Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 78: Хорошие и плохие новости

Шесть месяцев спустя.

Компании Axelsen & Nielsen Air Brake Company и Union Switch & Signal Company процветали, заключая новые контракты с хорошо зарекомендовавшими себя и перспективными железнодорожными компаниями. Было очевидно, что они обладали полной монополией на рынке, будучи единственными, кто производил пневматические тормоза, тяговые устройства локомотивов и сигнальное оборудование. Их патенты были нерушимы, что делало практически невозможным для любого новичка конкурировать с техническим мастерством дуэта молодых промышленников.

Несмотря на свой успех, Джонатан и Пол знали, что это не будет длиться вечно. Они постоянно следили за потенциальными конкурентами, которые могли бы оспорить их господство.

В корпоративном городе компании Axelsen & Nielsen Air Brake Company строительство нового офисного здания было бурной деятельностью. Рабочие толпились вокруг строительной площадки, занятые своими обязанностями по отбиванию молотков, сварке, перемешиванию, копанию, отбойным молоткам и переноске ведер с бетоном и арматурой. Кран поднимал тяжелые грузы, в то время как экипажи, запряженные лошадьми, приезжали и уезжали, доставляя строительные материалы и убирая мусор.

Джонатан и Поул были практичными людьми, контролирующими каждый аспект своего бизнеса. Они знали, что успех их компании зависит от качества их продукции и эффективности их операций. Несмотря на их плотный график, они находили время, чтобы пообщаться со своими сотрудниками и убедиться, что обо всех хорошо заботятся.

Наблюдая за ходом строительства своего нового офисного здания, они поражались тому, как далеко продвинулись за такое короткое время. Они знали, что впереди еще много проблем, но были полны решимости оставаться впереди игры и сохранять свои позиции лидеров в отрасли.

Вернувшись в свой офис, Поул и Джонатан заняли свои места за соответствующими столами. Каждый из них работает над своими собственными проектами. Джонатан занимался строительством нового офисного здания и руководил их компанией по производству оружия, в то время как Поул сосредоточился на совершенствовании пневматической тормозной системы, тягового устройства локомотива и сигнального оборудования.

Делая это, они смотрели на газету на своем столе, читая ее.

"О, похоже, принцесса Фиора извиняется перед тобой", - сообщил Джонатан.

"Да, я читаю ее заявление прямо сейчас", - сказал Пол, просматривая каждую строчку статьи.

[Уважаемым членам сообщества,

Я хотел бы принести свои искренние извинения за свое поведение по отношению к мистеру Полу Нильсену во время нашей встречи в отеле "Астория" 25 января 882 года. Мои слова и действия по отношению к мистеру Нильсену были бесчувственными и неуместными, и я сожалею о боли и унижении, которые я ему причинил.

В тот момент я позволил своей гордости и предрассудкам затуманить мои суждения и сделал обидные замечания, которые не отражают моего истинного характера. Я понимаю, что мое поведение было неприемлемым, и беру на себя полную ответственность за свои действия.

Я хотел бы заверить мистера Нильсена и более широкое сообщество, что я извлек уроки из этого опыта и намерен стать лучшим человеком. Я обещаю относиться ко всем с уважением и достоинством, которых они заслуживают, независимо от их происхождения или социального статуса.

Я еще раз приношу извинения за любое оскорбление, которое я причинил, и надеюсь, что мы все сможем двигаться вперед с взаимопониманием и уважением.

С уважением, Фиора Уитни]

"В этом заявлении она звучала как порядочный человек, хотя действительно ли это она написала?" Джонатан усмехнулся.

"Конечно, нет", - сказал Поул. "Даже я искренне не извинялся перед ней. Это просто для формальности. Она испортила моего персонажа, и в конце концов это нанесло ей ответный удар. Тем не менее, я рад, что этот вопрос решен, за это Морган больше не будет сердиться на нас, несмотря на то, что мы приносим ему много денег. "

Пока они болтали друг с другом, в офис вошел человек. Это была Амелия, она несла поднос с кофе.

"Вот кофе для вас двоих, мистер Нильсен, мистер Аксельсен", - Амелия поставила кофе на их столик и вежливо поклонилась.

"Амелия, какое у нас расписание на сегодня?" Спросил Пол.

"Сегодня вы встретитесь с представителями железной дороги Юнион Пасифик Поттером Хантингтоном, Джефферсоном Гаретом с железной дороги Балтимор и Огайо, железной дороги Вон Пенсильвания и Мозесом Корнингом с Центральной железной дороги Нью-Йорка и железной дороги Гудзон-Ривер.

"О, я полагаю, что эти трое - наши первые клиенты, а Wandebilt - наш крупнейший клиент", - сказал Джонатан. "Каковы цели их визита?"

"Первые трое хотят сотрудничать с компанией Axelsen & Nielsen Air Brake Company, заключив с нами контракт на переоборудование их паровозов воздушными тормозами, что касается последнего, он не упомянул. О, мистер Нильсен, вы читали? В сегодняшней газете есть статья, которая может вас заинтересовать."

"Что ты имеешь в виду?" Поуль взглянул на нее.

"Ты увидишь", - сказала Амелия, ухмыляясь.

Поул проверил газету и увидел статью.

[Вашингтон, Округ Колумбия - В целях повышения безопасности железнодорожников и пассажиров Конгресс Соединенных Штатов внес на рассмотрение Законопроект о средствах безопасности на железной дороге, который потребует от всех железнодорожных компаний дооснастить свои паровозы воздушным тормозом, автоматической сцепкой и тяговым механизмом.

Законопроект, внесенный конгрессменом Лоренцо Коффином, получил двухпартийную поддержку законодателей, которые давно настаивают на улучшении мер безопасности в железнодорожной отрасли. Новые правила техники безопасности потребуют, чтобы все паровозы были оснащены воздушными тормозами, которые помогут снизить риск аварий, позволяя поездам останавливаться быстрее и эффективнее.

Кроме того, автоматическая сцепка поможет предотвратить аварии, вызванные неправильно сцепленными автомобилями, в то время как тяговый механизм поможет амортизировать удары, вызванные провисанием сцепления между автомобилями при трогании с места и остановке.

"Безопасность железных дорог была серьезной проблемой в течение многих лет, и внесение этого законопроекта является шагом в правильном направлении", - сказал конгрессмен Коффин. "Добавление этих функций безопасности поможет снизить риск несчастных случаев и травм как для работников, так и для пассажиров".

Законопроект также был поддержан железнодорожными компаниями, которые признают важность обеспечения безопасности своих сотрудников и пассажиров. Хотя затраты на модернизацию локомотивов могут быть значительными, компании признают долгосрочные выгоды от улучшения мер безопасности.

Если законопроект будет принят в качестве закона, все железнодорожные компании будут обязаны модернизировать свои паровозы в установленные сроки. Несоблюдение новых правил может привести к значительным штрафам.

Введение Закона о средствах безопасности на железных дорогах было оценено как важный шаг вперед для железнодорожной отрасли, и есть надежда, что новые правила безопасности помогут снизить количество аварий и травматизма, происходящих на железных дорогах Америки.]

Широкая улыбка расплылась по лицу Пола после прочтения статьи. Эта статья много значила для их компании. Если законопроект будет принят и станет законом, то контракты хлынут к ним потоком. Это означает, что они принесут много денег. А когда поступает много денег, это означает, что они смогут финансировать свои следующие предприятия.

"Это, вероятно, величайшая новость, которую я когда-либо читал", - воскликнул Поул.

"Что это было?" Спросил Джонатан, его любопытство было задето.

"Конгрессмен принял законопроект, обязывающий железнодорожные компании внедрять пневматические тормозные системы, автосцепки и тяговые механизмы. Вы правильно понимаете, что это значит?"

"Это значит, что мы станем богатыми!" Джонатан воскликнул, высоко подняв руки.

"Поезд не останавливается, ребята! Гудите! Гудите!" Радостно воскликнул Поул, имитируя свистящий звук паровоза.

Амелию рассмешил энтузиазм дуэта промышленников по поводу законопроекта. Конечно, как их исполнительный секретарь, она рада будущим перспективам компании. В конце концов, это было ее целью, помимо наблюдения за ними по приказу леди Кэролайн.

Как бы ей ни хотелось напомнить им, что еще ничего не окончательно, она не могла помешать им отпраздновать пораньше.

Когда представители трех железнодорожных компаний прибыли в свой офис, напряжение в воздухе стало ощутимым. Поул отвел их в отдельную комнату, пока Джонатан размещал мистера Корнинга. Ему сообщили о визите, но не о цели, и пока он ждал повода для встречи, его беспокойство начало нарастать.

"Мистер Корнинг, рад снова встретиться с вами", - сказал Джонатан, пытаясь скрыть тревогу в своем голосе. "Моя секретарша сказала мне, что вы приедете, но вы не назвали цель своего визита. Могу я узнать почему?"

Выражение лица мистера Корнинга было стоическим, когда он ответил: "Ну, это просто, мистер Аксельсен. Мы выходим из соглашения ".

Сердце Джонатана бешено заколотилось от внезапного прекращения работы. "Я не понимаю. Мы придерживаемся графика. Мы доставили пневматические тормоза вовремя и в хорошем состоянии, и они сработали, как мы и обещали. Почему вы ее закрываете?"

"Потому что, мистер Аксельсен, ваш пневматический тормоз дорогой. Сначала мы были вынуждены выбрать вас в качестве подрядчика, потому что в этой стране нет компании, продающей пневматические тормоза. Но теперь она есть, и по более дешевой цене. "

Джонатан был ошеломлен. "Есть компания, которая продает пневматические тормоза?"

Мистер Корнинг сделал паузу на мгновение, прежде чем открыть: "Компания по производству воздушных тормозов Уотертауна".

Название поразило Джонатана подобно удару молнии. Это был прямой конкурент, и его внезапное появление на рынке было неожиданным. Он повернулся лицом к трем представителям железнодорожных компаний, которые вышли из соседней комнаты. Они избегали его взгляда и качали головами в знак извинения.

"Что происходит?" Спросил их Джонатан.

"Похоже, что они также расторгают соглашение, мистер Аксельсен", - сказал Корнинг. "Как вы можете видеть, мы ваши клиенты, но если кто-то предлагает ту же услугу по более низкой цене, вполне естественно, что мы обратимся к ним, не так ли?"

"Мы подписали контракт", - сказал Джонатан, его голос повысился от гнева. "Вы не можете просто расторгнуть его".

Мистер Корнинг оставался невозмутимым. "Вы оснастили шестьдесят процентов наших паровозов системами воздушного тормоза, и они функционируют должным образом. Мы можем заплатить вам за это пятнадцать миллионов долларов".

Джонатан не мог поверить своим ушам. "Они работают нормально, так почему вы все еще прекращаете их работу? Я не понимаю".

"Мистер Аксельсен, я уже говорил вам, это дорого", - ответил мистер Корнинг. "Компания Watertown Air Brake Company готова оснастить остальные наши паровозы воздушными тормозами за пять миллионов долларов. Так что, если вы все еще расстроены этим, мы можем предложить вам акции. Позвоните в наш офис, когда вы двое примете решение. "

"Вы совершаете ошибку, мистер Корнинг. Мы - единственная законная компания, которая продает и производит пневматические тормоза. Если есть другая компания, она, скорее всего, украдена у нас ".

"Тогда докажите это", - бросил вызов мистер Корнинг.

http://tl.rulate.ru/book/84089/3417265

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь