Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 146: Развитие событий

Тем временем в Британской империи. Через неделю после завершения судебного разбирательства между компанией Axelsen & Nielsen Electric Manufacturing and Distribution Company и компанией Russell Illuminating Company на стороне дуэта промышленников принц Александр был в своем офисе.

Он закинул ногу на ногу и пролистал отчет шпиона, которого он послал следить за Полом Нильсеном.

"Это было все?" робко спросил он, на его лице отразилось разочарование. "Вы никак не можете связать его с леди Аскарт?"

"К сожалению, ваше высочество, таковой не существует", - ответил шпион, стоящий перед своим столом, опустив голову. "Похоже, мистер Пол Нильсен - законопослушный гражданин и бизнесмен. Я также просмотрел его письма и телеграммы, но все они оказались обычными."

Принц Александр разочарованно вздохнул. Он надеялся найти что-нибудь, что связало бы Пола Нильсена с леди Аскарт, женщиной, которая отклонила его предложение руки и сердца. Но, похоже, его усилия были напрасны.

"Как насчет леди Аскарт?" Спросил он с ноткой отчаяния в голосе. "Она пыталась каким-либо образом связаться с ним?"

Шпион покачал головой. "Нет, ваше высочество. Мои люди, которые следили за леди Аскарт, сказали, что она не писала никаких писем за пределы Британской империи и что она всегда занята в больнице. Если я могу быть откровенным, ваше высочество, я думаю, пришло время исключить Пола Нильсена как основную причину, по которой леди Аскарт не согласилась на ваш брак. "

Услышав эти слова, принц Александр вспомнил горькие воспоминания о том, как его отвергла Пенелопа. Он сжал кулак и стиснул зубы, раздраженный этими воспоминаниями.

"Это не имеет смысла", - сказал он, его голос повысился от разочарования. "Леди Аскарт и я всегда были вместе. В этой стране нет ни одного мужчины, который подошел бы к ней и попросил ее руки, кроме меня. Пенелопа...просто почему ты не хочешь выходить за меня замуж?"

Шпион осторожно прислушался к своему ропоту, прежде чем заговорить. "Ваше высочество, должен ли я продолжить расследование? Возможно, я смогу что-нибудь найти в свое время".

Принц Александр откинулся на спинку стула и на мгновение задумался. Он знал, что не может оставить это так. Пока не узнает правду о том, почему леди Аскарт отклонила его предложение.

"Да", - сказал он наконец, и в его голосе прозвучала решимость. "Продолжайте ваше расследование. Я хочу знать все о Поле Нильсене и леди Аскарт. И обязательно держите меня в курсе любых событий. "

Шпион почтительно поклонился, прежде чем покинуть комнату, оставив принца Александра наедине со своими мыслями. Он тяжело вздохнул, провел рукой по аккуратно уложенным волосам, все еще обрабатывая только что полученную информацию.

Он не мог поверить, что спустя столько времени он все еще не приблизился к пониманию того, почему леди Пенелопа Аскарт отклонила его предложение руки и сердца. Как наследник британского престола, Александр никогда не сталкивался с вызовом, который он не мог бы преодолеть, но этот отказ вызвал у него чувство разочарования и беспомощности.

Он еще раз взглянул на отчет, просматривая его в поисках любых возможных зацепок. Но там ничего не было. Поул Нильсен был чист, и леди Аскарт, казалось, не имела к нему никакого отношения.

Александр откинулся на спинку стула, прокручивая в голове возможные сценарии. Возможно, леди Аскарт была влюблена в кого-то другого? Или, может быть, у нее были другие причины отвергнуть его, которые не имели никакого отношения к Полу Нильсену или любому другому мужчине? Он все еще не может принять ее причину отказа, когда

Он покачал головой, пытаясь прояснить свои мысли. Это ни к чему его не привело. Ему нужно было использовать другой подход. Возможно, пришло время напрямую встретиться с леди Аскарт и попросить у нее объяснений.

Но опять же, это было легче сказать, чем сделать. Леди Аскарт была очень уважаемым членом общества, известной своей благотворительной деятельностью, достижениями и преданностью больнице. Любой скандал с ее участием плохо отразился бы на королевской семье, и Александр не мог рисковать этим, не тогда, когда он вот-вот взойдет на трон.

Он снова вздохнул, чувствуя себя побежденным. Казалось, что из этой передряги нет простого выхода. Но он отказался сдаваться. Он был полон решимости выяснить правду, чего бы это ни стоило.

***

Тем временем в Нью-Йорке Пол, Джонатан, Амелия и Кэролайн прибыли в штаб-квартиру Нью-Йоркского транспортного управления на важную встречу.

Когда они вошли в конференц-зал, их приветствовала группа советников, которые с нетерпением ждали их.

"Добрый день, мистер Нильсен, мистер Аксельсен", - сказал советник, протягивая руку в знак приветствия. "Я слышал об обстоятельствах, с которыми вы столкнулись. Хорошо, что вы выиграли в суде."

"Спасибо, сэр", - ответил Поул, пожимая руку советника.

Джонатан поспешил спросить: "Означает ли это, что мы можем продвигаться вперед с нашим проектом?"

"Совершенно верно", - с улыбкой подтвердил советник, затем обратил свое внимание на двух дам, стоящих позади мужчин. "Добрый день, леди Дюпон и... Простите, еще раз, как вас зовут?"

Амелия шагнула вперед и, представившись, приложила руку к своей пышной груди.

"Меня зовут Амелия Вайс, сэр. Я работаю исполнительным секретарем у мистера Нильсена и мистера Аксельсена. Приятно познакомиться с вами".

Члены Совета кивнули в знак согласия, прежде чем занять свои места за большим столом для совещаний, и совещание началось.

Пол Нильсен встал и обратился к членам Совета.

"Спасибо, что пригласили нас сегодня, члены совета. Мы рады представить наши планы относительно станции нью-Йоркского метро. Как вы знаете, население Нью-Йорка быстро растет, и нынешняя транспортная система не может угнаться за спросом. Предлагаемая нами станция метро уменьшит заторы и обеспечит надежный и эффективный вид транспорта для жителей Нью-Йорка. "

Джонатан Аксельсен кивнул в знак согласия, прежде чем вмешаться: "Мы также находимся в процессе обеспечения финансирования проекта. Департамент транспорта Нью-Йорка выделил значительную часть средств, и в настоящее время мы ведем переговоры с потенциальными частными инвесторами, включая богатых частных лиц и корпорации. Мы также планируем подать заявку на получение федеральных грантов для покрытия расходов на строительство туннелей и станций метро. "

"Сколько времени займет строительство?" - спросил один из них.

Поул уверенно ответил: "По нашим оценкам, на завершение строительства уйдет примерно пять лет. Однако мы будем неустанно работать, чтобы завершить проект раньше установленного срока".

"Влияние этого строительства на окружающую среду Нью-Йорка?"

Поул взглянул на Джонатана, давая ему знак ответить на вопрос.

Джонатан кивнул и заговорил.

"Мы понимаем экологические проблемы, связанные с таким крупномасштабным проектом, и предприняли шаги для минимизации его воздействия. Мы провели обширные исследования и будем внедрять экологически безопасные методы на протяжении всего процесса строительства ".

Члены Совета внимательно слушали и были впечатлены подготовленностью и преданностью команды. Они кивнули в знак согласия, и один из них сказал.

"Похоже, вы изучили все основы. Мы рады видеть, что этот проект реализуется, и с нетерпением ждем совместной работы с вами ".

"Мы делали все возможное, чтобы предвидеть любые потенциальные проблемы, которые могут возникнуть. И мы намерены тесно сотрудничать с Советом по транспорту и другими заинтересованными сторонами на протяжении всего процесса, чтобы гарантировать, что все проходит гладко ".

"Превосходно", - сказал советник, улыбаясь. "Очевидно, что вы вложили много мыслей и усилий в этот проект. Мы уверены, что с вашим опытом и преданностью делу этот проект увенчается успехом."

Встреча продолжалась еще час, в течение которого команда представила подробные планы и проекции строительства и эксплуатации станции метро. Члены совета задали множество вопросов, на все из которых были даны уверенные и подробные ответы.

Когда встреча подходила к концу, члены совета поздравили команду с их тяжелой работой и преданностью проекту. Пол, Джонатан, Амелия и Кэролайн поблагодарили их за потраченное время и поддержку, прежде чем покинуть конференц-зал.

Оказавшись снаружи, Поуль вздохнул с облегчением. "Все прошло лучше, чем я ожидал", - сказал он. "Я думаю, мы на пути к воплощению этого проекта в реальность".

Джонатан улыбнулся. "Согласен. А теперь пойдем праздновать".

http://tl.rulate.ru/book/84089/3490130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь