Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 52: Труд работника должен быть оценен по достоинству

Прошло два часа, и в главном офисе было довольно оживленно: Поул и Амелия работали вместе, читая документы в досье, которое компания хранила два года, включая новое.

Поул ненавидел читать длинные тексты, особенно если он уже читал их раньше. Но у него нет другого выхода, он должен помочь Амелии сделать перекрестные ссылки на каждый файл, что займет очень много времени. Он бросил быстрый взгляд на Амелию и увидел, как она увлечена своей работой. На ее лице не было никаких признаков усталости, вообще никаких признаков. Оно было невыразительным, и он не мог сказать, нравится ей ее работа или нет.

"Передай мне эту папку", - приказала Амелия, не отрывая глаз от папки.

"Вот, держи", - Поул протянул ей папку, и она взяла ее.

"Итак, это финансовый отчет, который вы делали для мистера Моргана. Должен сказать, что цифры неплохие, свидетельствующие о признаках большого развития. Но, как я уже говорила, ваша неопытность в управлении компанией может помешать этому. Каким вы видите свой бизнес через пять лет, мистер Нильсен".

"Что это вдруг за вопрос?" спросил Поул.

"Просто ответь на вопрос", - ответила Амелия, пробежав взглядом по странице.

"Э-э..." Поул задумался. "Я вижу, что этот бизнес становится одной из самых богатых компаний в мире. Мы будем поставлять отечественным и международным железным дорогам наши пневматические тормоза, тяговое оборудование для локомотивов, сигнальное оборудование и блокировочные системы. Мы были бы основным производителем и дистрибьютором, а затем расширились бы до другого предприятия".

"Это весьма амбициозно", - прокомментировала Амелия.

"Разве не так должно быть?"

"Я знаю, но с вашей нынешней системой вы двое и близко к этому не подойдете", - сказала Амелия. "Но теперь, когда у вас есть я, мы сможем воплотить ваше видение в реальность".

"Она такая классная", - подумал Поул, восхищаясь тем, как она стремится к успеху их компании, несмотря на скрытые мотивы. Хотя мотивы эти безобидны, конечно, Кэролайн приказала ей присматривать за ними, но и только. Возможно, он имеет общее представление о том, какова их цель. Поскольку она знала, что они с Джонатаном пришли из современной эпохи, обладая навыками и знаниями, она, должно быть, ждет момента, когда он решит строить не воздушные тормоза, а что-то другое. Технологию, которая, по ее мнению, может быть выгодной. Сотрудничество с ней было бы хорошим шагом, но Кэролайн хотела, чтобы они работали под ее началом, а это не входило в их планы.

Инженер-химик, да еще и отличный, был бы прекрасным дополнением к команде. В конце концов, большинство технологий, которые он планировал внедрить в будущем, требуют ее опыта. Они могут стать партнерами, но работать под чьим-то началом - запрещено. Поул и Джонатан хотели создать свое наследие в этом новом мире, это их мечта, и именно она заставляет их двигаться вперед.

Через минуту раздался стук в дверь.

"Войдите", - ответил Поул. Дверь медленно открылась, и в комнату вошел Тимоти.

"О, я вижу, вы очень заняты", - заметил Тимоти, как только увидел, что кабинет почти заполнен стопкой папок. "Мисс Вайс, я рад снова видеть вас".

Амелия лишь кивнула в ответ на его вежливый жест, ее взгляд по-прежнему был прикован к документам.

"Что вам нужно, Тимоти?"

"О, я пришел за вещью, которую хотел показать вам, сэр Нильсен".

"А, я помню, вы говорили, что посетите офис в пять часов. Ну, как видите, офис довольно занят, но это не значит, что я не буду вас развлекать. Давайте поговорим об этом на улице. Давайте встретимся в гостиной". en. cm

"Понял", - сказал Тимоти, выходя из комнаты.

"Мисс Амелия, я выйду на минутку. Вам будет хорошо здесь одной?" спросил Поул. Амелия коротко кивнула, не отрываясь от бумаг. Поул вышел и направился в другое здание, чтобы встретиться с Тимоти в гостиной.

"Итак, что у нас тут?" спросил Поул, глядя на развернутый перед ним чертеж.

Поул просмотрел его и увидел подробную схему колесной пары поезда. "На что я смотрю?"

"Я переделал тележку, сэр Нильсен. Уверен, вы заметите разницу между обычной конструкцией тележки и моей", - сказал Тимоти.

Поул просмотрел схемы и заметил одну вещь: "Здесь есть пружины, вы планируете создать систему подвески?"

"О, ты легко догадался?"

"За кого ты меня принимаешь?" Поул бросил на него горячий взгляд.

"Я не хотел вас обидеть, сэр Нильсен. Вы правы, я только что разработал подвесную систему. Меня вдохновила внутренняя работа тягового механизма локомотива. Он работает, воспринимая тягу, толчок и силу остановки между вагонами. В голове возникла идея: а что, если мы сможем также поглощать толчки при подъеме и спуске? Это позволит сделать поездку более плавной. Вы ведь знаете, что железнодорожные пути в основном проложены по неровной поверхности? И на извилистом пути".

"Я в курсе", - сказал Поул.

"Так что вы скажете? Сэр Нильсен? Как вы думаете, стоит ли попробовать?"

"Возможно, это вылетело у меня из головы, но я тоже думал об изобретении подвесной системы. Я могу помочь вам сделать прототип, и если он будет работать, то вся заслуга будет на вас".

"Кредит? Простите, что вы имеете в виду, сэр Нильсен?" спросил Тимоти.

"Вы первый, кому пришла в голову идея. Если она сработает, вы можете запатентовать ее под своим именем и передать лицензию компании", - объяснил Поул.

"Но разве изобретение сотрудника не засчитывается компании?"

"Это не является частью политики моей компании. Здесь, если сотрудник придумал технологию собственной разработки, в патенте должно быть указано имя сотрудника". Я ценю это сложное мастерство и считаю, что они заслуживают признания за свое творение".

Тимофей не мог не улыбнуться. "В этих словах было столько сострадания, сэр Нильсен".

"Тем не менее, в вашу конструкцию будет внесено много изменений. Например, пружины должны быть здесь, а не там", - сказал Поул, водя пальцем по схеме.

"О... я понял, на что вы намекаете", - сказал Тимоти. "Кстати, сэр Нильсен. Не только мне пришла в голову идея. Уолтеру тоже".

"Где он?" спросил Поул.

"Вероятно, он вручал ее сэру Аксельсену на стройке", - сказал Тимоти. "Сэр, до Рождества осталось всего три дня, и я оглядел это место, и оно показалось мне унылым. Город работает день и ночь, и я подумал, что если мы сможем оживить настроение?"

"Вы правы. Хорошо, я соберу совещание с Джонатаном по этому вопросу".

"Спасибо, сэр Нильсен".

http://tl.rulate.ru/book/84089/3366679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь