со своей девушкой. Вот только Нимфадора меня не дождалась и легла спать, я же стараясь ее не разбудить, улегся к ней под бочек.

Пока все отходили от праздника и занимались выполнением домашних заданий, я проводил праздники, как хотел со своими родителями и родственниками Нимфадоры. Малышке Нарциссы к тому времени исполнилось уже больше года, и она уже могла ходить и лапотать что-то на своем. Для нее я был дядей, к которому можно было попроситься на ручки. Она часто просила меня сделать так, чтобы она летала. Мне для этого не требовалось использовать дополнительное оборудование, а только заклинания и телекинез. Облегчая вес и замедляя падение, я позволял ей летать как на дельтаплане, подталкивая ее вперед. Попробуй я сделать это в магловской семье, меня бы сразу остановили, боясь за ребенка, здесь же под присмотром домовушки, все только смеялись вместе с девочкой.

Глядя на ребенка Астория явно вспоминала радости материнства и уверен, что к следующему рождеству в доме будет раздаваться смех уже двух детей. Так же я понимал, что Белла с меня не слезет, пока не добьется ребенка и для себя, это было ее идеей фикс, и отступать она явно не собиралась.

Перед началом занятий со мной связалась Рита и уточнила, не входит ли Хагрид в число моих друзей. Я ответил что нет, а так же добавил в ее статью подробностей о здоровяке, что в питомцах у того был цербер и акромантул, еще напомнил, что Хагрида уже сажали в Азкабан. После выхода ее статьи, я не удивился, что первый урок по уходу за магическими существами у нас провел другой преподаватель. Пока девчонки восхищались единорогом, я узнал от Драко о промелькнувших мимо меня событиях на балу.

-Представляешь, Гермиона пришла на бал в сопровождении Крама, а меня она об этом не предупредила.

-Я был с тобой, когда они подходили и в тот момент ты был не против этого.

-Тогда я еще пребывал в шоке и не знал, что она проведет с ним так много времени.

-Да ты просто ревнуешь.

-Ничего я не ревную и если ей приятнее его общество, то пусть продолжает с ним общаться.

-А вод представь, если Крам полезет к Гермионе целоваться, как ты отреагируешь? Вижу, что мягко сказать не обрадуешься, поэтому прямо после этого урока извинись перед Гермионой. Если ты не хочешь потерять ее, то придется сделать это.

-А если она не захочет со мной разговаривать?

-Придется извиняться при всех. Ну, или может уже на следующий год она переведется в другую школу, и ты ее больше не увидишь.

-Я никому не отдам ее, даже Краму.

-Вот это правильный настрой, главное сгоряча не наговори глупостей, иначе сделаешь только хуже. Хорошо, что кругом много снега, поэтому остуди для начала голову.

Не став мешать парочке, я постарался отогнать желающих погреть уши и судя по тому, что к обеду они вернулись держась за руки, у них получилось помириться. Виктора, конечно, жаль, но ему изначально ничего не светило с Гермионой.

Седрик успел разобраться с загадкой в яйце еще до рождества, а также оставил подсказку для Гарри, возвращая долг за драконов. Теперь же он хотел убедиться, что все правильно понял.

-Испытания будут проходить в нашем озере, и мы должны будем вернуть что-то, что у нас украдут и сделать это должны все за отведенный час. Я все правильно понял?

-Ты правильно разгадал загадку в яйце, видишь, ты и сам смог со всем справиться.

-Это благодаря твоей подсказке. Я нашел в книге, что звук по-разному распространяется в разных средах, а в вакууме вообще оказывается нет звука. Ты не против, что я оставлю книгу у себе, там оказывается есть столько интересного.

-Пользуйся, только не забывай, что тебе еще готовиться к испытанию.

-Я уже все продумал. Я наколдую, головной пузырь и накину на себя согревающие чары, этого должно будет хватить мне на час.

-Святая простота. А ты не подумал, что в воде будут поджидать вас препятствия и как поведут себя простые заклинания в новой среде? Это, как и со звуком, на воздухе одно, а в воде совершенно другое. Например, огнем ты вряд ли сможешь воспользоваться, а если попытаешься, то можешь сам свариться.

-Нужно тогда все проверить. Я об этом даже и не думал, пока ты не сказал.

-Еще ты столкнешься с тем, что чем глубже ты будешь заплывать, тем хуже будет видимость и к этому тоже нужно приспособиться заранее.

-То есть мне нужно в такие морозы плавать в озере?

-А что тут такого? Я, например, как и Крам плаваем каждый день и ничего с нами не случилось.

-Тогда и я к вам присоединюсь, если ты не против.

-Это нужно в первую очередь тебе, но если хочешь, то просыпайся пораньше, а дальше я помогу с первыми шагами, ведь без подготовки, ты скорее заболеешь, чем научишься хорошо плавать в холодной воде.

Так любителей поплавать стала на одного больше, а я смог перейти к отложенному проекту. Мне нужно было забрать осколок из воскрешающего камня, чтобы кольцо еще могло сыграть свою роль в будущем, но для этого мне нужно было разобраться с навешанными на него чарами. Почувствовав уже издалека, что хочу не просто рассмотреть кольцо, а еще и надеть его, я остался изучать его на безопасном расстоянии. Более поздняя вязь, навешанная на кольцо, сильно отличалась от чар, наложенных на камень. С современной магией было легко разобраться, зная приблизительно, как действуют проклятья, следовательно, было легко обойти их. Добравшись до старой работы над камнем, мне только через несколько дней удалось понять, что кольцо не возвращает людей с того света.

Все было проще и гениальнее, чары доставали из памяти все сведения о нужном человеке и наделяли их личностной матрицей. Получался призрак, но при этом он таковым не являлся, а был только жалкой копией оригинала. Неудивительно, что такая копия подвисала и могла отвечать невпопад, что можно было принять за то, что вызванная душа страдает и ей тут неудобно. Но у камня была, и вторая возможность и ее я сразу узнал, так как это ловец душ. Если быстро воспользоваться камнем и поймать душу, пока та не отошла от тела, то действительно можно было общаться с настоящим человеком. Вот в такой сосуд и попал осколок Волди, поэтому было не сложно перенести его в другое хранилище и вернуть кольцо со всеми проклятиями на место.

http://tl.rulate.ru/book/84170/2695302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь